Translation of "behaviour for" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
By this the Directive separates clearly professional journalistic behaviour from personal behaviour for market abuse purposes . | Die Richtlinie unterscheidet so zwischen dem professionellen journalistischen Handeln und dem persönlichen Handeln zu Missbrauchszwecken . |
There is no excuse for his behaviour. | Es gibt keine Entschuldigung für sein Verhalten. |
for any fundamental change in its behaviour. | An erster Stelle steht dabei der Zucker Herr Sablé hat kurz vor mir darüber gesprochen. |
Behaviour | Verhalten |
behaviour | Verhaltensstörung |
Yesterday the accused expressed regret for his behaviour. | Der Angeklagte bedauerte sein Verhalten gestern. |
The referee sent Tom off for unsportsmanlike behaviour. | Der Schiedsrichter stellte Tom wegen Unsportlichkeit vom Platz. |
3.1.2 Innovating for the future technology and behaviour | 3.1.2 Innovationen für die Zukunft Technologie und Verhalten |
4.3 Innovating for the future technology and behaviour | 4.3 Innovationen für die Zukunft Technologie und Verhalten |
4.4 Innovating for the future technology and behaviour | 4.4 Innovationen für die Zukunft Technologie und Verhalten |
The greatest predictor of future behaviour is past behaviour. | Der größte Künder zukünftigen Verhaltens ist das Verhalten der Vergangenheit. |
Aggressiveness, irritability, behaviour disorders, opposing behaviour, hyperexcitability, sleep disorders | Aggressivität, Reizbarkeit, Verhaltensstörungen, ablehnendes Verhalten, Übererregbarkeit, Schlafstörungen |
Acidic Behaviour | Vanadium |
Acidic Behaviour | Destillation |
Default behaviour | Standardeinstellung |
Abnormal behaviour | abnormes Verhalten |
Aggressive behaviour | Dysphorie, emotionale |
endangering behaviour) | Reaktionen, die zu selbstgefährdendem Verhalten führen können) |
aggressive behaviour. | aggressives Nachstellen. |
Changing behaviour | Verhalten ändern |
Selling behaviour | Absatzverhalten |
Tom was sent off the pitch for unsportsmanlike behaviour. | Tom wurde wegen Unsportlichkeit vom Platz gestellt. |
The reason for this behaviour is not fully understood. | Nicht alle Seen, die Flamingos beherbergen, sind derart extrem. |
Of course you cannot legislate for human behaviour, however. | Aber menschliches Verhalten lässt sich nun einmal nicht gesetzlich regeln. |
Thanasi Kokkinakis deserves kudos rather than criticism for his behaviour. | Thanasi Kokkinakis verdient eher Lob als Kritik für sein Verhalten. |
Behaviour of converting to integer is undefined for other types. | Das Verhalten bei der Umwandlung nach integer ist für andere Typen nicht definiert. |
For central bankers , such behaviour would be worse than negligent . | For central bankers , such behaviour would be worse than negligent . |
It is really impossible for me to condone your behaviour. | Ich kann Ihre Vorgehensweise wirklich nicht akzeptieren. |
Aggressiveness Aggressive behaviour | Reizbarkeit, Nervosität, Schlafstörungen, Schlaflosigkeit, Parasomnien |
Environment creates behaviour. | Die Umwelt formt das Verhalten. |
3.9 Consumer behaviour. | 3.9 Verbraucherverhalten. |
(vehicle dynamic behaviour) | (Dynamisches Fahrzeugverhalten) |
In many real world applications requirements for accuracy demand that deviations from ideal gas behaviour, i.e., real gas behaviour, is taken into account. | Ein reales Gas ist bei hohem Druck generell schwerer komprimierbar als ein ideales Gas, was einem Kompressibilitätsfaktor größer Eins gleichkommt. |
FIFA Fines Croatia and Greece for Fans' Racist Behaviour Global Voices | FIFA bestraft Kroatien und Griechenland für rassistisches Fan Verhalten |
They said, Alas for us, our behaviour was beyond the pale. | Sie sagten Wehe uns! Wir waren wahrlich widerspenstig. |
They said, Alas for us, our behaviour was beyond the pale. | Sie sagten O wehe uns! Wir pflegten ja das Maß (an Frevel) zu überschreiten. |
They said, Alas for us, our behaviour was beyond the pale. | Sie sagten O wehe uns! Wir haben ein Übermaß an Frevel gezeigt. |
And the ectodermal organs responsible for conscious sensation and territorial behaviour. | Und in den Organen des Ektoderms, in denen unter anderem die bewusste Sinneswahrnehmung und das Revierverhalten ablaufen. |
(d) the cooperative behaviour of the person responsible for the breach | (d) die Kooperationsbereitschaft der für den Verstoß verantwortlichen Person |
There is no justification for the behaviour of the Turkish Government. | Es gibt keinerlei Rechtfertigung für das Verhalten der türkischen Regierung. |
His behaviour was bad. | Er hat sich schlecht verhalten. |
His behaviour annoys me. | Sein Verhalten ärgert mich. |
Your behaviour was disgraceful. | Dein Verhalten war skandalös. |
Your behaviour was shameful. | Dein Betragen war schändlich. |
Your behaviour was shameful. | Ihr Verhalten war schändlich. |
Related searches : System Behaviour - Sedentary Behaviour - Competitive Behaviour - Discretionary Behaviour - Deviant Behaviour - Opportunistic Behaviour - Dynamic Behaviour - Appropriate Behaviour - Professional Behaviour - Abnormal Behaviour - Personal Behaviour - Driving Behaviour - Fraudulent Behaviour