Translation of "became acquainted with" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
There he became acquainted with Count Nicolaus Ludwig Zinzendorf (1700 1760). | Religion Kultur Verlag, Zell am Main Würzburg 2009, ISBN 978 3 933891 21 1. |
In Germany he became acquainted with the geologist Abraham Gottlob Werner. | In Leipzig schloss er Freundschaft mit dem damals berühmten Geologen Abraham Gottlob Werner. |
In 1990 he became acquainted with Anette, whom he married one year later. | 1990 lernte er seine spätere Frau Anette kennen, die er 1991 heiratete. |
But the biggest surprise was that he became very well acquainted... ...with Mascha. | Aber die größte Überraschung war die, dass er sich mit Mascha... sehr gut bekannt gemacht hat. |
In Basel and Freiburg im Breisgau, he became closely acquainted with the contemporary concert hall. | In Basel und Freiburg im Breisgau kam er erstmals in näheren Kontakt mit dem zeitgenössischen Musiktheater. |
While working at a bookshop during 1941 and 1942, Buch became acquainted with Wilhelm Guddorf, through whom she became involved with the Red Orchestra. | Durch ihre Arbeit in einer Buchhandlung in den Jahren 1941 und 1942 lernte sie Wilhelm Guddorf kennen, über den sie den Kontakt zur Roten Kapelle fand. |
All the traits of character, with which she became better and better acquainted, seemed inexpressibly delightful. | Alle die einzelnen Züge seines Charakters, den sie immer genauer kennenlernte, erfüllten sie mit unsagbarem Entzücken. |
From there, he made his way to Delhi and became acquainted with the sultan, Muhammad bin Tughluq. | Aufgrund von Ibn Battutas Studienzeiten in Mekka wurde er als Qādī ( Richter ) von Sultan Muhammad bin Tughluq in Dienst genommen. |
In 1934, she became acquainted with Harro Schulze Boysen, whom she married on July 16, 1936 in Liebenberg. | 1934 machte sie die Bekanntschaft des Luftwaffenoffiziers Harro Schulze Boysen, dem Sohn eines Seeoffiziers und Großneffe des Großadmirals Alfred von Tirpitz, den sie am 16. |
She became acquainted with the Brothers Grimm in 1813 and told them more than forty tales and variations. | 1813 lernte sie die Brüder Grimm kennen und erzählte ihnen über 40 Märchen und Märchenvariationen zu mindestens 36 Märchen der Brüder Grimm. |
In Halle he associated with the composer Johann Friedrich Reichardt, in whose house he became acquainted with the Romantic poet Ludwig Tieck. | Im Haus des Komponisten Johann Friedrich Reichardt lernte er Ludwig Tieck kennen, dessen literarische Arbeiten er bewunderte. |
I am acquainted with him. | Ich bin mit ihm bekannt. |
Tom is acquainted with Mary. | Tom und Mary kennen sich. |
Musy was acquainted with Himmler. | 1915 war Musy Staatsratspräsident. |
Is everybody acquainted with everybody? | Ist jeder jedem vorgestellt worden? |
Make me acquainted with him. | Stellen Sie ihn mir vor. |
Later he travelled to Munich, where he became acquainted with the landscape and animal painters Johann Gottfried Steffan and Friedrich Voltz. | Später reiste er nach München, wo er die Landschafts und Tiermaler Johann Gottfried Steffan und Friedrich Voltz kennenlernte. |
Her mathematical horizons broadened, and her work became more general and abstract, as she became acquainted with the work of David Hilbert, through close interactions with a successor to Gordan, Ernst Sigismund Fischer. | Ihre mathematische Profilierung entwickelte sich in der Zusammenarbeit und Auseinandersetzung mit dem Erlanger Professor Paul Gordan, der auch ihr Doktorvater wurde. |
However, when they both attended private mathematics and mechanics lessons in 1729, they became acquainted rapidly. | Als sie 1729 gemeinsam an privatem Unterricht in Mathematik und Mechanik teilnahmen, kamen sie sich rasch näher. |
At the Tokyo University of the Arts, he supplemented his composition studies from 1970 to 1973 with Yoshio Hasegawa and became acquainted with traditional Japanese music, which soon became an influence in his works. | An der Universität für Kunst und Musik in Tokio ergänzte er von 1970 bis 1973 seine Kompositionsstudien bei Yoshio Hasegawa und lernte die traditionelle japanische Musik kennen, die schon bald seine eigenen Werke beeinflusste. |
She was acquainted with Sviyazhsky too. | Swijaschski war ihr gleichfalls bekannt. |
I am not acquainted with him. | Ich kenne ihn nicht. |
I am acquainted with Mr Smith. | Ich bin mit Herrn Smith bekannt. |
I am acquainted with the author. | Ich kenne den Autor. |
I am not acquainted with him. | Ich bin nicht mit ihm bekannt. |
I am well acquainted with him. | Ich kenne ihn gut. |
He got acquainted with some villagers. | Er lernte mehrere Dorfbewohner kennen. |
He acquainted her with his plan. | Er machte sie mit seinem Plan vertraut. |
Get better acquainted with the enemy. | Ich mache mich mit dem Feind vertraut. |
I'm not acquainted with the case. | Ich bin nicht damit betraut. |
During this time, he became acquainted with Christian Fürchtegott Gellert, Gotthold Ephraim Lessing, Friederike Caroline Neuber, Gottlieb Rabener and Ewald Christian von Kleist. | Christian Fürchtegott Gellert, Gotthold Ephraim Lessing, Friederike Caroline Neuber, Gottlieb Wilhelm Rabener und Ewald Christian von Kleist kennen. |
During that time he became acquainted with the novelist Józef Ignacy Kraszewski and playwright satirist Aleksander Fredro, who stimulated his interest in dramatic music. | Während dieser Zeit lernte er den Novellisten Józef Ignacy Kraszewski kennen und den Komödianten Aleksander Fredro, die sein Interesse für Dramatische Musik stimulierten. |
During this year and a half we all became acquainted with the reasons which make such a revision of our Rules of Procedure necessary. | Wir alle haben die Gründe, die eine solche Revision unserer Geschäftsordnung angezeigt erscheinen ließen, in den gut 1 Vi Jahren unserer Tätigkeit im Par lament kennengelernt. |
'Are you acquainted?' asked Oblonsky with surprise. | Ihr kennt euch schon? fragte Stepan Arkadjewitsch verwundert. |
How did you get acquainted with her? | Wie hast du sie kennengelernt? |
I am well acquainted with the subject. | Ich kenne das Thema gut. |
I got acquainted with her in France. | Ich habe sie in Frankreich kennengelernt. |
I got acquainted with him last night. | Ich habe ihn gestern abend kennengelernt. |
I got acquainted with him in France. | Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt. |
She acquainted her daughter with classical music. | Sie machte ihre Tochter mit klassischer Musik vertraut. |
Okay, now let's get acquainted with Matsuoda. | Was war da los? |
KITTY ALSO BECAME ACQUAINTED with Madame Stahl, and this acquaintanceship, together with Varenka's friendship not only had a great influence on Kitty, but comforted her in her sorrow. | Kitty wurde auch mit Frau Stahl bekannt, und diese Bekanntschaft, im Verein mit der Freundschaft zu Warjenka, übte nicht nur einen starken Einfluß auf ihre Lebensanschauungen aus, sondern tröstete sie auch in ihrem Kummer. |
He became acquainted with the younger George Edward Moore and came under the influence of Alfred North Whitehead, who recommended him to the Cambridge Apostles. | Hier fand er einen Kreis von Freunden und Gesprächspartnern, zu dem unter anderem George Edward Moore, Alfred North Whitehead und John Maynard Keynes gehörten. |
In Vienna he became acquainted with the baroque buildings of Johann Bernhard Fischer von Erlach and Johann Lucas von Hildebrandt, training himself in their style. | In Wien lernte er auch die richtungweisenden Barockbauten von Johann Bernhard Fischer von Erlach und Johann Lucas von Hildebrandt kennen und schulte sein architektonisches Gespür an ihnen. |
And Allah is Acquainted with what you do. | Und ALLAH ist dessen allkundig, was ihr tut. |
Related searches : Became Acquainted - Acquainted With - Is Acquainted With - Becoming Acquainted With - Well Acquainted With - Getting Acquainted With - Got Acquainted With - Get Acquainted With - Become Acquainted With - Acquainted With(p) - Was Acquainted With - Acquainted With You - Being Acquainted With