Translation of "be inconvenient" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Would it be inconvenient? | Käme es ungelegen? |
Yeah. Sure it won't be inconvenient? | Macht Ihnen das keine Umstände? |
Could be inconvenient for your bloke. | Könnte deinem Kerl unangenehm sein. |
Now, you've all seen Inconvenient Truth. This is a little more inconvenient. | Sie haben alle Eine unbequeme Wahrheit gesehen. Dies ist ein bisschen unbequemer. |
If there were no telephones, it would be inconvenient. | Ohne Telefon wäre es unbequem. |
It'll be a little inconvenient when he grows up. | Das wäre etwas unbequem, wenn er größer wird. |
An Inconvenient Peace Prize | Ein unbequemer Friedensnobelpreis |
Uncontrolled bodily functions in a space suit can be rather inconvenient! | Unkontrollierte Körperfunktionen in einem Raumanzug können sehr unangenehm werden. |
Inconvenient Truths for Al Gore | Unbequeme Wahrheiten für Al Gore |
Arc there any other problems, other than that it might be inconvenient? | Ich möchte auch anmerken, daß der dänische Steuerminister dieses Problem unserer Meinung nach völlig ignoriert. |
The Inconvenient Truth and Mr. Gore. | Eine unbequeme Wahrheit von Herrn Gore. |
How awkward and inconvenient democracy is. | Die Demokratie ist aber auch schwierig und unbequem. |
She has a most inconvenient invisibility. | Sie besitzt eine bedrückende Unsichtbarkeit. |
What an inconvenient hour to land! | Was für eine ungünstige Zeit anzukommen! |
What about Tokyo do you find inconvenient? | Was findest du in Tokio lästig? |
I'm sorry the inn was so inconvenient. | Tut mir Leid, dass das Hotel so unbequem war. |
Ma'am, this is downright inconvenient for you. | Madam, jetzt hab ich Ihnen aber genug Umstände gemacht. |
Costs and subsidies aside, electric cars have so far proven to be incredibly inconvenient. | Abgesehen von Kosten und Subventionen haben sich Elektroautos bislang als unglaublich unpraktisch erwiesen. |
Democracy may be inconvenient, but it is all we have between freedom and tyranny. | Die Demokratie mag unbequem sein, aber sie ist alles, was wir zwischen Freiheit und Tyrannei haben. |
It is inconvenient to work in evening clothes. | Es ist unbequem, in Abendkleidung zu arbeiten. |
They always try to hide the inconvenient truth. | Sie versuchen immer, die unangenehme Wahrheit zu verstecken. |
We need to face 'the other inconvenient truth.' | Wir müssen uns der anderen unangenehmen Wahrheit stellen. |
It was an excellent question, but an inconvenient one. | Diese Frage war zwar ausgezeichnet, jedoch unerwünscht. |
This is an inconvenient fact for the progressive economist. | Für den progressiven Ökonomen ist dies eine unangenehme Tatsache. |
An inconvenient fact is that the recovery remains fragile. | Eine unangenehme Tatsache ist, dass diese Erholung schwach bleibt. |
Winston Churchill once said that democracy can be inconvenient, but it is the best system we know. | Tausende, wenn nicht Millionen von Menschen haben an den Wahlurnen in den einzelnen Ländern für sie gestimmt. Nach Winston Churchill ist die Demokratie vielleicht nicht die beste Staatsform, doch kennen wir zurzeit keine bessere. |
It ruined my life The Inconvenient Truth and Mr. Gore. | Er ruinierte mein Leben Eine unbequeme Wahrheit von Herrn Gore. |
Nice wasn't it ? You arrived at the most inconvenient time. | Ich habe das Gefühl, das wird Thema einer Aufgabe sein. |
By contrast, today s road transportation system is inconvenient, unsustainable, and dangerous. | Im Gegensatz dazu ist der Straßenverkehr von heute beschwerlich, nicht nachhaltig und gefährlich. |
That was a very inconvenient time to bring up the subject. | Das war ein sehr ungünstiger Zeitpunkt, um das Thema zur Sprache zu bringen. |
That was a very inconvenient time to bring up the subject. | Das war ein sehr ungünstiger Zeitpunkt, um das Thema anzusprechen. |
Madame would like to see your house, if it's not inconvenient. | Madame würde gern Ihr Haus besichtigen. |
I thought I would, if it's not inconvenient for you all. | Ja, das wollte ich, wenn ich Ihnen nicht lästig falle. |
Of course, curious as they might be, central bankers could decide that meeting in Harare would be too inconvenient and politically unpalatable. | Es könnte freilich sein, dass die Notenbanker sich trotz aller Neugier entscheiden, dass eine Sitzung in Harare zu unpraktisch und politisch inopportun wäre. |
An Inconvenient Truth makes three points global warming is real it will be catastrophic and addressing it should be our top priority. | An Inconvenient Truth stellt drei Behauptungen auf. Erstens Die globale Erwärmung ist eine Tatsache. |
We are going to talk today about the sequel of Inconvenient Truth. | Wir werden heute über die Fortsetzung von Unbequeme Wahrheit reden. |
Alas, the organizers of Earth Hour prefer to ignore this inconvenient reality. | Doch die Organisatoren von Earth Hour bevorzugen es leider, diese unbequeme Realität zu auszublenden. |
But the globe s real problem is not a series of inconvenient facts. | Das wahre Problem des Planeten besteht allerdings nicht in einer Reihe von unbequemen Fakten. |
An Inconvenient Truth was a real wake up call to the world! | Eine unbequeme Wahrheit war ein echter Weckruf an die Welt! |
It's the missing, it's definitely the missing part of the Inconvenient Truth . | Es ist definitiv der fehlende Teil der Unbequemen Wahrheit . |
We are going to talk today about the sequel of Inconvenient Truth. | Wir werden heute über die Fortsetzung von (Al Gores) Unbequeme Wahrheit reden. |
One dog for two people is inconvenient,' said Oblonsky, to soften his triumph. | Zwei Jäger mit einem Hunde, das ist immer eine mißliche Sache , sagte Stepan Arkadjewitsch, um seinen Triumph etwas herabzumindern. |
The trains are inconvenient and uncomfortable in addition, they never run on time. | Die Züge sind unpraktisch und unbequem außerdem sind sie nie pünktlich. |
The trains are inconvenient and uncomfortable in addition, they never run on time. | Die Züge sind unpraktisch und unbequem zudem sind sie nie pünktlich. |
And every Christmas, it's just as inconvenient as it was the Christmas before. | Das steht gar nicht zur Debatte, Mister Scrooge. |
Related searches : Most Inconvenient - Inconvenient Date - Very Inconvenient - Not Inconvenient - Being Inconvenient - More Inconvenient - Inconvenient Situation - Inconvenient Time - Inconvenient Truth - Inconvenient Forum - Rather Inconvenient - Particularly Inconvenient - Inconvenient Location