Translation of "are silent" to German language:


  Dictionary English-German

Are silent - translation : Silent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They are silent.
Sie sind still.
Why are you silent?
Waarom ben je zo stil?
Why are you silent?
Warum schweigst du?
suddenly you are silent.
bist du plötzlich still.
You are so silent.
Sie sind so still.
Why are you silent, Jane?
Weshalb schweigst du, Jane?
Why are you silent, Bayazid?
Warum schweigt Ihr, Prinz Bajazid?
And we are silent about them.
Und wir schweigen darüber.
The farmers are the silent class.
Die Bauern bilden die Stille Klasse.
Residents are only silent when resting.
Das Artepitheton orca bedeutet Wal .
Are you more silent than me?
Bist du stiller als ich?
The five suspects are also silent.
Am angegebenen Tatort befinden sich zwei mögliche Opfer, diese aber schweigen.
Just as people kept silent about Spain in 1936, just as people kept silent about the camps, they are keeping silent about Iraq.
So wie es 1936 zu Spanien geschwiegen hat, wie zu den Lagern geschwiegen wurde, so wird heute zu Irak geschwiegen.
alaa The silent majority is still silent
alaa Die schweigende Mehrheit schweigt immer noch
now it's silent now everything is silent
Nun ist's still. Jetzt ist alles still.
Meanwhile, the values and voices of democracy are silent.
Derweil sind die Werte und Stimmen der Demokratie still.
Meanwhile, the values and voices of democracy are silent.
Förderung ihrer Werte zu nutzen, die Absolution für eine Theokratie. Derweil sind die Werte und Stimmen der Demokratie still.
Moreover, we are silent on the issue of Chechnya.
Außerdem schweigen wir zur Tschetschenienfrage.
For silent dormant holdings too, cumulative repayments are possible.
Auch bei Stillen Beteiligungen seien kumulative Nachzahlungen möglich.
Silent.
Oktoberjul.
Silent
Keine Meldungen
Silent
Leise
Silent
Leise
Silent
Still
But it's completely silent, like a silent movie.
Aber es ist ganz still, wie ein Stummfilm.
I am silent..I am more silent than you
Ich bin still... Ich bin ruhiger als du.
Some FM stations have been locked down and are silent.
Einige FM Sender wurden geschlossen und sind verstummt.
If his lips are silent, he chatters with his fingertips.
Sind seine Lippen still, spricht er mit den Fingerspitzen.
The Nov. The Nov Sages say that letters are silent.
Der November Die November Weisen sagen, dass Briefe schweigen.
If we are to love, sweet, we must be silent.
Wenn wir uns lieben sollen, Herzblatt, müssen wir still sein.
Silent Night.
Stille Nacht.
Silent rice.
Stiller Reis
Heshvan silent.
Heshvan schweigen.
Be silent!
Schweigt doch!
Keep silent!
Sie auch!
Silent night!
Stille Nacht.
Keep silent.
Seid still.
Silent partnership
Stille Beteiligung
In Egypt, the Silent Majority is Still Silent Global Voices
In Ägypten schweigt die schweigende Mehrheit immer noch
But always after a bombing, here they are Starved, patient, silent.
Aber nach jedem Bombardement kommen sie her, hungrig, geduldig, still.
These are not lectures these are simply a device for you to become silent.
Dies sind keine Vorträge dies ist einfach ein Mittel für dich, um still zu werden.
Simple, silent and quick. The silent part being the most important.
Einfach, schnell' und vor allem geräuschlos.
We must not remain silent, however, when human rights are violated, and of all people, we in the European Parliament must not remain silent.
Aber wir dürfen zu Menschenrechtsverletzungen nicht schweigen, und gerade das Europäische Parlament darf nicht schweigen.
Britain s Silent Election
Großbritanniens stille Wahlen
All was silent.
Es war ganz still.

 

Related searches : You Are Silent - Rules Are Silent - Silent Block - Silent Butler - Silent Room - Is Silent - Silent Movie - Silent Period - Silent Participation - Silent Operation - Silent Running - Remained Silent