Übersetzung von "Schweigen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schweigen - Übersetzung : Schweigen - Übersetzung : Schweigen - Übersetzung : Schweigen - Übersetzung : Schweigen - Übersetzung : Schweigen - Übersetzung : Schweigen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Silence Silence Silenced Silent Treatment

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Schweigen
Silence
SCHWEIGEN
SlLENCE
Schweigen.
There's silence.
Schweigen
silence
Schweigen?
Keep quiet?
Wieder Schweigen.
Silence once more.
Langes Schweigen
Long silence
Heshvan schweigen.
Heshvan silent.
Schweigen Sie!
Silence!
Schweigen Sie!
I did...
Schweigen Sie!
But Marshall...
Wir schweigen.
We'll keep it quiet.
Schweigen Sie!
Keep silent about this!
Schweigen Sie!
Be quiet!
Schweigen sie.
Don't fuck with me.
Schweigen Sie!
No, don't say that!
Schweigen Sie.
(in German) Quiet.
Manchmal ist Schweigen nicht Vergessen. Manchmal ist Schweigen nur Geduld.
Sometimes silence is not oblivion. Sometimes silence is only patience.
Selbst wenn wir wählen zu schweigen, haben wir gewählt zu schweigen. Wir kommunizieren etwas indem wir wählen zu schweigen.
Even if we choose to be silent, we chose to be silent, and we're communicating something by choosing to be silent.
Wieder langes Schweigen.
Another long silence.
Schweigen bedeutet Zustimmung.
Silence gives consent.
Die Medien schweigen.
It s a total total blackout.
Ich wollte schweigen.
I wanted to keep my mouth shut.
Es herrschte Schweigen.
There was a silence.
Schweigen ist Gold.
Silence is golden.
Schweigen bedeutet Zustimmung.
Silence implies consent.
Schweigen bedeutet Zustimmung.
Admission by silence.
Schweigen wir davon!
Let's not talk about it.
Ein Schweigen folgte.
A silence followed.
Beautiful. Nun schweigen.
Well shut up.
Schweig, Schweigen Sie.
Quiet, quiet you
Könnt ihr schweigen?
Promise not to tell?
Dann schweigen Sie.
Then shut up.
Bitte, schweigen Sie!
Oh, please be quiet.
Schweigen Sie, Liebes.
Say no more, my dear.
Schweigen ist Gold.
Mum's the word.
Schweigen ist was?
Mum's what word?
Ihr sollt schweigen.
The beast orders you to be silent.
Schweigen Sie selbst.
Silence yourself.
Es herrschte völliges Schweigen.
There was always complete silence.
Einen Augenblick herrschte Schweigen.
There was silence for some time.
Lange herrschte tiefes Schweigen.
Then Becky broke the silence
Dann trat Schweigen ein.
Then there was silence.
Immer das nämliche Schweigen.
Still the same silence.
Rhythmus ist halbes Schweigen.
Rhythm is half silence.

 

Verwandte Suchanfragen : Gebrochenes Schweigen - Grübeln Schweigen - Beredtes Schweigen - Unbehagliches Schweigen - Eisernes Schweigen - Regeln Schweigen - Betroffenes Schweigen - Lange Schweigen