Translation of "are primarily" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
They are primarily terrestrial. | Die Pupillen sind horizontal. |
Firstly, are the Commission's proposals primarily social or are they primarily economic in their inspiration ? | Grenzen deshalb, weil sie keine genauen und den Arbeitsmarktperspektiven angepaßte Strukturen aufweisen. |
3.4.5 Prisons are primarily for punishment. | 3.4.5 Gefängnisse dienen in erster Linie der Bestrafung. |
These are primarily used by riot police. | Oftmals wird hierbei auf die Türzargen gezielt. |
All four are primarily local access providers. | Alle vier sind vor allem Teilnehmeranschlussanbieter. |
Transceivers are used primarily, but not exclusively, commercially. | Peilsender werden vorwiegend, aber nicht ausschließlich, im gewerblichen Bereich eingesetzt. |
These are all based primarily on economic disparity. | Sie alle basieren in erster Linie auf wirtschaftlicher Ungleichheit. |
They are all targeted primarily at farmer beneficiaries. | Alle sind hauptsächlich für Landwirte bestimmt. |
My questions are primarily addressed to Mr Rump. | Wir haben bisher alles dazu getan, und wir freuen uns über die Ihrerseits gezeigte Erkenntlichkeit über das Dokument. |
That is primarily what we are voting on. | Darum geht es prinzipiell bei der Abstimmung. |
But governments are primarily concerned with their own economies. | Die Regierungen sind jedoch in erster Linie mit ihrer eigenen Konjunktur befasst. |
Ostriches, with the longest tracts at , are primarily herbivorous. | Evolution Viele Fragen in Zusammenhang mit den Laufvögeln sind ungeklärt. |
EU Members States are primarily recipient countries for drugs. | Die EU Mitgliedstaaten sind vorwiegend Empfängerländer für Drogen. |
Of course, the military issues are primarily national issues. | Natürlich sind die militärischen Fragen vorrangig nationale Fragen. |
Those are measures which are now being tackled primarily by the Commission. | Vandenberghe. (EN) Herr Vorsitzender, die Firma selbst hat eine Schwarze Liste. |
Tricyclic antidepressants (TCAs) are chemical compounds used primarily as antidepressants. | Trizyklische Antidepressiva sind Psychopharmaka mit Wirkung auf depressive Erkrankungen (Antidepressiva). |
Co ordination mechanisms are primarily called for within the Eurosystem . | Bedarf an Koordinierungsmechanismen besteht in erster Linie innerhalb des Eurosystems . |
These links are not being implemented primarily for cost reasons . | Solche Verbindungen werden vor allem aus Kostengründen nicht eingerichtet . |
These surpluses are generated primarily within East Asian production networks. | Diese Überschüsse werden vor allem innerhalb der ostasiatischen Produktionsnetzwerke generiert. |
The differences between the denominations in Islam are primarily political. | ʿAlī b. al Ḥusayn in The Encyclopaedia of Islam. |
Emus are farmed primarily for their meat, leather, and oil. | Emus vermehren sich in Gefangenschaft sehr gut. |
Timolol and its metabolites are primarily excreted by the kidneys. | Timolol und dessen Metaboliten werden hauptsächlich über die Nieren ausgeschieden. |
Repaglinide and its metabolites are excreted primarily via the bile. | Repaglinid und seine Metaboliten werden vorwiegend über die Galle ausgeschieden. |
Venlafaxine and its metabolites are excreted primarily through the kidneys. | 33 Venlafaxin und seine Metaboliten werden hauptsächlich über die Nieren ausgeschieden. |
Venlafaxine and its metabolites are excreted primarily through the kidneys. | Venlafaxin und seine Metaboliten werden hauptsächlich über die Nieren ausgeschieden. |
And these aren't films that are primarily seen in cinemas? | Und dies sind nicht Filme, die hauptsächlich in Kinos gesehen werden? |
2.7 Social policies are primarily the responsibility of Member States. | 2.7 Für die Sozialpolitik sind in erster Linie die Mitgliedstaaten zuständig. |
4.1.1 Social policies are primarily the responsibility of Member States. | 4.1.1 Für die Sozialpolitik sind in erster Linie die Mitgliedstaaten zuständig. |
CA And these aren t films that are primarily seen in cinemas? | CA Und dies sind nicht Filme, die hauptsächlich in Kinos gesehen werden? |
Observances related to the royal family are held primarily in Bangkok. | Zu einer umfangreichen Übersicht siehe auch Liste buddhistischer Tempel in Bangkok. |
The technical departments of the Fachhochschule Wiesbaden are primarily located here. | Hier sind im Fachbereich Ingenieurswissenschaften überwiegend technische Studiengänge der Hochschule RheinMain angesiedelt. |
Cellulose The structural component of plants are formed primarily from cellulose. | Proteoglykane Der größte Teil der Glykosaminoglykane ist beim Aufbau von Proteoglykanen beteiligt. |
Amprenavir and ritonavir are primarily metabolised in the liver by CYP3A4. | Amprenavir und Ritonavir werden hauptsächlich in der Leber über CYP3A4 metabolisiert. |
Erythropoietins are growth factors that primarily stimulate red blood cell production. | Erythropoetine sind Wachstumsfaktoren, die in erster Linie die Produktion roter Blutzellen anregen. |
Epoetins are growth factors that primarily stimulate red blood cell production. | Epoetine sind Wachstumsfaktoren, die primär die Bildung von Erythrozyten anregen. |
Epoetins are growth factors that primarily stimulate red blood cell production. | Epoetine sind Wachstumsfaktoren, die in erster Linie die Produktion roter Blutzellen anregen. |
4.6 The new Member States are primarily interested in application programmes. | 4.6 Die neuen Mitgliedstaaten interessieren sich hauptsächlich für Anwendungsprogramme. |
The reasons are primarily political, as Mr Filippi has just said. | Sie ist ein Komplott gegen die Völker, gegen die Arbeitnehmer, gegen die Unabhängigkeit und die Souveränität der Nation. |
Some breeds, such as the Hackney pony, are primarily used for driving, while other breeds, such as the Connemara pony and Australian Pony, are used primarily for riding. | Heute wird der Begriff Kleinpferd in der Versicherungsbranche als Synonym zu Pony verwendet, im Zusammenhang mit Pferdehaftpflichtversicherungen, bei denen sich die Tarife nach Klein und Großpferd unterscheiden. |
Threats to identity nowadays are primarily not matters of dictates from outside. | Die Bedrohung der Identität ist heutzutage in erster Linie keine Angelegenheit eines Befehls von außen. |
The southern, western and northern areas of the city are primarily residential. | Es gab in der Zeit bis zu vier deutschsprachige Tageszeitungen in der Stadt. |
They are infected by mosquitoes (the vectors), primarily of the Culex species. | Ihre Schwesterfamilie sind aller Wahrscheinlichkeit nach die Würger (Lanidae). |
The more than 250 species are found worldwide primarily in woodland habitats. | Weltweit sind etwa 250 Arten der Tummelfliegen bekannt, davon 23 in Deutschland. |
The comments based below are based primarily on quarterly estimates of GDP. | Im folgenden fügen wir Kommentare bei, die sich schwergewichtig auf die quartalsweisen Schätzungen des Bruttoinlandproduktes stützen. |
We are primarily responsible for restoring their confidence in the European project. | Wir tragen die Hauptverantwortung für die Wiederherstellung ihres Vertrauens in das europäische Projekt. |
Related searches : Are Primarily Focused - Primarily Used - Primarily Targeted - Primarily Considered - Not Primarily - Primarily Serves - Used Primarily - Primarily Caused - Primarily Concerning - Focuses Primarily - Primarily Engaged - Focused Primarily