Translation of "after discussing with" to German language:
Dictionary English-German
After - translation : After discussing with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After this report you will be discussing the problems of the agreements with Rumania. | Nach diesem Bericht soll freilich über die Probleme der Abkommen mit Rumänien gesprochen werden. |
Soon after, I started casually discussing the notion of becoming a backup cosmonaut with the Space Adventures team. | Bald darauf begann ich so nebenbei über die Möglichkeit zu sprechen, Ersatzkosmonautin im Space Adventures Team zu werden. |
Discussing morality and politics, it is said, is like discussing vegetarianism with cannibals. | Man sagt, über Moral und Politik zu sprechen, sei wie mit Kannibalen über das Vegetariertum zu reden. |
After discussing the matter, they decided that Vronsky should go with Petritsky and Kedrov to apologize to the Councillor. | Sie hatten nun die Sache miteinander durchgesprochen und waren zu dem Ergebnis gelangt, Petrizki und Kedrow sollten sich mit Wronski zu diesem Titularrat begeben und ihn um Entschuldigung bitten. |
One after the other, we are discussing proposals to improve maritime safety. | Schlag auf Schlag diskutieren wir über Vorschläge, um die Sicherheit auf See zu erhöhen. |
I under stand, this morning, after discussing it with the Commissioner, there has been a change here. It is a | Ich werde dabei aber nicht länger verweilen, da meine Vorredner dies alles bereits dargetan haben. |
Today we are already discussing how regional policy will actually work after 2006. | Wir diskutieren heute schon, wie es eigentlich mit der Regionalpolitik nach 2006 weitergehen soll. |
You should use ARICLAIM only after discussing the potential benefits and any potential risks to your unborn child with your doctor. | 87 nachdem Sie mit Ihrem Arzt über einen möglichen Nutzen der Behandlung und mögliche Risiken für Ihr ungeborenes Kind gesprochen haben. |
You should use ARICLAIM only after discussing the potential benefits and any potential risks to your unborn child with your doctor. | Sie dürfen ARICLAIM nur einnehmen, nachdem Sie mit Ihrem Arzt über einen möglichen Nutzen der Behandlung und mögliche Risiken für Ihr ungeborenes Kind gesprochen haben. |
You should use CYMBALTA only after discussing the potential benefits and any potential risks to your unborn child with your doctor. | Sie dürfen CYMBALTA nur einnehmen, nachdem Sie mit Ihrem Arzt über einen möglichen Nutzen der Behandlung und mögliche Risiken für Ihr ungeborenes Kind gesprochen haben. |
You should use Efient only after discussing with your doctor the potential benefits and any potential risks to your unborn child. | Sie dürfen Efient nur einnehmen, nachdem Sie mit Ihrem Arzt über einen möglichen Nutzen der Behandlung und mögliche Risiken für Ihr ungeborenes Kind gesprochen haben. |
You should use XERISTAR only after discussing the potential benefits and any potential risks to your unborn child with your doctor. | Sie dürfen XERISTAR nur einnehmen, nachdem Sie mit Ihrem Arzt über einen möglichen Nutzen der Behandlung und mögliche Risiken für Ihr ungeborenes Kind gesprochen haben. |
You should use YENTREVE only after discussing the potential benefits and any potential risks to your unborn child with your doctor. | Sie dürfen YENTREVE nur einnehmen, nachdem Sie mit Ihrem Arzt über einen möglichen Nutzen der Behandlung und mögliche Risiken für Ihr ungeborenes Kind gesprochen haben. |
You should use Efexor only after discussing the potential benefits and the potential risks to your unborn child with your doctor. | Sie sollten Efexor nur einnehmen, nachdem Sie den möglichen Nutzen und die möglichen Risiken für Ihr ungeborenes Kind mit Ihrem Arzt besprochen haben. |
You should use Efexor depot only after discussing the potential benefits and the potential risks to your unborn child with your doctor. | Sie sollten Efexor depot nur einnehmen, nachdem Sie den möglichen Nutzen und die möglichen Risiken für Ihr ungeborenes Kind mit Ihrem Arzt besprochen haben. |
Mr Seefeld. (D) Mr President, in this case too, after discussing the matter with the rapporteur, I can withdraw Amendment No 2. | 5. betont, daß die relativ große Freiheit der Fluggesell schaften in den verschiedenen Mitgliedstaaten und in den Vereinigten Staaten den Fluggästen mehr Wahl möglichkeiten bietet und vorübergehend zu einer be trächtlichen Senkung der Tarife führte (Rest unverän dert). |
I suspect because they're discussing with each other. | Ich nehme an, weil sie miteinander diskutiert hatten. |
The proposal for a treaty which we are discussing today is, after all, a compromise. | Wir plädieren für den zweiten Weg, den politischen, als Ausdruck des Willens der Völker und auch der führenden Politiker in Europa. |
You should use DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM only after discussing the potential benefits and any potential risks to your unborn child with your doctor. | Sie dürfen DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM nur einnehmen, nachdem Sie mit Ihrem Arzt über einen möglichen Nutzen der Behandlung und mögliche Risiken für Ihr ungeborenes Kind gesprochen haben. |
You should use DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM only after discussing the potential benefits and any potential risks to your unborn child with your doctor. | 97 Sie dürfen DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM nur einnehmen, nachdem Sie mit Ihrem Arzt über einen möglichen Nutzen der Behandlung und mögliche Risiken für Ihr ungeborenes Kind gesprochen haben. |
Tom and Mary were discussing their problems with John. | Tom und Maria sprachen über ihre Probleme in Bezug auf Johannes. |
the increase when discussing the issue with the Commission. | In 5 der Fälle wird ein Gerichtsverfahren anhängig gemacht. |
We are discussing further steps with the UN Secretariat. | Wir diskutieren zurzeit mit dem Sekretariat der Vereinten Nationen weitere Schritte. |
We're not discussing the Russian Front. We're discussing yours. | Die Ostfront steht nicht zur Debatte. |
Mr Seefeld. (D) Mr President, after discussing the matter with the rapporteur I am withdrawing Amend ment No 1 in favour of Amendment No 9. | Sitzung am Freitag, 17. Oktober 1980 |
Allah has heard both of you discussing with one another. | Und Allah hat euer Gespräch gehört. |
Allah has heard both of you discussing with one another. | Gott hört euren Wortwechsel. |
That is what we are discussing now, along with manpower. | Darüber und über Besatzungen sprechen wir jetzt. |
After averting its eyes since coming to power, Japan s new government has finally started discussing tax hikes. | Nachdem Japans neue Regierung seit ihrer Machtübernahme den Blick abgewandt hat, beginnt sie nun endlich, über Steuererhöhungen zu diskutieren. |
What we are discussing today is the price policy, which, after all, is a short term affair. | Wie gespart werden muß, ist dem Landwirtschaftsausschuß nach wie vor nicht klar. |
It is clear that if necessary, we must start discussing the European Union's development after 2006 today. | Es ist klar, notwendigerweise muss auch heute bereits über die Weiterentwicklung der Union nach 2006 diskutiert werden. |
After discussing this report, we took the view that the results, together with certain conclusions to be drawn from them, were worth laying before the House. | Die Ziele der Richtlinie sind folgende Sie soll einmal erreichen, daß die landwirtschaftlichen Einkommen in diesen Problemgebieten verbessert werden, soll zweitens erreichen, daß eine gewisse Be völkerungsdichte erhalten bleibt, und drittens soll die Finanzierung von Landwirten in diesen Gebieten auch die Landschaft erhalten. |
She was released in December, but was detained again after publicly discussing her mistreatment by the prison guards. | Im Dezember kam sie frei, wurde jedoch erneut festgenommen, nachdem sie sich öffentlich zu ihrer Misshandlung durch das Gefängnispersonal geäußert hatte. |
After discussing the general outline for the document, the committee decided that Jefferson would write the first draft. | Dieses Komitee beauftragte Jefferson, einen ersten Entwurf der Erklärung anzufertigen. |
After all, we are already discussing the Fifth Action Programme on the equal treatment of men and women. | Immerhin diskutieren wir jetzt bereits über das fünfte Aktionsprogramm für die Gleichstellung von Frauen und Männern. |
Mr President, I made the effort of discussing this with Concord. | (EN) Herr Präsident, ich habe mich bemüht, das mit CONCORD zu diskutieren. |
It has nothing to do with the subject we are discussing. | Das hat nichts mit dem Thema zu tun, das wir gerade diskutieren. |
At the moment we are discussing a major agreement with Mauritania. | Derzeit finden Diskussionen zu einem wichtigen Abkommen mit Mauretanien statt. |
I have just been discussing this with some of your colleagues. | Ich komme gerade noch aus einem Gespräch mit den Mitarbeitern Ihres Hauses. |
But that has nothing to do with what we were discussing. | Aber das hat nichts mit dem zu tun, worüber wir geredet haben. |
Mrs Dury (S). (FR) Mr President, two days after discussing the Israel report here we are again dealing with human rights with this debate on the war between Iran and Iraq. | Die Schwester des 19jährigen Arbeiters, der am 1. Mai durch die Schergen Jaruzelskis in Nova Huta ermordet wurde, nur weil er ein Patriot war, hat ihrer weinenden Mutter am offenen Grab gesagt Weine nicht, er durfte für Polen sterben. |
Discussing look'n'feel issues | Diskussionen xFCber das Erscheinungsbild und das Verhalten von KDE |
Discussing is useless. | Das bringt nichts. |
In discussing this issue, what constitutes modernization is often confused with westernization. | Bei der Diskussion dieses Themas wird häufig das, was Modernisierung ausmacht, mit Verwestlichung verwechselt. |
Did you decide on your future without even discussing it with me?! | Hast du über deine Zukunft entschieden,ohne es mit mir zu besprechen?! |
Related searches : After Discussing - Discussing With - After Discussing Your - Discussing About - Worth Discussing - By Discussing - Are Discussing - Discussing Issues - Discussing Internally - Currently Discussing - Before Discussing - Discussing Points - Is Discussing - Were Discussing