Translation of "advance repayment" to German language:
Dictionary English-German
Advance - translation : Advance repayment - translation : Repayment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
repayment rate | Tilgungsplan, |
Article 12 Advance repayment Any debtor balance recorded in accordance with Articles 6 , 10 and 11 of this Agreement may be settled at any time in advance at the request of the debtor central bank . | Artikel 12 Vorzeitige Tilgung Jeder Schuldsaldo aus der Anwendung der Artikel 6 , 10 und 11 dieses Abkommens kann auf Ersuchen der Schuldnerzentralbank jederzeit vorzeitig ausgeglichen werden . |
2) early repayment | 2) Vorzeitige Rückzahlung |
a periodic repayment. | a periodisch fällige Tilgungsrate. |
Loan repayment insurance | Kreditversicherung |
Year of repayment | Erstattungsjahr |
Article 16 (early repayment) | Artikel 16 (vorzeitige Rückzahlung) |
Penalties and repayment mechanisms | Sanktionen und Modalitäten der Rückerstattung |
Repayment before share capital | Rückzahlung vor Stammkapital |
3.8 Chapter 8 Early repayment | 3.8 Kapitel 8 Vorzeitige Rückzahlung |
Date(s) of repayment 4 | Datum der Rückzahlung 4 |
Date(s) of repayment 6 | Datum der Rückzahlung 6 |
Date(s) of repayment 4 | Datum(en) der Rückzahlung 4 |
When a financing operation falls due or in the event of advance repayment , settlement shall in principle be carried out by means of holdings in the creditor 's currency . | Bei Fälligkeit oder vorzeitiger Tilgung eines Finanzierungsgeschäfts erfolgt der Saldenausgleich grundsätzlich in der Währung des Kreditgebers . |
A representative domestic three month money market rate in euro shall be used by the ECB and notified to the participating non euro area NCBs . Article 12 Advance repayment | Die EZB verwendet einen repräsentativen inländischen Geldmarktsatz für Euro Gelder mit dreimonatiger Laufzeit und teilt diesen den teilnehmenden , nicht dem Euro Währungsgebiet angehörenden nationalen Zentralbanken mit . |
14.1 . When a financing operation falls due or in the event of advance repayment , settlement shall in principle be carried out by means of holdings in the creditor 's currency . | Jede Verbindlichkeit , die den im Anhang II jeweils festgelegten Höchstbetrag übersteigt , kann mit Zustimmung der Gläubigerzentralbank einmal um drei Monate verlängert werden . 11.2 . |
Article 14 Repayment of the grant | Artikel 14 Rückzahlung des Zuschusses |
Repayment in insolvency proceedings, by creditor | Rückzahlung in Insolvenz nach Gläubigern |
Such advances shall be repaid by monthly deductions from staff members' emoluments repayment must be completed within ten months of the end of the month in which the advance was granted. | Zur Rückzahlung derartiger Darlehen wird binnen eines Zeitraums von bis zu zehn Monaten ab dem Ende des Monats, in dem der Vorschuss gewährt wurde, ein entsprechender Betrag von den Dienstbezügen einbehalten. |
Second, banks are vulnerable to non repayment. | Zweitens sind die Banken bei nicht zurückgezahlten Krediten wehrlos. |
Section 3 Repayment and remission of duty | Abschnitt 3 Erstattung und Erlass der Abgaben |
Might the destination point make the repayment? | Dankert (PSE). Es hat aber keine Umlagerung auf den Donau Verkehr stattgefunden? |
rights to repayment are to be waived. | den Verzicht auf die Forderung. |
Restrictions on public leverage and repayment obligations | Beschränkungen für öffentliche Gelder und Rückzahlungsverpflichtungen |
Article 11 Statements of costs and repayment arrangements | Artikel 11 Kostenaufstellung und Rückzahlungsmodalitäten |
Claim for repayment of loan for the move | Nachrangige Grundschuld Land Berlin (öffentlich) |
(b) in the case of a procedure which includes a repayment plan, the date on which implementation of the repayment plan started. | (b) im Falle eines Verfahrens, das einen Plan für die Schuldenbegleichung umfasst, der Tag, ab dem der Plan für die Schuldenbegleichung umgesetzt wird. |
(21) Early repayment regimes vary widely across Member States. | (21) Die vorzeitige Rückzahlung ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich geregelt. |
To conclude, Mr President, other speakers have mentioned repayment. | In anderen Redebeiträgen wird von Amortisation gesprochen. |
The immense repayment costs prevent any form of development. | Die immensen Tilgungskosten hemmen jedwede Form der Entwicklung. |
Advance | MilestoneProgressPanelBase |
Advance | Fortschritt |
Advance. | Tritt vor! |
Advance. | Und los! |
Given that the conclusions of 30 May 1980 provide for repayment on the basis of the overall 'net contribution' of the United Kingdom, the amount to be repaid cannot be specified in advance for various reasons. | Wie beurteilt der Rat den Vorschlag, daß die Europäische Gemeinschaft gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den bestehenden Anstalten europäische Rundfunkund Fernsehprogramme organisieren sollte, und, falls es dazu kommt, welchen Standpunkt nimmt der Rat einer seits in bezug auf die Ausstrahlung von Werbung und andererseits in bezug auf den Schutz von'Minderheiten und der Vertretung aller politischen und weltanschaulichen Richtungen bei solchen Sendungen ein? |
then, he shall be recompensed for it in full repayment | dann ihm dafür die vollständigste Vergeltung vergolten wird, |
Price inflation forces creditors to accept repayment in debased currency. | Die Preisinflation zwingt Kreditgeber, Rückzahlungen in wertgemindertem Geld hinzunehmen. |
then, he shall be recompensed for it in full repayment | Dann wird er dafür mit reichlichem Lohn belohnt werden. |
then, he shall be recompensed for it in full repayment | daß ihm hierauf nach vollem Maß vergolten wird |
then, he shall be recompensed for it in full repayment | Und daß ihm hierauf voll dafür vergolten wird. |
(fc) revenue arising from the repayment of amounts wrongly paid | (fc) Einnahmen aus der Rückerstattung von Beträgen, die rechtsgrundlos gezahlt wurden, |
2.2.7 As regards early repayment the Commission raises three questions. | 2.2.7 In Sachen vorzeitige Rückzahlung stellt die Kommission drei Fragen. |
2.2.8 How should the fees for early repayment be calculated? | 2.2.8 Wie soll die Vorfälligkeitsentschädigungen für eine vorzeitige Rückzahlung berechnet werden? |
3.2.7 As regards early repayment the Commission raises three questions. | 3.2.7 In Sachen vorzeitige Rückzahlung stellt die Kommission drei Fragen. |
3.2.8 How should the fees for early repayment be calculated? | 3.2.8 Wie sollen die Vorfälligkeitsentschädigungen für eine vorzeitige Rückzahlung berechnet werden? |
Related searches : Repayment Claim - Repayment Rate - Final Repayment - Repayment Plan - Repayment Instalment - Partial Repayment - Mandatory Repayment - Repayment Amount - Repayment Obligation - Repayment Agreement - Accelerated Repayment - Repayment Clause