Übersetzung von "within my rights" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Within - translation : Within my rights - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

I'm acting within my legal rights.
Ich handele nach dem Gesetz.
Now, fellas, I'm strictly within my legal rights.
Hören Sie, ich handele innerhalb des Gesetzes.
What? But it's quite within my rights as a local justice of the peace.
Das ist durchaus mein Recht als örtlicher Friedensrichter.
As if a man didn't need something to listen to them. I'm within my rights.
Als ob man das ohne ertragen könnte!
Not that I intended to demand it, but I'd be within my rights if I did.
Nicht, dass ich es verlange, aber es wäre mein gutes Recht.
Got my rights.
Ich habe Rechle.
Drawing rights within reserve tranche ( net ) the
Ziehungsrechte in der Reservetran che ( netto ) Nennwert , Umrechnung zum aktuellen Währungskurs
I know my rights.
Ich kenne meine Rechte.
I want my rights.
Ich will mein Recht!
And my civil rights?
Und meine Bürgerrechte?
Maybe you don't know, but I'd be within my rights... if I demanded half again as much as you get.
Dir ist wohl nicht klar, dass ich die Hälfte von dir fordern könnte.
You have no rights here! I have my rights!
Sie haben hier nichts zu suchen.
Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
Und mein Geist ist in mir geängstet mein Herz ist mir in meinem Leibe verzehrt.
Therefore is my spirit overwhelmed within me my heart within me is desolate.
Und mein Geist ist in mir geängstet mein Herz ist mir in meinem Leibe verzehrt.
And in my opinion, it doesn't comply with the legal requirements as provided within the European Human Rights Conventions Article 5
Meiner Meinung nach erfüllt das nicht die Rechtssicherheitserfordernisse des Artikels 5 der Europäischen Menschenrechtskonvention
Subject Violation of human rights within the Community
Zusätzliche Nahrungsmittelhilfen sind vorgesehen.
They are entirely within their rights, of course.
Das steht diesen Staaten selbstverständlich frei.
My rights are being violated.
Meine Rechte werden verletzt.
I just want my rights!
Ich will nur meine Rechte!
Smiling, secure in my rights.
Lächelnd und überlegen stand ich da.
You're violating my civil rights.
Sie verletzen meine Rechte.
Besides, I know my rights.
Außerdem kenne ich meine Rechte.
I'm perfectly within my...
Ist doch mein gutes Recht!
It was completely within its rights to do so.
Anfrage Nr. 55 von Frau Lizin
Some people today have mentioned women's rights within Iraq.
Von einigen Rednern wurden heute die Frauenrechte im Irak erwähnt.
Defense counsel is quite within his rights, Mr. Judson.
Der Herr Verteidiger ist absolut berechtigt zu diesen Fragen.
My son, keep my words. Lay up my commandments within you.
Mein Kind, behalte meine Rede und verbirg meine Gebote bei dir.
You wanna take away my rights?
Du willst meine Rechte wegnehmen?
I'm standing on my legal rights!
Ich handle nach dem Gesetz!
That's not within my remit.
Das gehört nicht zu meinem Aufgabenbereich.
Within my heart, love strrr...
In meinem Herzen ...
Ensure that the Human Rights Commission within the Constitutional Court addresses all unresolved human rights cases.
Gewährleistung, dass die bei der Menschenrechtskammer im Verfassungsgericht noch anhängigen Fälle bearbeitet werden.
He is within his rights to use freedom of speech.
Er ist im Recht, das freie Wort zu benutzen.
I think I am within a father's rights, Captain York.
Das ist wohl mein gutes Recht.
Within my adult lifetime, we have moved from the murder of civil rights campaigners in the US to the election of a black president.
Während meines Erwachsenenlebens bewegten wir uns von der Ermordung von Bürgerrechtsaktivisten in den USA bis zur Wahl eines schwarzen Präsidenten.
Harvesting rights Granting of legal rights to harvest the timber within legally designated and or gazetted boundaries
Ernterechte Erteilung gesetzlich verbürgter Ernterechte in gesetzlich ausgewiesenen und oder festgelegten Gebieten
I withdrew yet farther into my shell, and endeavored to keep a bright fire both within my house and within my breast.
Ich zog noch weiter in mein Schneckenhaus, und bemühte sich um ein helles Feuer beiden halten in meinem Haus und in meiner Brust.
That's my simple understanding of human rights.
Das ist mein einfaches Verständnis von Menschenrechten.
I'm a citizen, I got my rights!
Ich bin ein Bürger, ich habe meine Rechte!
I know my rights as a citizen.
Ich kenne meine Rechte.
My universe exists entirely within computers.
Mein Universum existiert vollständig im Innern von Computern.
All Danish citizens have equal rights within their social security systems.
Alle dänischen Bürger genießen innerhalb des dortigen Versorgungssystems dieselben Rechte.
But what about the human rights policy within the EU itself?
Wie ist es aber in der EU selbst um die Menschenrechtspolitik bestellt?
Foreign medical doctors have limited election rights within the professional chambers.
LV Der wirtschaftliche Bedarf wird je Region anhand der Gesamtzahl der von den örtlichen Gesundheitsbehörden zugelassenen Pflegekräfte ermittelt.
Foreign medical doctors have limited election rights within the professional chambers.
Wohnsitzerfordernis für zugelassene öffentliche Übersetzer und Dolmetscher, sofern die dänische Behörde für Handel und Unternehmen nicht darauf verzichtet.

 

Related searches : Within Your Rights - Within My Remit - Within My Grasp - Within My Control - Within My Competence - Within My Lifetime - Within My Studies - Within My Work - Within My Family - Within My Time - Within My Team - Within My Internship - Within My Ability - My Legal Rights