Übersetzung von "vineyard area" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
External links Vineyard International Consortium Vineyard Benelux Vineyard Churches Aotearoa New Zealand Vineyard Churches Australia Vineyard Churches Canada Vineyard Churches UK Vineyard DACH Vineyard Norden Vineyard USA Vineyard Costa Rica Vineyard Coloardo | Erfülltsein mit dem Heiligen Geist Obwohl die Vineyard anfänglich pfingstliche Vorstellungen übernahm, lehnte sie bald darauf die These einer Geistestaufe, die als zweiter Schritt irgendwann nach der Bekehrung zwingend erfolgen sollte, ab. |
In Germany, the cultivated area covered or 4.5 of the total vineyard area in 2007. | Der Anteil von der Gesamtfläche in Österreich von 4,9 auf 3,5 . |
Within a year, a second Vineyard was established in the Vancouver area. | Aus dem Kreis entstand 1975 in Anaheim die erste Vineyard. |
Merlot is the most important grape here, accounting for 80 of the vineyard area. | Rund 80 Prozent der 800 Hektar bestockter Fläche besteht aus Merlot Anpflanzungen. |
1700 to 1900 In 1719, the municipal area and vineyard ownership were newly surveyed. | 1700 1900 1719 wurden die Gemarkungen und Besitzverhältnis der Weinstöcke neu vermessen. |
The Vineyard operates a publishing house, Vineyard International Publishing. | Die erste Vineyard Gemeinde war die Anaheim Vineyard Christian Fellowship. |
Vineyard Music Vineyard Music is a record label created and used by the Association of Vineyard Churches. | Sie betreibt ein Verlagshaus und das Musiklabel Vineyard Music. |
Vineyard farmer. | Winzer. |
In 1979, there were still 36 winegrowing operations, although the vineyard area was only 94 ha. | Im Jahre 1979 waren noch 36 Betriebe tätig, die damalige Rebfläche betrug 94 Hektar. |
History Vineyard Music was developed by the Vineyard church in 1985. | Diese Gemeinde wurde jedoch 1995 aus Vineyard ausgeschlossen. |
Within the town, 35 winegrowing businesses are active, and the planted vineyard area amounts to 465 ha. | In der Stadt sind 35 Weinbaubetriebe tätig, die bestockte Rebfläche beträgt 465 Hektar. |
Salabka Vineyard, Troja | Weingut Salabka in Troja |
In 1979, there were still 24 winegrowing operations, and the vineyard area was slightly greater at 80 ha. | Im Jahre 1979 waren noch 24 Betriebe tätig, die damalige Rebfläche von 80 Hektar war nur geringfügig größer. |
As of March 2014, there are approximately 30 Vineyard churches within Vineyard Norden, with the earliest being the Stockholm Vineyard, founded in 1992. | Im gleichen Jahr wurde die AVC (Association of Vineyard Churches) gegründet. |
The predominant grape variety is Riesling with a share of some 85 of the roughly 180 ha of vineyard area. | Die Rebsorte Riesling dominiert mit einem Anteil von etwa 85 Prozent an den rund 180 Hektar Rebfläche. |
His brother's got a vineyard. | Herr Jaeckels Bruder hat einen Weinberg. |
The vineyard belongs to Amnon. | Der Weingarten gehört Amnon. |
It's only one vineyard, Absalom. | Es ist doch nur ein Weingarten, Absalom. |
With 489 hectares of vineyard (as of 2011), Weinstadt has the fourth largest area of any wine producing community in Württemberg. | Mit einer Rebfläche von 489 ha steht Weinstadt (Stand 2011) flächenmäßig an vierter Stelle der Weinbaugemeinden im Weinbaugebiet Württemberg. |
St. Wenceslas Vineyard at Prague castle | St. Wenzels Weingut auf der Prager Burg |
Oh, it leads to Barraut's vineyard. | Zu dem Weinberg der Barros. |
In 1979, there were still 36 winegrowing operations, and the vineyard area, at 59 ha, was almost twice what it is now. | Im Jahre 1979 waren noch 36 Betriebe tätig, die damalige Rebfläche war mit 59 Hektar annähernd doppelt so groß. |
Long famous amongst wine lovers is the Vineyard Gazebo, an interesting wooden structure in the middle of the vineyard. | Unter den Weinliebhabern hat sich schon lange der Weinaltan einen Namen gemacht, ein interessanter Holzbau inmitten des Weinguts. |
In 1979, there were still 46 winegrowing operations, and the vineyard area, at 53 ha, was more than twice what it is now. | Im Jahre 1979 waren noch 46 Betriebe tätig, die damalige Rebfläche war mit 53 Hektar mehr als doppelt so groß. |
In 1979, there were still 48 winegrowing operations, and the vineyard area, at 66 ha, was slightly more than what it is now. | Im Jahre 1979 waren noch 48 Betriebe tätig, die damalige Rebfläche betrug 66 Hektar. |
This is the centre of the Mikulov vineyard sub area and wine is everywhere in the scenic historical streets and in the chateau. | Gerade die Weinberge verraten, dass man sich hier inmitten der Wein Subregion Mikulov befindet und dem Wein begegnet man hier auf Schritt und Tritt in den malerischen Gassen und auch auf dem Schloss. |
3.6.4 The budget for the financial envelopes should be divided up according to the vineyard area key, as already occurred with the restructuring. | 3.6.4 Die Verteilung des Budgets für den nationalen Finanzrahmen sollte wie bereits im Falle der Umstrukturierung praktiziert entsprechend dem Rebflächenschlüssel erfolgen. |
3.6.5 The budget for the financial envelopes should be divided up according to the vineyard area key, as already occurred with the restructuring. | 3.6.5 Die Verteilung des Budgets für den nationalen Finanzrahmen sollte wie bereits im Falle der Umstrukturierung praktiziert entsprechend dem Rebflächenschlüssel erfolgen. |
Martha's Vineyard looks a lot like Sylt. | Martha's Vineyard sieht Sylt sehr ähnlich. |
The longstanding tradition of the Šobes vineyard | Die altehrwürdige Tradition des Šobes Weinbergs |
But me, I labour in the vineyard. | Ich arbeite im Weinberg. |
Vineyard (10 hectares x ITL 45 million) | Rebfläche (10 ha x 45 Millionen ITL) |
An educational trail leads through the vineyard and there is a wine shop in the vineyard lodge in the middle of the vineyard, where you can both sample and buy the local product. | Durch den Weinberg führt ein Naturlehrpfad, im Weingutshaus inmitten des Weinbergs finden Sie eine Weinhandlung. |
Portugal, vineyard vineyard vineyard, wine wine policy dangerous substance, environmental protection dangerous substance, fight against pollution, pollution of waterways, storage of waste Joint Research Centre, nuclear safety, radioactive waste, transport of dangerous goods | Olympische Spiele Griechenland, Sport Nordkorea, Südkorea |
They threw him out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them? | Und sie stießen ihn hinaus vor den Weinberg und töteten ihn. Was wird nun der Herr des Weinberges ihnen tun? |
Wampanoag on Martha's Vineyard On Martha's Vineyard in the 18th and 19th centuries, there were three reservations Chappaquiddick, Christiantown and Gay Head. | Wampanoag auf Martha s Vineyard Auf Martha s Vineyard gab es im 18. und 19. |
So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them? | Und sie stießen ihn hinaus vor den Weinberg und töteten ihn. Was wird nun der Herr des Weinberges ihnen tun? |
Within this location, the area around the sundial ( Sonnenuhr ) is regarded as the choicest part of the vineyard and is given the name Juffer Sonnenuhr . | Innerhalb dieser Lage wird der Bereich rund um die Sonnenuhr als Filetstück betrachtet und erhielt die Bezeichnung Juffer Sonnenuhr . |
In Meckenheim there are 51 winegrowing businesses with planted vineyard areas of 0.3 ha or more the average area for each business is 4.8 ha. | In Meckenheim gibt es 35 Weinbaubetriebe, welche 0,5 Hektar (ha) oder mehr bestockte Rebfläche bewirtschaften die durchschnittliche Rebfläche pro Betrieb beträgt 8 ha. |
Some 90 of Graach s vineyard area is in the form of steep slope vineyards, and 95 of it is given over to raising Riesling grapes. | Die Graacher Rebfläche liegt zu etwa 90 im Steilhang und dient zu 95 dem Anbau der Rebsorte Riesling. |
History In 757, Partenheim had its first documentary mention in a donation document that dealt with a vineyard in the marca pattenheimo (Partenheim municipal area). | Geschichte Partenheim wurde erstmals im Jahr 757 in einer Schenkungsurkunde über einen Weinberg aus der marca pattenheimo (Gemarkung Partenheim) urkundlich erwähnt. |
What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others. | Was wird nun der Herr des Weinbergs tun? Er wird kommen und die Weingärtner umbringen und den Weinberg andern geben. |
What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others. | Was wird nun der Herr des Weinbergs tun? Er wird kommen und die Weingärtner umbringen und den Weinberg andern geben. |
Carmel Winery () is a vineyard and winery in Israel. | Die Carmel Weinkellereien () sind der größte Weinproduzent Israels. |
In that day, sing to her, A pleasant vineyard! | Zu der Zeit wird man singen von dem Weinberge des besten Weins |
Related searches : Vineyard Worker - Vineyard Peach - Single Vineyard - Vineyard Site - Martha's Vineyard - Vineyard Pruning - Vineyard Owner - Vineyard Post - On A Vineyard - Area By Area - Area Map - External Area