Übersetzung von "to grant access" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Access - translation : Grant - translation : To grant access - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
To grant access, click Settings and then Accounts . | Um Zugriff zu gewähren, klicken Sie erst auf Einstellungen und dann auf Konten |
Click Next step and then Grant access . | Klicken Sie auf Nächster Schritt und dann auf E Mail senden um Zugriff zu gewähren . |
to grant access means to authorise access to the relevant electronic database and to obtain data by electronic means | Zugang gewähren die Ermöglichung des Zugangs zu der betreffenden elektronischen Datenbank sowie die Bereitstellung von Daten auf elektronischem Wege |
to grant access , means to authorise access to the relevant electronic database and to obtain data by electronic means | 17. Zugang gewähren die Ermöglichung des Zugangs zu der betreffenden elektronischen Datenbank sowie die Bereitstellung von Daten auf elektronischem Wege |
Niger shall grant access to the frequency spectrum free of charge. | Die Republik Niger gewährt kostenfreien Zugang zum Frequenzspektrum. |
The access policy in some operating systems, by default, grant all consumers full access to all resources. | Die zwei häufigsten Spezialfälle sind der erlaubte Zugriff auf sogenannte Ressourcen (z. |
'to grant access' means to authorise access to the relevant electronic data base and to obtain data by electronic means | Zugang gewähren die Ermöglichung des Zugangs zu der betreffenden elektroni schen Datenbank sowie die Bereitstellung von Daten auf elektronischem Wege |
(a) grant access to the RTP, in accordance with Article 14, or | (w) die Aufnahme in das RTP gemäß Artikel 14 zu bewilligen oder |
I hope that we will be willing to grant visa free access. | Ich hoffe, wir werden uns für eine visafreie Einreise entscheiden. |
But there have also been proposals to grant duty free access to Pakistan s exports. | Doch gab es auch Vorschläge, Exporten aus Pakistan zollfreien Zugang zu gewähren. |
In some cases, you may need to grant write access to the audio device. | In einigen Fällen benötigen Sie Schreibzugriffsrechte auf das Audiogerät. |
The Host State shall grant access to the frequency spectrum free of charge. | Der Aufnahmestaat gewährt kostenfreien Zugang zum Frequenzspektrum. |
In order for the delegate to access the supervisor's messages, the supervisor must grant the delegate access privileges to their account. | Um Zugang zu den Nachrichten des Vorgesetzten zu erhalten, muss der Vorgesetzte dem Assistenten Zugriffsrechte auf das Konto gewähren. |
The Security Council urges all parties to grant immediate and unlimited access to humanitarian assistance. | Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, sofortigen und uneingeschränkten Zugang für humanitäre Hilfe zu gewähren. |
(c) the place and date of the decision taken to grant access to the RTP | (c) Ort und Datum der Entscheidung über die Aufnahmebewilligung |
An opt out loophole could grant the Russian government total access to websites' data. | 3. Ein Abwahlverfahren könnte Russlands Regierung eine Hintertür mit uneingeschränktem Zugang zu allen Daten einer Webseite öffnen. |
(c) Grant non members access to subsidiary organs of the Council, including the right to participate, as appropriate | c) Nichtmitgliedern Zugang zu den Nebenorganen des Rates zu gewähren, gegebenenfalls einschließlich des Rechts auf Mitwirkung, falls angezeigt |
(c) Grant non members access to subsidiary organs of the Council, including the right to participate, as appropriate | c) Nichtmitgliedern Zugang zu den Nebenorganen des Rates zu gewähren, einschließlich des Rechts auf Mitwirkung, falls angezeigt |
We wish, however, to grant our partners in the Lomé agreement access to the market in the interim. | Ich lasse über den Entschließungsantrag abstimmen. |
Mr President, the decision to grant the poorest countries access to the European market is a good start. | Herr Präsident! Mit dem Beschluss, den allerärmsten Ländern ungehinderten Zugang zum europäischen Markt zu gewähren, machen wir einen erfreulichen Anfang. |
Iceland undertakes to grant duty free access to products originating in the European Union, listed in Annex I. | Island verpflichtet sich, für die in Anhang III aufgeführten Erzeugnisse mit Ursprung in der Europäischen Union die Einfuhrzölle zu senken. |
The European Union undertakes to grant duty free access to products originating in Iceland, listed in Annex IV. | Bei den in den Anhängen I bis V verwendeten Zolltarifcodes handelt es sich um die am 1. Januar 2015 für die Vertragsparteien geltenden Codes. |
Similarly, the decision to grant free access to the European market to products from less developed countries is important. | Gleichermaßen wichtig ist die Entscheidung, den Erzeugnissen aus den am wenigsten entwickelten Ländern freien Zugang zum europäischen Markt zu gewähren. |
As such, this means of communication will grant many more Europeans access to all kinds of information. | Dieses Kommunikationsmittel wird daher weitaus mehr Europäern Zugang zu allen Formen der Information verschaffen. |
IFPl, however, refused to grant Detektor access to the numbers behind their report so we cannot review it's credibility. | Die IFPI, weigerte sich jedoch, Detektor Zugriff auf die Zahlen hinter ihrem Bericht zu gewähren, also können wir deren Glaubwürdigkeit nicht überprüfen. |
To quickly set this up in Gmail, your supervisor must first grant you direct access to their Gmail account. | Um dies in Google Mail einzurichten, muss Ihr Vorgesetzter Ihnen erst Zugang zu seinem Google Mail Konto gewähren. Um dies in Google Mail einzurichten, muss Ihr Vorgesetzter Ihnen erst Zugang zu seinem Google Mail Konto gewähren. |
The Licence Information Unit will grant on line access to its database to the competent authorities of the Union. | Ein Marktteilnehmer mit gültiger SVLK Bescheinigung über die nachhaltige Waldbewirtschaftung kann seinen Jahresarbeitsplan selbst genehmigen und ausstellen. |
Ironically, in 2007, in response to an earlier SEC proposal to grant shareholders access to proxy, Wachtell, Lipton, Rosen ampamp | Ironischerweise nutzte die für ihre aktionärsrechtsfeindliche Haltung bekannte Kanzlei Wachtell, Lipton, Rosen ampamp |
It can be concluded that all Member States15 grant some form of right of access to data subjects. | Aus den Informationen kann geschlossen werden, dass alle Mitgliedstaaten15 den betroffenen Personen das Recht auf Auskunft in irgendeiner Form gewähren. |
Alternatively, they can grant their enforcement authorities access to information held by public authorities in registers or otherwise. | Alternativ können sie ihren Vollstreckungsbehörden Zugriff auf Informationen gewähren, die Behörden in Registern oder anderweitig gespeichert haben. |
Other measures aim to educate people to respect human rights, change their mentality and to grant non discriminating access to education. | Bei anderen Initiativen geht es um die Erziehung zur Achtung der Menschenrechte, um eine Änderung der Mentalität sowie um den nicht diskriminierenden Zugang zu Bildung. |
Iceland will grant duty free access for the following products originating in the European Union | Warenbezeichnung |
All developed countries and emerging economies should grant duty free and quota free access to their markets to LDC products. | Alle Industrie und Schwellenländer sollten LDC Erzeugnissen zoll und kontingentfreien Zugang zu ihren Märkten gewähren. |
Norway undertakes to grant duty free access to products originating in the European Union, listed in Annex I to this Agreement. | Norwegen verpflichtet sich, für die in Anhang I dieses Abkommens aufgeführten Erzeugnisse mit Ursprung in der Europäischen Union zollfreien Zugang zu gewähren. |
The European Union undertakes to grant duty free access to products originating in Norway, listed in Annex III to this Agreement. | Die Europäische Union verpflichtet sich, für die in Anhang III dieses Abkommens aufgeführten Erzeugnisse mit Ursprung in Norwegen zollfreien Zugang zu gewähren. |
Norway undertakes to grant duty free access to products originating in the European Union, listed in Annex I to this Agreement. | Norwegen verpflichtet sich, für die in Anhang I dieses Abkommens aufgeführten Erzeugnisse mit Ursprung in der Europäischen Union zollfreien Zugang zu gewähren. |
The European Union undertakes to grant duty free access to products originating in Norway, listed in Annex III to this Agreement. | Die Europäische Union verpflichtet sich, für die in Anhang III dieses Abkommens aufgeführten Erzeugnisse mit Ursprung in Norwegen zollfreien Zugang zu gewähren. |
The mount process also allows the server to grant remote access privileges to a restricted set of clients via export control. | In Netzwerken ist eine Zeit Synchronisierung zwischen den beteiligten Rechnern von entscheidender Bedeutung f xFCr die Funktion. |
The mount process also allows the server to grant remote access privileges to a restricted set of clients via export control. | Der Mount Prozess erlaubt es dem Server auch, Zugriffsrechte nur f xFCr eine begrenzte Anzahl von Netzwerkrechnern zuzulassen. |
The limited permissions feature allows the Super Admin of your organization to grant specific team members limited access to social networks. | Die Funktion der eingeschränkte Berechtigungen ermöglicht es dem Superadmin einer Organisation bestimmten Teammitgliedern eingeschränkten Zugriff auf die sozialen Netzwerke zu erteilen. |
Nobody should have to tolerate competitors on their infrastructure that refuse or are unable to grant the same access at home. | Niemand braucht einen Konkurrenten der eigenen Infrastruktur zu tolerieren, der in seinem Land nicht den gleichen Zugang bieten will oder kann. |
Objectors become parties to the proceedings for the grant of the Community right and are entitled to access to all relevant documents. | In diesen Fällen wurde der nationalen Entscheidung hinsichtlich der Wahl des Antragstellers gefolgt. |
Objectors become parties to the proceedings for the grant of the Community right and are entitled to access to all relevant documents. | Die Einwender werden am Verfahren zur Erteilung des gemeinschaftlichen Sortenschutzes beteiligt und haben Anspruch auf Zugang zu allen relevanten Unterlagen. |
Similarly the Commission will examine further whether the ESAs' right of access to data should be strengthened to grant them direct access to data, where necessary, for the performance of their tasks. | Analog dazu wird die Kommission weiter prüfen, ob das Datenzugangsrecht der ESA gestärkt werden sollte, um ihnen, soweit dies für die Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlich ist, einen direkten Zugang zu Daten zu gewähren. |
Turkey's refusal to grant the Americans access to military bases on its territory effectively ruled out a northern front in the war. | Die Weigerung der Türkei, den Amerikanern Zugang zu Militärbasen auf ihrem Territorium zu gewähren, hat eine Nordfront im Krieg effektiv verhindert. |
Related searches : Grant Access - Grant User Access - Grant Them Access - Grant Her Access - Grant Access Rights - Grant You Access - Grant Access For - Grant Him Access - Grant An Access - Grant Of Access - Grant Me Access - Grant Us Access - Access To - To Access To