Übersetzung von "taken on board" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Board - translation : Taken - translation : Taken on board - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

This proposal has been taken on board.
Dieser Vorschlag wurde aufgegriffen.
Saludis has been taken on board for this.
Hierzu wurde das Saludis mit ins Boot genommen.
All taken on board by the IT unit.
Alle Anmerkungen werden vom Referat IT berücksichtigt.
This is something we have taken on board.
All dies haben wir mit Aufmerksamkeit verfolgt.
I hope those will be taken on board.
Ich hoffe, dass unsere diesbezüglichen Argumente allgemeine Zustimmung finden werden.
It should also be taken on board by his troops.
Allerdings kommt es darauf an, dass seine Truppen ihm Gehör schenken.
I am delighted that she has taken this on board.
Ich freue mich, dass sie diese Problematik berücksichtigt hat.
They have taken it on board and they exercise it.
Sie haben es verinnerlicht und üben es aus.
Required number of Mauritanian fishermen to be taken on board
Mauretanien muss dem FÜZ des Flaggenstaats und der Europäischen Union die Gründe für seinen Verdacht mitteilen.
Amendment No 2 is relevant and will be taken on board.
Änderungsantrag 2 ist wichtig und wird übernommen.
In this way, a number of objections can be taken on board.
Auf diese Weise können bestimmte Einwände berücksichtigt werden.
Three central issues of IMF reform should also be taken on board.
In die Reform des IWF sollten drei zentrale Aspekte einbezogen werden.
The Commission has taken these criticisms on board and reviewed its proposal.
Angesichts dieser Kritik hat die Kommission ihren Vorschlag überdacht.
I hope that this is taken on board by all committee chairmen.
Das war der ursprüngliche Vorschlag.
The rapporteur has, among other things, taken on board two important amendments.
Der Berichterstatter nahm unter anderem zwei wichtige Änderungsanträge auf.
But this can only succeed if various viewpoints are taken on board.
Aber dies geht nur unter Abwägung bestimmter Gesichtspunkte.
I would like to hope he has taken this political message on board.
Ich möchte hoffen, dass er diese politische Botschaft verstanden hat.
1.8.1 However, it suggests that the following points should be taken on board
1.8.1 Er empfiehlt gleichwohl folgende Ergänzun gen
Article 29(1)(c)) of the amended proposal is taken on board unchanged.
Artikel 29 Absatz 1 Buchstabe c des geänderten Vorschlags wurde unverändert übernommen.
Article 48 Amendment 51 this Article (ex 47) was taken on board unchanged.
Artikel 48 Abänderung 51 Dieser Artikel (vormals 47) wurde unverändert übernommen.
Article 64 Amendment 75 this Article (ex 62) was taken on board unchanged.
Artikel 64 Abänderung 75 Dieser Artikel (vormals 62) wurde unverändert übernommen.
Therefore, amendment 11 is redundant and not taken on board in the amended proposal.
Abänderung 11 ist daher redundant und wird nicht in den geänderten Vorschlag übernommen.
I am delighted that this viewpoint has been taken on board by the rapporteur.
Erfreulicherweise ist dieser Standpunkt bei dem Berichterstatter auf Widerhall gestoßen.
The Council has also taken on board Parliament' s declaration to a large extent.
Der Rat hat auch der Stellungnahme des Europäischen Parlaments dazu in hohem Maße Beachtung geschenkt.
The rapporteur has taken these concerns on board and the Commission certainly shares them.
Im Übrigen teilt auch der Berichterstatter die diesbezüglichen Besorgnisse, und die Kommission kann sich dem nur anschließen.
The Council has not taken all Parliament's demands on board in its common position.
Der Rat hat in seinem Gemeinsamen Standpunkt nicht alle Forderungen des Parlamentes aufgenommen.
In addition, more Mauritanian seamen will be taken on board EU ships in future.
Darüber hinaus werden wir in Zukunft mehr mauretanische Seeleute an Bord der EU Schiffe nehmen.
You have taken on board much of what we in this House had suggested.
Sie haben vieles von dem, was wir als Parlament als Anregung eingebracht haben, an Bord genommen.
The Commission presented the action plan on illegal migration that was taken on board by the Council.
Die Kommission hat einen Aktionsplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung vorgelegt, der vom Rat gebilligt wurde.
I have taken Mr Laschet's comments on the parliamentary assembly of the Western European Union on board.
Ich habe Herrn Laschets Bemerkungen über die Parlamentarische Versammlung der Westeuropäischen Union zur Kenntnis genommen.
Amendment 85 (paragraph (2)(c)) is taken on board with only changes to the wording.
Abänderung 85 (Absatz 2 Buchstabe c) wurden mit rein redaktionellen Änderungen übernommen.
Amendments incorporated into the amended proposal but not taken on board in the common position
Abänderungen, die in den geänderten Vorschlag, nicht jedoch in den gemeinsamen Standpunkt übernommen wurden
Article 26 Amendments 29 and 30 this Article (ex 27) was taken on board unchanged.
Artikel 26 Abänderungen 29 und 30 Dieser Artikel (vormals 27) wurde unverändert übernommen.
Article 57 Amendments 9 and 70 this Article (ex 55) was taken on board unchanged.
Artikel 57 Abänderungen 9 und 70 Dieser Artikel (vormals 55) wurde unverändert übernommen.
But I have taken on board your suggestion and I will give it further consideration.
Aber ich habe Ihren Vorschlag zur Kenntnis genommen und werde diese Frage nochmals prüfen.
Good, the Committee has taken on board what you certainly have in mind, Mr Nisticò.
Gut, der Ausschuss hat das angenommen, was sicher in Ihrem Sinne, Herr Nisticò, ist.
However, the EU, and more importantly the EU budget, has never taken this on board.
Dieser Umstand wird allerdings von der EU und vor allem aber in ihrem Haushaltsplan hartnäckig ignoriert.
Some people have told me that they think this has been taken on board already.
Einige von Ihnen werden mir entgegenhalten, diese Feststellungen seien überholt.
The observer shall be taken on board in a port chosen by the vessel owner.
Findet sich der Beobachter nicht binnen zwölf Stunden nach dem vereinbarten Zeitpunkt am vereinbarten Ort ein, so ist der Reeder automatisch von der Verpflichtung befreit, diesen Beobachter an Bord zu nehmen.
in general exceptional revisions will only be taken on board if satisfactory explanations are provided.
Generell werden außerordentliche Korrekturen nur berücksichtigt, wenn zufrieden stellende Erläuterungen geliefert werden.
The Commission presented the action plan on external border controls that was taken on board by the Council.
Die Kommission hat einen Aktionsplan für die Kontrolle der Außengrenzen erarbeitet, der ebenfalls die Zustimmung des Rates fand.
They were all taken on board the inshore lifeboat and brought back to the lifeboat station
Sie kamen alle an Bord des Küstenrettungsboots und wurden zurück zur Rettungsstation gebracht
Making sure that these objectives and reforms are taken on board by all the various players.
Alle Akteure hinter die Ziele und Reformen bringen.
The improvements you speak of were not taken on board by the Council, they have gone!
Wenn Sie so freundlich sind und im Detail zu sagen, um welchen Fall es sich handelt, werden wir Ihnen zu diesem konkreten Fall antworten.
I am therefore convinced that these proposed amendments will be taken on board by the Council.
Ich bin daher zuversichtlich, daß solche Änderungsanträge im Rat positiv aufgenommen werden.

 

Related searches : On Board - Taken On Site - Taken On Responsibility - Taken On File - Taken On Record - On-board Computer - Installed On Board - Took On Board - Board On Frame - Loading On Board - Takes On Board - On Board Facilities - Acrylic On Board - Gets On Board