Übersetzung von "suffered" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Schlüsselwörter : Gelitten Erlitten Litt Erlitt Verluste

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

suffered much.
Er hat so sehr gelitten.
Yes, I suffered.
Ja, ich litt.
Have I suffered?
Habe ich gelitten?
if you have suffered a wound, they too have suffered a similar wound.
Sollte euch Verwundung leiden lassen, (so seid getröstet), denn gleiche Verwundung ließ ebenfalls die (gegnerischen) Leute leiden. Und diese Tage des Triumphs lassen wir zwischen den Menschen rotieren.
if you have suffered a wound, they too have suffered a similar wound.
Wenn euch eine Härte getroffen hat, so hat eine Härte gleich schon andere Leute getroffen.
if you have suffered a wound, they too have suffered a similar wound.
Wenn euch eine Wunde zugefügt worden ist, so ist dem (ungläubigen) Volk schon eine gleiche Wunde zugefügt worden.
if you have suffered a wound, they too have suffered a similar wound.
Wenn ihr Wunden erlitten habt, so haben die (feindlichen) Leute ähnliche Wunden erlitten.
Both suffered head injuries.
Beide erlitten dabei Kopfverletzungen.
He suffered great losses.
Er erlitt große Verluste.
Kuwait suffered severe damage.
Kuwait erlitt ernsthaften Schaden.
She suffered from bulimia.
Sie litt an Bulimie.
Haven't I suffered enough?
Habe ich nicht schon genug gelitten?
Tom suffered leg injuries.
Tom erlitt Beinverletzungen.
Reparation for harm suffered
Wiedergutmachung für erlittenen Schaden
You've suffered a lot.
Du hast schon zu viel gelitten.
Yes, you have suffered.
Oh, welches Leid!
Yes, you have suffered.
Welches Leid!
Sarah suffered a lot.
Sarah viel gelitten.
Why have you suffered?
Warum hast du gelitten?
He's suffered enough already.
Er hat schon genug gelitten.
Pakistan s new president, Asif Ali Zardari, has suffered from terrorism as we have suffered.
Der neue Präsident Pakistans, Asif Ali Zardari, hat genau wie wir unter dem Terrorismus zu leiden.
The car suffered material damage.
Am Pkw entstand Sachschaden.
Had she not suffered enough?
Hatte sie nicht genug gelitten?
Oh, I too have suffered!
Ach, ich habe so sehr gelitten!
Yemen's heritage has also suffered.
Jemens Kulturerbe litt ebenfalls.
The company suffered big losses.
Die Firma erlitt enormen Schaden.
He often suffered from toothache.
Er litt oft an Zahnschmerzen.
We suffered a devastating loss.
Wir haben einen empfindlichen Verlust erlitten.
The enemy suffered many casualties.
Der Feind erlitt große Verluste.
Indeed we have suffered loss!
Wir sind zugrunde gerichtet!
Indeed we have suffered loss!
Wir sind wahrlich mit Schulden belastet.
Indeed we have suffered loss!
Wir sind mit Schulden belastet.
Indeed we have suffered loss!
Gewiß, wir sind doch Verlust Erleidende.
Many have suffered like you.
Viele haben gelitten wie du.
Compensation for all damages suffered
Ersatz des durch die Verletzungshandl ung entstan
Women in particular have suffered.
Vor allem Frauen haben gelitten.
I suffered quite a bit.
Ich habe ziemlich gelitten.
What I've suffered for you.
Sie taten mir unendlich leid.
That way I suffered less.
Ich hielt das für den einfachsten Weg.
To be lived, suffered, enjoyed!
Um zu leben, zu leiden und zu lachen!
They suffered hematoma, bruising and concussion.
Sie erlitten Hämatome, Prellungen und Gehirnerschütterungen.
The entire ground floor suffered damage.
Das gesamte Erdgeschoss wurde beschädigt.
The train driver suffered light injuries.
Der Lokführer wurde leicht verletzt.
The female employee suffered from shock.
Die Überfallene kam mit dem Schrecken davon.
Latin America suffered a lost decade.
Lateinamerika erlitt ein verlorenes Jahrzehnt.