Übersetzung von "success chances" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
The chances of success are near zero. | Die Erfolgschancen hierfür liegen in etwa bei null. |
It's only when you stop basing your involvement on the chances of success that success actually becomes possible. | Erst wenn wir unser Verhalten nicht mehr auf Erfolgsaussichten aufbauen, haben wir die Chance etwas zu verändern. |
Early diagnosis and proper treatment significantly improve the chances of a success. | Dank rechtzeitiger Diagnose und moderner Behandlung sind die Erfolgsaussichten deutlich gestiegen. |
It would be wrong to be too pessimistic about the chances of its success. | Es wäre fehl am Platze, die Erfolgsaussichten zu pessimistisch zu beurteilen. |
We are often asked whether we are optimistic or pessimistic about Cancún's chances of success. | Wir werden oft gefragt, ob wir die Erfolgschancen für Cancun optimistisch oder pessimistisch beurteilen. |
Can it state how these proposals have been received and what are their chances of success? | Bezüglich der Ausgaben gibt es offenbar keine Probleme. |
If reprogenetics is used to increase chances of health, happiness and success, what could be wrong with it? | Was könnte daran falsch sein, wenn die Reprogenetik eingesetzt wird, um die Chancen auf Gesundheit, Glück und Erfolg zu verbessern? |
Often to improve one's chances of success in another purpose sometimes, as a purpose in itself (adapting to adapt). | (Die Logotherapie beschäftigt sich besonders mit der Sinnfrage) Terry Eagleton Der Sinn des Lebens. |
As I said in the Committee on Transport, if I as a lawyer were to be asked about the chances of success in such cases, I would estimate the chances at 99 . | Ist denn in der Zwi schenzeit nichts geschehen? |
Without compromising its negotiating strategy, can the Commission give some indication of the chances of success of such a plan ? | Das zeigt doch, daß hier die Relationen nicht stimmen. |
Chances? | Risiko? |
Chances? | Risiko? |
Nevertheless, the more pragmatic Europe s policies are, the greater the chances of success, not least when it comes to global issues. | Dennoch Je pragmatischer die europäische Politik, desto größer ihre Erfolgsaussichten, nicht zuletzt wenn es um globale Themen geht. |
It s not where a child is going to have the best chances of success on his first day in the world. | Kein Ort also, an dem ein Neugeborenes am Tag seiner Geburt die besten Chancen hat. |
If a young learner thinks that all viruses have DNA, that's not going to ruin their chances of success in science. | Wenn junge Schüler denken, dass alle Viren DNA haben, dann ruiniert es nicht ihre Chancen auf wissenschaftlichen Erfolg. |
If we cannot grasp the fact that economic and social policy are interwoven then we shall throw away our chances of success. | Er sagte, er würde sich nicht für eine höhere Anzahl sozialer Maßnahmen einsetzen, wenn die anderen Regieruhgen dies nicht ebenfalls täten. |
What chances? | Was für Chancen? |
Unless Xi and his colleagues demonstrate their resolve to overcome such opposition and launch comprehensive reforms, their chances of success are not high. | Sofern Xi und seine Mitstreiter nicht die nötige Entschlossenheit an den Tag legen, diese Gegnerschaft zu überwinden und umfassende Reformen zu initiieren, sind ihre Erfolgschancen nicht allzu hoch anzusetzen. |
launch Community mentoring initiatives for new SMEs and start ups, to boost their chances of success and their access to international markets and( ) | 1. launch Community mentoring initiatives for new SMEs and start ups, to boost their chances of success and their access to international markets and( ) |
In these circum stances, the moratorium proposed by our Greek friends would in no way increase the chances of success in the negotiations. | Das ist die Realität der Diktaturen. |
Success is not guaranteed this time, either, but the chances are much higher now, because France, the United States, and the world have changed. | Auch diesmal ist der Erfolg nicht garantiert, doch die Chancen sind sehr viel größer, weil sich Frankreich, die USA und die Welt insgesamt verändert haben. |
However, they have a conservative attitude toward using this approach, as it involves uncertainty about the chances of success and the time scale involved. | Sie haben jedoch eher eine konservative Haltung diesem Instrument gegenüber. Die Erfolgsaussichten solcher Verfahren sind ungewiß und sie benötigen Zeit. |
Against this background the conditions necessary for a far reaching structural change in the mining supply industry and its chances of success are analysed. | Wissenschaftliche Untersuchungen haben ergeben, daß der Einsatz moderner Produktionstechnologien umso eher und stärker erfolgt, je größer die Unternehmen sind. |
Take no chances. | Geh kein Risiko ein! |
Take no chances. | Geh auf Nummer Sicher! |
There are chances | Es gibt Chancen, |
Taking no chances. | Ja. |
You're taking chances. | Nutz deine Chance. |
And if they occur, the chances of success for a president seeking re election or for a vice president seeking to succeed him are very low. | Und wenn diese Entwicklungen eintreten, sind die Chancen eines Präsidenten auf Wiederwahl oder die des Vizepräsidenten auf seine Nachfolge sehr gering. |
With enlargement, the Internal Market, which is the EU's core mechanism, will grow larger, which will improve the EU's chances of success in the global markets. | Mit der Erweiterung wächst der Binnenmarkt, der den Kernmechanismus der EU bildet, was wiederum die Erfolgschancen der EU auf dem Weltmarkt verbessern wird. |
The chances are even. | Die Chancen sind gleich. |
What are our chances? | Wie stehen unsere Chancen? |
Three cards, three chances. | Drei Karten, drei Chancen. |
Three cards, three chances. | Drei Karten, drei Möglichkeiten. |
Let s provide new chances. | Neue Chancen schaffen. |
Why take any chances? | Warum Risiken eingehen? |
Don't take any chances. | Ich will kein Risiko eingehen. |
What are his chances? | Physisch gesehen, ja. |
That doubled my chances... | Gut, das verdoppelte meine Chancen... |
Don't take any chances. | Riskieren wir nichts. |
I'm taking no chances. | Ich riskiere nichts. |
Let's not take chances. | Wir dürfen kein Risiko eingehen. |
You take chances, Marlowe. | Sie riskieren viel. |
What are his chances? | Ist noch Hoffnung? |
I can't take chances. | Keine Risiken. |
Related searches : Chances For Success - Taking Chances - Chances For - Career Chances - Create Chances - Lose Chances - Few Chances - Open Chances - Future Chances - Poor Chances - Development Chances - More Chances - Enhance Chances