Übersetzung von "share similarities" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Share - translation : Share similarities - translation : Similarities - translation :
Schlüsselwörter : Teilen Anteil Teile Teilt Teil

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

They have some similarities to chess and share a common game ancestor.
Eine Schachvariante ist jedes Spiel, das von Schach abgeleitet ist.
Let us bear in mind the similarities between the countries and share the tasks.
Wir sollten an der Gleichheit der Länder festhalten und uns die Aufgaben teilen.
Creoles share more grammatical similarities with each other than with the languages from which they are phylogenetically derived.
Sie waren konfrontiert mit jeweils anderen, afrikanischen Einzelkulturen und mit der Kultur der Kolonialeuropäer.
In spite of the sharp differences in the climates of places so far apart, they share remarkable similarities.
Die größten Schwierigkeiten liegen in Süd italien und in Griechenland.
In the coming months we'll focus more on encouraging interaction between all 10 projects and highlighting the similarities the share.
In den folgenden Monaten werden wir die 10 Projekte näher zusammenführen und die Gemeinsamkeiten hervorheben.
And it turns out, the success stories share a few similarities, actually, beyond they don't have sex with other people.
Es stellt sich heraus, dass die Erfolgsgeschichten einiges gemeinsam haben, außer dass nicht mit anderen geschlafen wird.
5.15 Lastly, European programmes should encourage experience and information exchanges between schools located in different countries but which share similarities.
5.15 Schließlich sollten die europäischen Programme den Erfahrungs und Informationsaustausch zwischen Schulen verschiedener Länder, die aber mit ähnlichen Realitäten konfrontiert sind, fördern.
So there were similarities.
So kommt es zu Ähnlichkeiten.
There are even deeper similarities.
Und die Gemeinsamkeiten gehen noch weiter.
Do you see any similarities?
Erkennst du irgendwelche Ähnlichkeiten?
But that is where similarities end.
in Entwicklungsethnologie.
The similarities of the two churches are very obvious, among other things the similarities between the two facades.
Auffallend ist die Ähnlichkeit der beiden Kirchen, unter anderem an der ähnlichen Fassade zu erkennen.
The business cycles of Presidents Ronald Reagan, George H.W. Bush, Bill Clinton, and George W. Bush share strong similarities and are different from pre 1980 cycles.
Die Konjunkturzyklen unter den Präsidenten Ronald Reagan, George Bush sen., Bill Clinton und George W. Bush weisen untereinander starke Ähnlichkeiten auf, unterscheiden sich aber von den Zyklen vor 1980.
So do not assert similarities to Allah.
Also prägt ALLAH keine Gleichnisse!
The similarities are based on convergent evolution.
Die Augen sind weniger hilfreich.
So do not assert similarities to Allah.
So sollt ihr Allah keine Gleichnisse prägen.
So do not assert similarities to Allah.
So prägt Allah keine Gleichnisse!
So do not assert similarities to Allah.
So führt für Gott keine Gleichnisse an.
But there are a lot of similarities.
Aber es gibt viele Gemeinsamkeiten.
Similarities and differences between the remedies applied
Abhilfemaßnahmen Gemeinsamkeiten und Unterschiede
Similarities and differences between instruments and institutions
Analogien und Unterschiede bei den Instrumenten und zwischen den Institutionen
Yet there are some obvious similarities as well.
Aber es gibt auch einige offensichtliche Ähnlichkeiten.
It has similarities to the ante in Poker.
In Deutschland ist diese amtliche Auktionsbegleitung unüblich.
Prince Charles has some similarities with Nicole Kidman.
Prinz Charles hat einige Ähnlichkeit mit Nicole Kidman.
So maybe it has some similarities with MDMA.
Also vielleicht gibt as Ähnlichkeiten mit dem MDMA.
Notwithstanding their national orientation given that they are geared to the specific features and needs of national banking systems supervisory risk assessment systems share many similarities across the EU .
zunehmenden Risiko behaftet ist oder ineffiziente Kontrollmechanismen aufweist . Obwohl diese Systeme auf die nationalen Gegebenheiten , d. h. die jeweiligen Merkmale und Anforderungen des nationalen Bankensystems , ausgelegt sind , gibt es starke Parallelen zwischen den in der
As a result, Armenians and Azerbaijanis naturally prefer to overlook the many similarities they share, but inter ethnic rivalry over culture and tradition is perhaps most fiercest over food.
Infolgedessen ziehen es Armenier und Aserbaidschaner natürlich vor, ihre vielen Gemeinsamkeiten zu übersehen. Aber die Rivalität der beiden Völker hinsichtlich ihrer Kulturen und Traditionen ist wohl am erbittertsten, wenn es ums Essen geht.
The differences are, almost, less important, considering the similarities.
In Anbetracht der Ähnlichkeiten sind die Unterschiede fast weniger wichtig.
You can only determine relatedness by looking for similarities.
Man kann Verwandtschaft nur feststellen, indem man die Gemeinsamkeiten betrachtet.
There are a lot of similarities between the two.
Zwischen beiden gibt es zahlreiche Ähnlichkeiten.
The pattern of the consolidation process displays similarities and differences .
Das Muster der Konsolidierungsprozesse weist Ähnlichkeiten , aber auch Unterschiede auf .
But there, alas, the similarities between Europe and America end.
Doch da hören die Ähnlichkeiten zwischen Europa und Amerika dann leider auf.
I tried to find some similarities with the present situation.
Gemeinsamkeiten versucht herauszufinden zu der jetzigen Situation.
There are striking similarities, I think, to the Internet boom.
Es gibt also auffallende Ähnlichkeiten mit dem Internetboom, richtig?
4 7 similarities proving equal safety and efficacy of Equibactin vet.
Darüber hinaus belegen nur Ähnlichkeiten die gleiche Sicherheit und Wirksamkeit von Equibactin vet.
We need to start by finding similarities in training and curricula.
Wir müssen bereits bei der Ausbildung und den Studiengängen Angleichungen finden.
Mr President, I am struck by the similarities between these reports.
Herr Präsident! Mich verblüfft die Ähnlichkeit dieser beiden Berichte.
We should build on those similarities to learn from each other, to share our successes and failures, and to use education together to advance European citizens and European society into the new millennium.
Auf diesen Ähnlichkeiten sollten wir aufbauen, um voneinander zu lernen, unsere Erfolge und Fehlschläge zu teilen und die Bildung gemeinsam zu nutzen, um die europäischen Bürger und die europäische Gesellschaft erfolgreich in das neue Jahrtausend zu führen.
Note the similarities to the concept of entropy in chemistry and physics.
Die Organisationstheorie kennt das Konzept der Unternehmenskultur.
The Zazaki language shows similarities with (Hewrami or Gorani), Shabaki and Bajelani.
), Gorani (Bajalani, Shabaki, Hawrami u.
M shares even more similarities to the tank which came before it.
M hat jedoch noch mehr Gemeinsamkeiten mit seinem älteren Panzermodell.
Despite all of these similarities, we see huge differences in savings behavior.
Trotz all dieser Gemeinsamkeiten sehen wir große Unterschiede im Sparverhalten.
Why do nations differ or show similarities in drug use and trends?
Sind zukünftige Tendenzen vorhersehbar?
Here there are striking similarities to what happened in Poland as communism ended.
Hier gibt es verblüffende Parallelen zu den Geschehnissen in Polen nach dem Ende des Kommunismus.
The following table further demonstrates the similarities and differences between the various dialects.
Sprachbeispiele Folgende Tabelle erlaubt eine Einsicht in Unterschiede und Ähnlichkeiten.

 

Related searches : Draw Similarities - Similarities End - Striking Similarities - Many Similarities - Bear Similarities - Similarities Among - Strong Similarities - Show Similarities - Similarities Between - Similarities With - Close Similarities - Bears Similarities - Shared Similarities