Übersetzung von "room for manoeuvre" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Manoeuvre - translation : Room - translation : Room for manoeuvre - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

5.4 Room for manoeuvre.
5.4 Spiel und Freiraum.
There must be room for manoeuvre.
Es muss einen Handlungsspielraum geben.
4.2.1 Evaluation criteria and room for manoeuvre.
4.2.1 Bewertungskriterien und Freiräume.
4.3 Evaluation criteria and room for manoeuvre.
4.3 Bewertungskriterien und Freiräume.
However, there is limited room for manoeuvre.
Der Spielraum dafür ist jedoch begrenzt.
However, we must also have room for manoeuvre.
Aber wir müssen auch Raum für Manöver haben.
There is therefore sufficient room for manoeuvre here.
Hier gibt es also genügend Handlungsspielraum.
Room for manoeuvre in the enlargement negotiations is limited.
Der Manövrierraum für die Ausweitungsverhandlungen ist beschränkt.
Parliament must give us a certain room for manoeuvre.
Pro Kopf führen wir mehr landwirtschaftliche Erzeugnisse aus, als jedes andere Land der Europäischen Gemein schaft pro Kopf produziert.
We can see there is room for manoeuvre here.
Wir sehen, dass hier Spielraum gegeben ist.
Yet, the Sjöstedt report reduces this room for manoeuvre.
Der Bericht Sjöstedt schränkt diesen Handlungsspielraum aber nun wieder ein.
There is no other room for manoeuvre within the Budget.
Es gibt keine anderen haushaltspolitischen Handlungsspielräume.
The Greens think there's still room for manoeuvre in the discussions.
Die Grünen rechnen damit, dass es noch Bewegung in der Diskussion geben wird.
4.2 Defence industries have considerable room for manoeuvre in export markets.
4.2 Die Verteidigungsindustrie verfügt über erheblichen Spielraum bei den Exportmärkten.
We can understand that American politicians have little room for manoeuvre.
Wir können verstehen, daß amerikanischen Politikern da wenig Spielraum bleibt.
The limit of EUR 5 million gives sufficient room for manoeuvre.
Das Limit von 5 Mio. Euro gibt ausreichend Spielraum.
It is the Member States that have the room for manoeuvre.
Es sind die Mitgliedsländer, die den Spielraum haben.
We have seen that there is some small room for manoeuvre here.
Es sind dies die Berggebiete und gewisse benachteiligte Gebiete.
It seems to me that this gives us some room for manoeuvre.
Das gibt uns meiner Meinung nach einen gewissen Spielraum.
Lange are bound by the decisions of their governments and there is hardly any room for manoeuvre, because as a rule the governments have left hardly any room for manoeuvre.
Moorehouse ten Arbeitnehmer eine größere Sicherheit gewährleisten und den Transport von radioaktivem Material in nerhalb der Gemeinschaft erleichtern wollen.
Here there is plenty of room for manoeuvre in the course of negotiations.
Hier gibt es durchaus Spielraum für Verhandlungen.
Where there is room for manoeuvre , additional fiscal policy measures can be effective .
Dort wo Spielraum vorhanden ist , können zusätzliche finanzpolitische Maßnahmen Wirkung zeigen .
Five is too much, one means that we have less room for manoeuvre.
Fünf sind zu viel, bei einem verlieren wir Handlungsspielraum.
Transport companies have no room for manoeuvre for lack of capital resources and company cash.
Die Transportunternehmen hätten keinerlei Handlungsspielraum, da sie nicht über entsprechende Eigenmittel bzw. flüssige Mittel verfügten.
The question then arises does the Commission have room for manoeuvre in this respect?
Daraus ergibt sich jedoch die Frage, ob die Kommission hier noch genügend Spielraum hat. Nur Menschen ohne Meinung ändern ihre Meinung nie.
It is good that the Commission has left room for manoeuvre in internal policy.
Es ist gut, dass die Kommission in der internen Politik Spielräume belassen hat.
The Member States have been given considerable room for manoeuvre in transposing the directive.
Den Mitgliedstaaten wurde also erheblicher Spielraum bei der Umsetzung der Richtlinie eingeräumt.
It is of course not the case that there is insufficient room for manoeuvre.
Es ist ja nicht so, dass der Spielraum nicht ausreicht.
On the other hand, structural reforms may widen the room for manoeuvre for macroeconomic policy makers.
Andererseits dürften Strukturreformen den Spielraum für volkswirtschaftspolitische Entscheidungsträger vergrößern.
Taking this into account, it should allow room for budgetary manoeuvre, in particular for public investment.
In diesem Zusammenhang sollte es einen haushaltspolitischen Spielraum insbesondere für öffentliche Investitionen eröffnen.
We do not believe it will, however, because the 35 given leave room for manoeuvre.
Wir sind aber der Ansicht, dass das auch nicht der Fall ist, denn die 35 , die gegeben werden, lassen Spielraum.
Nonetheless, there is a certain room for manoeuvre, as Commissioner Verheugen too has pointed out.
Trotzdem gibt es Verhandlungsspielräume, worauf auch Herr Kommissar Verheugen hingewiesen hat.
Some of the increased room for manoeuvre was to be used for more rapid depreciation of stocks.
Weltmarktes durch Mittel Übertragungen zwischen dem Bereich EAGFL Garantie und dem Bereich der sonstigen Politiken ausgleicht.
There is little or no room for manoeuvre for the redistribution of wealth or social welfare programmes.
Sollten Geist und Buchstabe des Vertrages Mängel und Widersprüche aufweisen, müssen diese geklärt und notfalls Ergänzungen angebracht werden.
3.9 Political room for manoeuvre in the electricity market is determined by the laws of physics.
3.9 Der politische Handlungsspielraum im Strommarkt ist durch die Gesetze der Physik determiniert.
In this way, Parliament' s political room for manoeuvre in the budget is being systematically undermined.
Der politische Spielraum des Parlaments im Haushalt wird so systematisch untergraben.
Those who abide by it have enough room for their political initiatives and investments to manoeuvre.
Wer ihn einhält, besitzt genug Spielraum für politische Initiativen und Investitionen.
Indeed, in Ireland, we continue to run a budget surplus which affords us some room for manoeuvre.
Irland verfügt nach wie vor über einen Haushaltsüberschuss, der uns einigen Spielraum erlaubt.
The report is guarded on a number of issues so that we leave Turkey room for manoeuvre.
Der Bericht ist in einigen Punkten zurückhaltend, sodass wir der Türkei Spielräume lassen.
The One China policy is clearly restricting the EU's room for manoeuvre in its relations with Taiwan.
Die 'Ein China Politik' legt offensichtlich Grenzen für das Verhalten der EU bei ihren Beziehungen zu Taiwan fest.
However, MARPOL is itself a cumbersome vessel, as the Commissioner knows, which offers little room for manoeuvre.
Aber Marpol ist wie Sie wissen, Frau Kommissarin selbst ein schwerfälliger Tanker, den man kaum bewegen kann.
There is nothing to stop you doing this but it does mean that Parliament's room for manoeuvre is changed, because the volume of noncompulsory resources in the 1982 budget forms the basis of this room for manoeuvre in the 1983 budget.
Sie wird in Übereinstimmung mit den Regeln für das Haushaltsverfahren selbst festgelegt und beinhaltet demnach nicht die sogenannten gemischten Übertra gungen, für die andere Abstimmungsregelungen gelten.
However, careful consideration must be given to the room for manoeuvre for, and approach to, any change of direction.
Allerdings müssen Spielraum und Vorgehensweise für Rich tungsänderungen jeweils sorgfältig abgewogen werden.
This is partly due to the fact that Parliament asked for additional room for manoeuvre in this particular area.
Dies geht ja mit darauf zurück, dass sich das Parlament insbesondere hier für zusätzlichen Spielraum eingesetzt hat.
Where room for manoeuvre exists , additional budgetary measures could be effective if they are timely , targeted and temporary .
Dort wo Spielraum vorhanden ist , könnten zusätzliche haushaltspolitische Maßnahmen Wirkung zeigen , wenn sie rechtzeitig , zielgerichtet und zeitlich begrenzt sind .

 

Related searches : Margin For Manoeuvre - Tactical Manoeuvre - Fiscal Manoeuvre - Political Manoeuvre - Room For - Freedom Of Manoeuvre - Marge De Manoeuvre - Margin Of Manoeuvre - Easy To Manoeuvre - Room For Questions - Room For Initiative