Übersetzung von "right to determine" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Determine - translation : Right - translation : Right to determine - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development.
Indigene Völker haben das Recht, Prioritäten und Strategien zur Ausübung ihres Rechts auf Entwicklung zu bestimmen und zu entwickeln.
Indigenous peoples have the right to determine the responsibilities of individuals to their communities.
Indigene Völker haben das Recht, die Verantwortlichkeiten des Einzelnen gegenüber seiner Gemeinschaft zu bestimmen.
A culture of slavery disturbs the ability to determine what is morally right.
Eine Sklavenkultur stört die Fähigkeit, zu bestimmen, was richtig ist.
In particular, it infringes on the Commission's right to determine its own organisation.
Daher kann ich weder die Änderungsanträge 11 und 49 noch die Teile der anderen Änderungsanträge annehmen, in denen auf das Zentrum für die Koordinierung und Überwachung des Gesundheitswesens verwiesen wird.
Respect for the right of the Iraqi people to determine their own future!
Achtung des Rechts des irakischen Volkes, seine Zukunft selbst zu bestimmen!
Of course they must be given the right to self determination, to determine their future.
Wie er messen wir diesen periodischen Zusammenkünften eine sehr große Bedeutung bei.
right holders should be able to determine the online rights to be entrusted for collective management
Die Rechteinhaber sollten festlegen können, für welche Online Rechte sie der Verwertungsgesellschaft einen Wahrnehmungsauftrag erteilen.
Stressing the inalienable right of the people of Afghanistan freely to determine their own future,
unter nachdrücklichem Hinweis auf das unveräußerliche Recht des afghanischen Volkes, seine Zukunft selbst frei zu bestimmen,
Stressing the inalienable right of the Afghan people themselves freely to determine their own political future,
unter nachdrücklichem Hinweis auf das unveräußerliche Recht des afghanischen Volkes, frei über seine eigene politische Zukunft zu bestimmen,
Yet making the right investment decisions is essential to growth, because they determine the pattern of specialization.
Dennoch ist es für das Wachstum wesentlich, die richtigen Investitionsentscheidungen zu fällen, weil sie die Art der Spezialisierung festlegen.
right holders should be able to determine the territorial scope of the mandate of the collective rights managers
Die Rechteinhaber sollten festlegen können, für welches geografische Gebiet sie der Verwertungsgesellschaft einen Wahrnehmungsauftrag erteilen.
Fundamentally, the issue at stake is the right of each people to determine the society in which it lives.
Im Grunde geht es für uns um das Recht jedes Volkes, die Gesellschaft, in der es leben will, zu regeln.
The Korean people have a historical right to determine their peninsula s future arrangements, including unification should they so choose.
Die Menschen in Korea haben das historische Recht, die zukünftigen Arrangements auf ihrer Halbinsel, einschließlich einer allfälligen Vereinigung, selbst zu bestimmen.
The real issue is whether both sides can acknowledge that Taiwan s people have the right to determine their future.
Das wirkliche Thema ist, ob beide Seiten anerkennen können, dass die Menschen auf Taiwan das Recht haben über ihre Zukunft zu bestimmen.
Indigenous peoples have the right to determine their own identity or membership in accordance with their customs and traditions.
Indigene Völker haben das Recht, ihre eigene Identität oder Zugehörigkeit im Einklang mit ihren Bräuchen und Traditionen zu bestimmen.
In the following cases, your doctor can determine the right time and scheme of vaccination for
Unter den folgenden Bedingungen wird Ihr Arzt den richtigen Zeitpunkt und das ich
Amid international criticism, the Dominican government has repeatedly argued that it has a right to determine who qualifies for citizenship.
Trotz zunehmender internationaler Kritik hat die dominikanische Regierung mehrfach dafür plädiert, selbst bestimmen zu können, wer die Voraussetzungen für eine Staatsbürgerschaft erfüllt und wer nicht.
We must also reject any interference with our right to determine employer employee relations, particularly from boardrooms in New York.
Ich wäre dem Herrn Kommissar dankbar, wenn er in dieser Debatte seinen Standpunkt eindeutig darlegen würde, denn dies scheint mir ein sehr wesentliches Element zu sein.
For We do determine (according to need) for We are the best to determine (things).
So setzten Wir das Maß fest. Wie trefflich ist Unsere Bemessung!
For We do determine (according to need) for We are the best to determine (things).
So haben Wir bemessen. Welch trefflicher Bemesser sind Wir!
For We do determine (according to need) for We are the best to determine (things).
Wir haben sie bemessen. Wie trefflich setzen Wir das Maß fest!
Reaffirming also the right of the Iraqi people freely to determine their own political future and control their own natural resources,
sowie in Bekräftigung des Rechts des irakischen Volkes, frei über seine eigene politische Zukunft zu bestimmen und die Kontrolle über seine eigenen natürlichen Ressourcen auszuüben,
Reaffirming also the right of the Iraqi people freely to determine their own political future and control their own national resources,
sowie in Bekräftigung des Rechts des irakischen Volkes, seine politische Zukunft selbst frei zu bestimmen und selbst über seine nationalen Ressourcen zu verfügen,
Reaffirming also the right of the Iraqi people freely to determine their own political future and control their own national resources,
sowie in Bekräftigung des Rechts des irakischen Volkes, seine politische Zukunft selbst frei zu bestimmen und selbst über seine natürlichen Ressourcen zu verfügen,
Around the globe, people are making their voices heard, insisting on their innate dignity, and the right to determine their future.
Rund um den Globus Menschen machen ihre Stimmen gehört, beharren auf ihrer angeborenen würde und das Recht, ihre Zukunft zu bestimmen.
r In the following cases, your doctor can determine the right time and scheme of vaccination for
Unter den folgenden Bedingungen wird Ihr Arzt den richtigen Zeitpunkt und das ln
We feel it is a human right to be able to determine the course of the society in which one has chosen to live.
Wir müssen eine europäische Gesellschaft schaffen, die fähig ist, auf diese Herausforderung zu reagieren.
Indigenous peoples have the right to determine the structures and to select the membership of their institutions in accordance with their own procedures.
Indigene Völker haben das Recht, nach ihren eigenen Verfahren die Strukturen ihrer Institutionen festzulegen und deren Mitglieder auszuwählen.
Method to determine the exposure
Methode zur Ermittlung der Belichtung
Unable to determine media state.
Medium Status lässt sich nicht ermitteln.
Unable to Determine Archive Type
Archivtyp kann nicht ermittelt werden
To leave it to them to determine air fares, who flies where, what facilities we get and so on and so forth, cannot be right.
Es ihr zu überlassen, die Flugtarife festzusetzen, wer wohin fliegt, welche Dienstleistungen geboten werden usw., kann nicht richtig sein.
Reaffirming the respect for the right of the people of Iraq to determine their own political future and to control their own natural resources,
in Bekräftigung der Achtung des Rechts des irakischen Volkes, seine eigene politische Zukunft zu bestimmen und die Verfügungsgewalt über seine eigenen natürlichen Ressourcen auszuüben,
1.8 The Lisbon Treaty sets the limits for common legislation, including Member States' right to determine volumes of admission of migrants to their country.
1.8 Im Vertrag von Lissabon werden die Grenzen der Gemeinschaftsgesetzgebung abgesteckt das Recht der Mitgliedstaaten, festzulegen, wie viele Migranten sie in ihrem Hoheitsgebiet aufnehmen möchten.
1.9 The Lisbon Treaty sets the limits for common legislation, including Member States' right to determine volumes of admission of migrants to their country.
1.9 Im Vertrag von Lissabon werden die Grenzen der Gemeinschaftsgesetzgebung abgesteckt das Recht der Mitgliedstaaten, festzulegen, wie viele Migranten sie in ihrem Hoheitsgebiet aufnehmen möchten.
You call for self determination for the people of Namibia. So be it, but do not forget that one people's right to determine its own affairs is conditioned by others' right to live.
G. Fuchs (S). (FR) Herr Präsident, verehrte Kolle ginnen und Kollegen, die Lage im südlichen Afrika, der heute unsere Aufmerksamkeit gilt, ist in mehrerer Hinsicht dramatisch.
Try to determine from the picture
Versuchen, aus dem Bild zu ermitteln
Try to Determine From Voice File
Regelt die Geschwindigkeit der Sprachausgabe. Bewegen Sie den Schieberegler nach links für eine langsamere Ausgabe oder nach rechts für eine schnellere Ausgabe.
(b) is unable to determine KIRB
(b) KIRB nicht bestimmen kann
In the end, the electoral authority decided in favour of communal government, acknowledging the people of Cherán's right to determine their own future.
Die Wahlbehörde entschied am Ende zugunsten der kommunalen Regierung und erkannte das Recht der Menschen in Cherán auf eine selbstbestimmte Zukunft an.
We confirm our understanding that UNMOVIC and the IAEA have the right to determine the number of inspectors required for access to any particular site.
Wir bestätigen unsere Übereinkunft, dass die UNMOVIC und die IAEO das Recht haben, die Anzahl der Inspektoren festzulegen, die für den Zugang zu einer bestimmten Stätte erforderlich sind.
The report's basic ideology is founded on the belief that people determine for themselves what is right and wrong.
Die tragende Ideologie des Berichts ist der Glaube, der Mensch selbst bestimme, was richtig und was falsch ist.
Determine Automatically
Automatisch erkennen
Reaffirms that all peoples have the right to self determination and that by virtue of that right they freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development
2. bekräftigt, dass alle Völker das Recht auf Selbstbestimmung haben und dass sie auf Grund dieses Rechts ihren politischen Status frei bestimmen und ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung frei verfolgen
Recognizing that indigenous peoples have the right freely to determine their relationships with States in a spirit of coexistence, mutual benefit and full respect,
in der Erkenntnis, dass indigene Völker das Recht haben, über ihre Beziehungen zu den Staaten im Geiste der Koexistenz, des gegenseitigen Nutzens und uneingeschränkten Respekts frei zu bestimmen,

 

Related searches : Easy To Determine - Determine According To - Test To Determine - Utilized To Determine - Serve To Determine - Check To Determine - Use To Determine - Power To Determine - Seek To Determine - Aimed To Determine - Aims To Determine - Try To Determine - Evaluated To Determine