Übersetzung von "returning" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Returning - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Returning values
Rückgabewerte
Returning References
Referenzen zurückgeben
We're returning.
Wir kehren zurück.
Returning countries
Rückführländer.
Is Inflation Returning?
Kommt die Inflation zurück?
She's not returning.
Sie kommt nicht zurück.
Two flights returning.
Zwei Flugzeuge im Anflug.
Returning to carrier.
Rückkehr zum Träger.
The Federal Returning Officer
Christina Holtz Bacha (Hrsg.
Returning alive and well.
Lebendig und wohlerhalten.
You're returning to Paris?
Fahren Sie zurück nach Paris?
Is his company returning?
Kehrt seine Kompanie zurück?
The soldiers are returning.
Die Soldaten sind zurück.
It's my men returning.
Meine Männer kehren zurück.
The project targeted those returning to work, the young, returning parents and older workers.
Zielgruppe bei diesem Projekt waren diejenigen, die ins Berufsleben zurückkehren wollten, wie etwa Eltern nach der Erziehungsphase, junge Menschen und ältere Arbeitnehmer.
That is a far returning!'
Das ist eine Wiederkehr, die weit abseits liegt.
That is a far returning!'
Das ist doch eine weitentfernte Rückkehr.
Verily he was oft returning.
Er war immer wieder umkehrbereit.
That is a far returning!'
Das ist doch eine Rückkehr von weiter Entfernung.
Verily he was oft returning.
Er war immer bereit zur Umkehr.
That is a far returning!'
Dies ist eine weit entfernte Wiederkehr.
Verily he was oft returning.
Gewiß, er war stets umkehrend.
And they will be returning.
Sie werden es tun.
We're returning immediately to London.
Wir kehren sofort nach London zurück.
I'm returning a baby carriage.
Ich tausche einen Kinderwagen um.
He's returning to his book.
Er konzentriert sich wieder auf sein Buch.
When returning references, use this syntax
Hierbei ist folgende Syntax zu beachten
Rather, I swear by the returning
Nein, ICH schwöre bei den Sternen,
Thank you for returning my call.
Danke, dass du mich zurückgerufen hast!
Thank you for returning my call.
Danke, dass du zurückgerufen hast!
He is returning from Berlin tomorrow.
Er kommt morgen aus Berlin zurück.
To Us is surely their returning
Zu Uns ist ihre Heimkehr.
By heaven of the returning rain,
Und beim Himmel mit seiner Wiederkehr
Rather, I swear by the returning
Wahrlich, Ich schwöre bei den rückläufigen Sternen
To Us is surely their returning
Gewiß, zu Uns ist ihre Rückkehr
By heaven of the returning rain,
Beim Himmel mit der Wiederkehr
Rather, I swear by the returning
Nein! Ich schwöre bei den sich Verbergenden,
To Us is surely their returning
Zu Uns erfolgt ihre Rückkehr,
By heaven of the returning rain,
Beim Himmel, mit der Wiederkehr (seiner Erscheinungen)
Rather, I swear by the returning
Nein, Ich schwöre bei den rückläufigen Planeten,
To Us is surely their returning
Gewiß, zu Uns ist ihre Rückkehr,
By heaven of the returning rain,
Bei dem Himmel mit Wiederkehr,
Post Operative Care and Returning Home
Postoperative Nachsorge und Rückkehr ins Heimatland
Insisted upon returning there at once.
Bestand auf sofortiger Rückkehr.
The blood's returning to my head.
Mir steigt wieder Blut ins Hirn.

 

Related searches : After Returning - Returning Officer - Returning Home - Returning User - Upon Returning - For Returning - Returning Back - By Returning - Returning Goods - Returning Call - Returning Clients - Not Returning - Returning Echoes - Returning Address