Übersetzung von "remain steadfast" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Remain - translation : Remain steadfast - translation : Steadfast - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Be steadfast, surely Allah is with those who remain steadfast. | Seid geduldig wahrlich, Allah ist mit den Geduldigen. |
Be steadfast, surely Allah is with those who remain steadfast. | Und seid standhaft! Gewiß, Allah ist mit den Standhaften. |
Be steadfast, surely Allah is with those who remain steadfast. | Und seid standhaft. Gott ist mit den Standhaften. |
Be steadfast, surely Allah is with those who remain steadfast. | Und übt euch in Geduld! Gewiß, ALLAH ist mit den sich in Geduld Übenden. |
Those who remain steadfast to their prayer | und (die Verrichtung) ihrer Gebete einhalten |
Those who remain steadfast to their prayer | diejenigen, die in ihrem Gebet beharrlich sind |
Those who remain steadfast to their prayer | Und in ihrem Gebet beharrlich sind, |
those who remain steadfast and put their trust in their Lord. | (es sind) diejenigen, die geduldig geblieben sind und auf ihren Herrn vertrauen. |
those who remain steadfast and put their trust in their Lord. | (Sie), die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen. |
those who remain steadfast and put their trust in their Lord. | (Sie), die geduldig sind und auf ihren Herrn vertrauen. |
those who remain steadfast and put their trust in their Lord. | Dies sind diejenigen, die sich in Geduld übten und Tawakkul ihrem HERRN gegenüber praktizierten. |
And give good tidings to those who remain steadfast in these trials | Doch verkünde den Geduldigen eine frohe Botschaft |
And give good tidings to those who remain steadfast in these trials | Doch verkünde frohe Botschaft den Standhaften, |
And give good tidings to those who remain steadfast in these trials | Und verkünde den Geduldigen frohe Botschaft, |
And give good tidings to those who remain steadfast in these trials | Und überbringe den Duldsamen frohe Botschaft |
We shall surely continue to remain steadfast in face of your persecution. | Und wir werden uns doch in Geduld üben dem gegenüber, was ihr uns an Kränkungen zufügt. |
But if you remain steadfast and mindful of Allah their designs will not cause you harm. | Aber wenn ihr geduldig und gottesfürchtig seid, wird ihre List euch keinen Schaden zufügen. |
But if you remain steadfast and mindful of Allah their designs will not cause you harm. | Wenn ihr aber geduldig seid und gottesfürchtig, wird euch ihre Arglist keinen Schaden zufügen. |
But if you remain steadfast and mindful of Allah their designs will not cause you harm. | Wenn ihr euch geduldig und gottesfürchtig zeigt, wird ihre List euch nichts schaden. |
But if you remain steadfast and mindful of Allah their designs will not cause you harm. | Doch wenn ihr euch in Geduld übt und Taqwa gemäß handelt, wird ihre Heimtücke euch nicht im Geringsten schaden. |
On the question of the common agricultural policy, Ulis group will remain steadfast in its defence. | Ich habe mich besonders darüber gefreut, daß der am tierende Präsident die politische Kooperation in der Außenpolitik betont hat. |
And be steadfast. God is with the steadfast. | Seid geduldig wahrlich, Allah ist mit den Geduldigen. |
Those who say, Our Lord is Allah, and then remain steadfast, they will have no fear, nor will they grieve. | Wahrlich, die da sagen Unser Herr ist Allah und danach aufrichtig bleiben keine Furcht soll über sie kommen, noch sollen sie traurig sein |
Those who say, Our Lord is Allah, and then remain steadfast, they will have no fear, nor will they grieve. | Gewiß, diejenigen, die sagen Unser Herr ist Allah und sich hierauf recht verhalten, über sie soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig sein. |
Those who say, Our Lord is Allah, and then remain steadfast, they will have no fear, nor will they grieve. | Diejenigen, die sagen Unser Herr ist Gott , und sich dann recht verhalten, haben nichts zu befürchten, und sie werden nicht traurig sein. |
Those who say, Our Lord is Allah, and then remain steadfast, they will have no fear, nor will they grieve. | Gewiß, diejenigen, die sagten Unser HERR ist ALLAH , dann sich geradlinig benahmen, über sie gibt es weder Angst, noch werden sie traurig sein. |
We shall certainly test you until We know those of you who truly strive and remain steadfast, and will ascertain about you. | Und Wir wollen euch sicherlich prüfen, bis Wir diejenigen von euch ausscheiden, die kämpfen und standhaft sind. Und Wir wollen eure Verhaltensweise bekannt geben. |
We shall certainly test you until We know those of you who truly strive and remain steadfast, and will ascertain about you. | Und Wir werden euch ganz gewiß prüfen, bis Wir feststellen, welche sich abmühen von euch und welche standhaft sind, und bis Wir eure Werke prüfen. |
We shall certainly test you until We know those of you who truly strive and remain steadfast, and will ascertain about you. | Und Wir werden euch bestimmt prüfen, bis Wir feststellen, welche von euch sich einsetzen und standhaft sind, und bis Wir die Berichte über euch prüfen. |
We shall certainly test you until We know those of you who truly strive and remain steadfast, and will ascertain about you. | Und WIR werden euch doch prüfen, damit WIR die Dschihad Leistenden unter euch und die sich in Geduld Übenden kenntlich machen, und damit WIR eure Angelegenheiten prüfen. |
And be steadfast. | Und seid standhaft! |
And be steadfast. | Und seid standhaft. |
And be steadfast. | Und übt euch in Geduld! |
So be steadfast, and you cannot be steadfast except with Allah s help . | und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. |
So be steadfast, and you cannot be steadfast except with Allah s help . | Sei standhaft deine Standhaftigkeit ist nur durch Allah (möglich). |
So be steadfast, and you cannot be steadfast except with Allah s help . | Sei geduldig. Deine Geduld ist nur durch Gott möglich. |
So be steadfast, and you cannot be steadfast except with Allah s help . | Und übe dich in Geduld. Und deine Geduld verleiht dir nur ALLAH. |
Allah loveth the steadfast. | Und Allah liebt die Geduldigen. |
We found him steadfast. | Wahrlich, Wir fanden ihn geduldig. |
Allah loveth the steadfast. | Und Allah liebt die Standhaften. |
We found him steadfast. | Gewiß, Wir fanden ihn standhaft. |
Allah loveth the steadfast. | Und Gott liebt die Standhaften. |
We found him steadfast. | Wir fanden ihn geduldig. |
Allah loveth the steadfast. | Und ALLAH liebt die sich in Geduld Übenden. |
O you who believe! be patient and excel in patience and remain steadfast, and be careful of (your duty to) Allah, that you may be successful. | Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Übt euch in Geduld, seid standhaft nach Kräften, haltet euch in Bereitschaft und handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber, damit ihr erfolgreich werdet. |
Related searches : Steadfast Commitment - More Steadfast - Steadfast Support - Steadfast Partner - Most Steadfast - Steadfast Love - Remain Confident - Remain Unpaid - Remain Subdued - Remain High - Remain Seated - Remain Fixed