Übersetzung von "realise opportunities" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
3.2 The Lisbon Reform Treaty creates new opportunities to realise a European Social Action Programme. | 3.2 Der Reformvertrag von Lissabon schafft neue Möglichkeiten für die Umsetzung eines neuen sozialpolitischen Aktionsprogramms der EU. |
The Commissioner kept his promise and presented his Regulation, and I realise that the banks have simply missed two opportunities. | Der Herr Kommissar hielt Wort und legte seinen Vorschlag für eine Verordnung vor, und ich gelange zu der Schlussfolgerung, dass sich die Banken zwei Gelegenheiten einfach haben entgehen lassen. |
1.6 More generally, a faster decision making process is needed to improve opportunities to define and, subsequently, realise user oriented missions. | 1.6 Im Allgemeinen ist eine schnellere Entscheidungsfindung erforderlich, um bessere Möglich keiten zur Festlegung und anschließenden Umsetzung nutzerorientierter Raumfahrtmissionen zu schaffen. |
They realise that having the infrastructure in place is going to open up great opportunities for their own economies and for trade globally. | Sie sind sich darüber im Klaren, dass das Vorhandensein der Infrastruktur große Chancen für ihre Volkswirtschaften selbst und für den weltweiten Handel eröffnen wird. |
1.6 At the same time, a faster decision making process would improve opportunities to define and, subsequently, realise missions in line with user needs. | 1.6 Gleichzeitig würde eine schnellere Entscheidungsfindung bessere Möglichkeiten zur Festlegung und anschließenden Umsetzung von Raumfahrtmissionen entsprechend den Nutzerbedürfnissen schaffen. |
1.6 At the same time, a faster, coordinated decision making process would improve opportunities to define and, subsequently, realise missions in line with user needs. | 1.6 Gleichzeitig würde eine schnellere, konzertierte Entscheidungsfindung bessere Möglichkeiten zur Festlegung und anschließenden Umsetzung von Raumfahrtmissionen entsprechend den Nutzerbedürfnissen schaffen. |
I didn't realise. | Das war mir nicht klar. |
I realise that. | Das merke ich. |
Do you realise? | Das ist doch allerhand ! |
We realise that. | Das entspricht einer Steigerung von 35 . |
I realise that. | Das habe ich bemerkt. |
Many realise this. | Viele sind sich dessen bewusst. |
You don't realise... | Sie wissen nicht... Ruhe. |
I realise that. | Das war was anderes. |
You must realise... | Sie müssen wissen... |
Do you realise that? | Begreifst du das? |
People must realise this! | Das sollten sie sich gesagt sein lassen! |
We must realise this. | Dessen müssen wir uns bewußt sein. |
We also realise this. | Das sehen auch wir ein. |
Do you realise that? | Sind Sie sich dessen bewusst? |
We must all realise this. | Zu dieser Einsicht müssen wir alle gelangen. |
But I didn't realise it. | Aber ich habe es nicht gemerkt. |
Dr Muller, you don't realise... | Merken Sie nicht... |
You realise what you're doin'? | Wissen Sie, was Sie tun? |
It is equally important to make training and education in the information society available to all individuals throughout their lives to realise job opportunities and for personal development as well. | Genauso wichtig ist es, in der Informationsgesellschaft allgemeine und berufliche Bildungsinhalte allen Menschen über ihr gesamtes Leben hinweg zugänglich zu machen, um ihnen berufliche Möglichkeiten zu eröffnen und die Gelegenheit zur persönlichen Entfaltung zu bieten. |
I realise it is not easy and I realise you have a very difficult problem, Mr Fischler. | Ich weiß, es ist nicht leicht, und ich weiß, dass das ein sehr schwieriges Problem für Sie ist, Herr Fischler. |
Which I can and will realise. | Den ich in Erfüllung gehen lassen kann und werde. |
Yes certainly, you will soon realise! | Aber nein! Ihr werdet es bald erfahren. |
Yes certainly, you will soon realise! | Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren. |
Yes certainly, you will soon realise! | Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen. |
Yes certainly, you will soon realise! | Gewiß, nein! Ihr werdet noch wissen. |
More than likely you don't realise. | Höchstwahrscheinlich, weil man sich ihrer gar nicht bewusst ist. |
Some day we will realise this. | Eines Tages wird es uns bewusst werden. |
Do you realise what you're doing? | Weißt du, was du tust? |
Do you realise where we are? | Ist dir klar, wo wir sind? |
Do you realise what you did? | Begreifst du, was du getan hast? |
Do you realise who I am? | Wissen Sie, wer ich bin? |
I didn't realise you had racehorses. | Lhr habt also auch Rennpferde? |
Don't you realise what this means? | Weißt du, was das für mich bedeutet? |
You must realise what it means. | Du verstehst, was das bedeutet. |
That's when you realise at last | Und was auch mal gewesen sei |
Do you realise what you've done? | Ist Ihnen klar, was Sie da getan haben? |
Do you realise what that would mean? | Weißt du, was das bedeutet? |
He doesn't realise that he's tone deaf. | Er merkt nicht, dass er kein musikalisches Gehör hat. |
Again, yes certainly, you will soon realise! | Wiederum Aber nein! Ihr werdet es bald erfahren. |
Related searches : Realise Potential - Realise Assets - Realise Value - Realise That - Realise Rights - Realise Shares - Realise Gains - Press Realise - Realise Profit - Realise Investment - Could Realise - Realise With - They Realise