Übersetzung von "preposterous" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Preposterous - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Preposterous.
Unverschämtheit!
Preposterous.
Das ist absurd.
Preposterous!
Absurd!
That's preposterous!
Das hört sich doch grotesk an.
It's preposterous.
Das ist absurd.
Simply preposterous.
Das freut mich.
It's preposterous!
Das ist lächerlich!
Preposterous fake.
Ein absurder Fehler.
A preposterous claim?
Eine absurde Behauptung?
This is preposterous.
Das ist doch absurd.
Why, it's preposterous.
Lächerlich.
Saturday? That's preposterous.
Das ist absurd.
This is preposterous.
Das ist doch grotesk.
I call them preposterous.
Sie sind lächerlich.
Thats a preposterous statement.
Das ist ja lächerlich.
The idea is preposterous.
Die ldee ist absurd.
That is a preposterous story.
Das ist eine groteske Geschichte.
It's preposterous on its face.
Das ist offensichtlich absurd.
The final result is preposterous.
Das Endergebnis ist völlig undurchschaubar.
By any standards, this is preposterous.
Das ist einfach absurd.
Of course not, course not, preposterous.
Natürlich nicht, das ist ja lächerlich.
It's so preposterous, it's... it's funny.
Es ist widersinnig, es ist verrückt, es ist ganz einfach absurd.
Now any such claims would seem preposterous.
Heute würden derartige Behauptungen grotesk erscheinen.
But, Your Grace, these demands are preposterous.
Aber, Euer Gnaden, diese Forderungen sind sinnlos.
A fantastic frame up! Don't be preposterous.
Diese Zeugen kennen sich gar nicht!
I s not only debateable, i s preposterous.
Es ist nicht nur bestreitbar, es ist grotesk.
Certainly the foolish among us say preposterous things of God.
und daß die Toren unter uns abscheuliche Lügen über Allah zu äußern pflegten.
Certainly the foolish among us say preposterous things of God.
Und es pflegte der Tor unter uns etwas Abwegiges gegen Allah zu sagen.
Certainly the foolish among us say preposterous things of God.
Und der Tor unter uns pflegte gegen Gott etwas Abwegiges zu sagen.
Certainly the foolish among us say preposterous things of God.
Und gewiß, der Beschränkte von uns pflegte über ALLAH nur Abweichendes zu sagen.
This is the most preposterous WWhat do you take me for?
Das ist ja das absurdeste Wofür halten Sie mich?
But surely you don't believe that preposterous rot, old fellow, what?
Sie glauben doch diesen absurden Blödsinn nicht?
It is preposterous that tobacco companies are trying to destroy this legislation.
Es ist grotesk, daß von Tabakfirmen versucht wird, diese Gesetzgebung zu unterlaufen.
It is not the objective of maniacs obsessed with a preposterous pipe dream.
Aber beschränkt sich die Kommission nicht darauf, uns zuzusehen?
It is preposterous that the tobacco lobby is seeking to destroy this legislation.
Der Versuch der Tabaklobby, dieses Gesetz zu Fall zu bringen, ist absurd.
Those dark glasses, that preposterous wig, come out from behind those silly whiskers.
Diese dunklen Brillengläser, die lächerliche Perücke! Kommen sie hinter diesem albernen Bart hervor.
This is a preposterous statement which even those who make it cannot take seriously.
Das ist eine groteske Unterstellung, die auch diejenigen, die sie machen, nicht ernstlich glauben können.
Whoever heard of a more preposterous course of action in response to our resolution?
Kann man sich über haupt eine absurdere Reaktion auf unsere Entschließung hin vorstellen?
Nikolaou something significant. Let me give you an example of how preposterous these calculations are.
Kalliopi Nikolaou wicklung der Gemeinschaft auf Dauer sichern würde.
I have a name for all of these conditions, it's another precondition I call them preposterous.
Ich habe einen Namen für alle diese Erkrankungen Sie sind lächerlich.
But it is, I believe, ridiculous and a preposterous waste of public money to spend 550 pages on this.
Es handelt sich um Teil C des Berichts über die Situation der Frauen in der Gemeinschaft.
It was left to individual citizens, often through public stances of preposterous courage, to realize that document s basic premises.
Es blieb einzelnen Bürgern überlassen, die grundlegenden Prämissen dieses Dokumentes zu erkennen häufig durch einen öffentlich zur Schau gestellten und fast absurden Mut.
They followed the rule of the BIG LIE the more preposterous the lie, the more people will believe it.
Sie folgten ganz einfach dem Grundsatz der Verdrehung Je dreister die Lüge, desto eher wird sie von den Leuten geglaubt.
The French and Italian became quite easy to under stand when compared to some of the preposterous Forth amendments.
Wir wollen uns gegen mögliche Hunger und Dürrekatastrophen und gegen eine unzureichende Nahrungsmittelversorgung absichern.
And you're going to drive him down to Tim, the blacksmith, and have those preposterous contraptions removed from his wrists.
Du fährst ihn zum Schmied, der dann diese lächerlichen Vorrichtungen entfernt.