Übersetzung von "postponed date" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Date - translation : Postponed - translation : Postponed date - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
This date has been since been postponed several times. | Literatur Weblinks Einzelnachweise |
In fact, this phase has been postponed to a future date. | Diese Phase wurde jedoch auf einen späteren Zeitpunkt verschoben. |
MFQatahni The verdict hearing in acprahr trial has been postponed until unspecified date. | MFQatahni Die Urteilsverkündung im acprahr trial wurde bis auf weiteres verschoben. |
As long as this is the case, the election date has to be postponed. | Solange sich daran nichts ändert, muß der Gang zur Wahlurne verschoben werden. |
Clearly the constitutionalisation of the Treaties will have to be postponed to a later date. | Die Konstitutionalisierung der Verträge wird auf jeden Fall mit Sicherheit verschoben. |
But I want to request that the Swiebel report be postponed to a later date. | Ich möchte daher beantragen, den Bericht Swiebel zu vertagen. |
Consequently, the latest date for modifications of applications should be postponed to 15 July 2004. | Somit ist auch der Termin für die Änderungen von Anträgen auf den 15. Juli 2004 zu verschieben. |
The date for the meeting of the management board has been postponed to 26 May 2005. | Der Termin für die Sitzung des Verwaltungsrats wurde jedoch auf den 26. Mai 2005 verschoben. |
The town council, however, postponed the date for the onset of construction indefinitely in early December 2009. | Jedoch hat der Stadtrat Anfang Dezember 2009 den Baubeginn auf unbestimmte Zeit verschoben. |
They only had four days notice and asked for it to be postponed until a later date. | Die Einladung traf nur vier Tage vor dem eigentlichen Termin ein, und wir wurden um eine Verschiebung auf einen späteren Zeitpunkt gebeten. |
For each category, the above requirements shall be postponed by two years in respect of engines with a production date prior to the said date. | Bei Motoren, deren Herstellungsdatum vor den aufgeführten Terminen liegt, wird bei jeder Kategorie der Zeitpunkt für die Erfüllung der vorgenannten Anforderungen um zwei Jahre verschoben. |
I Stuttgart, the only thing that was not postponed was the date for the new elections of 1984. | Sie wollen nicht mehr als einen ge rechten Anteil. |
In view of the current market situation, the date of the last partial tendering procedure should be postponed. | Angesichts der derzeitigen Marktlage sollte die letzte Teilausschreibung auf einen späteren Zeitpunkt festgesetzt werden. |
Postponed | Aufgeschoben |
In the interests of sound administration, the date in question should therefore be postponed definitively to 31 July 2005. | Um einen ordnungsgemäßen Ablauf dieser Verwaltungsförmlichkeiten zu erlauben, ist dieser Termin daher endgültig auf den 31. Juli 2005 zu verschieben. |
The date from which Article 5(c) of Regulation (EC) No 1019 2002 applies should therefore be postponed again. | Der Beginn der Anwendung von Artikel 5 Buchstabe c) der Verordnung (CE) Nr. 1019 2002 sollte daher verschoben werden. |
Zimbabwe confirmed its participation, but the original date of 19 December for the start of these consultations was yesterday postponed. | Simbabwe hatte seine Teilnahme bestätigt, gestern aber den ursprünglichen Termin, den 19. Dezember, als Beginn dieser Konsultationen verschoben. |
Postponed only. | Es ist verschoben. |
The 787 9 variant was postponed to 2012 and the 787 3 variant was to follow with no firm delivery date. | Dem Basismodell 787 8 soll nun nicht die 787 3, sondern im Jahr 2012 die 787 9 folgen. |
Restarting postponed reconciliation | Fortführen des Abgleichs |
Trial postponed 34 times | 33 malige Vertagung des Prozesses |
We postponed the event. | Wir verschoben die Veranstaltung. |
He postponed the party. | Er verschob das Fest. |
I postponed the event. | Ich verschob die Veranstaltung. |
Postponed is not abandoned. | Aufgeschoben ist nicht aufgehoben. |
Tom postponed the party. | Tom hat die Party verschoben. |
Immunisation should be postponed. | Die Impfung sollte dann aufgeschoben werden. |
Postponed to next meeting. | Auf die nächste Sitzung vertagt. |
Question No 24 Postponed | Dieses System sieht vor |
(H 620 80) postponed | (Lachen) |
(H 622 80) postponed | Der Präsident. Es folgt die Anfrage Nr. 64 von Herrn Seal (H 548 80) |
I'll have it postponed. | Die lasse ich verschieben. |
It can't be postponed. | Sie ist unaufschiebbar. |
The examination is postponed | Der Aufsatz über die Moral ist verschoben. |
For engines of categories H to R, the dates laid down in paragraph 3 shall be postponed for two years with respect to engines with a production date prior to the said date. | Für Motoren der Kategorien H bis R werden die in Absatz 3 für die einzelnen Kategorien aufgeführten Daten um zwei Jahre verschoben, wenn das Herstellungsdatum eines Motors vor dem jeweils angegeben Datum liegt. |
This deadline should be postponed for the new Member States for 2004, the original date being too early to complete the necessary administrative procedures. | Diese Frist sollte für die neuen Mitgliedstaaten für 2004 verschoben werden, da das ursprüngliche Datum es nicht ermöglicht, die notwendigen Verwaltungsverfahren abzuschließen. |
Given the long discussions on the preliminary draft opinions that took place, the discussion on Mr Nilsson's work programme was postponed to a later date. | Angesichts der zeitintensiven Diskussionen über die Vorentwürfe der Stellung nahmen wurde die Diskussion über das Arbeitsprogramm des Präsidenten auf einen späteren Zeitpunkt vertagt. |
MaikelNabil postponed to Nov 27. | MaikelNabil verschoben auf den 27 November. |
All race events were postponed. | Oktober 2012) Einzelnachweise |
Postponed to November plenary session. | auf die November Plenartagung verschoben |
Boatswain, punishment postponed 24 hours. | Bestrafung um 24 Stunden verschoben. |
The marriage is postponed, indefinitely. | Die wird auf unbestimmte Zeit verschoben. |
However, for the 2004 05 wine year the date referred to in the first subparagraph shall be postponed to 15 September of the following wine year. | Für das Wirtschaftsjahr 2004 05 wird der in Unterabsatz 1 genannte Zeitpunkt jedoch auf den 15. September des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben. |
Germany's new warship postponed yet again | Erneute Verschiebung des Zeitplans für Deutschlands neues Kriegsschiff |
For what Day was it postponed? | zum Tag, zu dem ihr Aufschub gewährt wurde, |
Related searches : Postponed Delivery Date - Postponed Until - Postponed From - Postponed For - Postponed Delivery - Postponed Till - Got Postponed - Repeatedly Postponed - Were Postponed - Get Postponed - Being Postponed - Postponed Investment - Postponed Meeting