Übersetzung von "plunge into war" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Into - translation :
In

Plunge - translation : Plunge into war - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

This regrettable occurrence may plunge our countries into war.
Dieses bedauernswerte Ereignis könnte zum Krieg führen.
I might mention the danger of proliferation which could plunge us into a nuclear war.
Ich will hier das Proliferationsproblem nennen, das uns in den Abgrund eines Atomkriegs stürzen kann.
Don't plunge into the sea
,,Stürze dich nicht ins Meer
When you see those who plunge (scoffing) into Our verses, withdraw from them till they plunge into some other talk.
Wenn du jene siehst, die über Unsere Zeichen töricht reden, dann wende dich ab von ihnen, bis sie zu einem anderen Gespräch übergehen.
When you see those who plunge (scoffing) into Our verses, withdraw from them till they plunge into some other talk.
Und wenn du diejenigen siehst, die auf Unsere Zeichen (spottend) eingehen, so wende dich von ihnen ab, bis sie auf ein anderes Gespräch eingehen.
When you see those who plunge (scoffing) into Our verses, withdraw from them till they plunge into some other talk.
Und wenn du diejenigen siehst, die auf unsere Zeichen (spottend) eingehen, dann wende dich von ihnen ab, bis sie auf ein anderes Gespräch eingehen.
When you see those who plunge (scoffing) into Our verses, withdraw from them till they plunge into some other talk.
Und solltest du diejenigen sehen, die über Unsere Ayat lästern, so wende dich von ihnen (so lange) ab, bis sie zu einem anderen Thema übergehen.
Plunge into the vortex of pleasure and drown there.
Torheit!
The world will plunge into an even greater chaos.
Ich habe vor, noch viel grt'l3eren Aufruhr zu verursachen.
But whenever they are tempted into civil discord, they plunge into it.
Sooft sie wieder zur Feindseligkeit verleitet werden, stürzen sie kopfüber hinein.
But whenever they are tempted into civil discord, they plunge into it.
Jedesmal, wenn sie wieder der Versuchung ausgesetzt sind, werden sie in ihr zu Fall gebracht.
But whenever they are tempted into civil discord, they plunge into it.
Jedesmal, wenn sie der Verführung unterworfen werden, werden sie dadurch (in den alten Zustand) zurückversetzt.
But whenever they are tempted into civil discord, they plunge into it.
Immer wieder, wenn sie zur Fitna aufgefordert wurden, sind sie auch rückfällig geworden.
The robber tried to plunge the knife into the boy.
Der Räuber versuchte, ein Messer in den Jungen zu rammen.
Their brethren plunge them further into error and cease not.
Aber ihre (heidnischen) Brüder treiben sie dazu, im Irrtum fortzufahren, und dann lassen sie (darin) nicht nach.
Their brethren plunge them further into error and cease not.
Aber ihre Brüder lassen sie in ihrer Verirrung gewähren, und dann lassen sie (daran) nicht nach.
Their brethren plunge them further into error and cease not.
Ihre Brüder aber bestärken sie im Irrtum, und dann lassen sie darin nicht nach.
Their brethren plunge them further into error and cease not.
Doch ihre Brüder lassen sie (die Satane) in die Irre weit gehen, dann lassen sie von ihnen nicht mehr ab.
When I come down, you can plunge right into work.
Dann können Sie gleich an die Arbeit gehen.
Her assassination puts the future of Pakistan's political future in turmoil and there are questions being raised if Pakistan will plunge into a civil war.
Ihre Ermordung lässt die politische Zukunft Pakistans unsicher scheinen und es stellt sich die Frage ob Pakistan in einen Bürgerkrieg rutschen wird.
Whenever they are called back to sedition, they plunge into it.
Sooft sie wieder zur Feindseligkeit verleitet werden, stürzen sie kopfüber hinein.
Whenever they are called back to sedition, they plunge into it.
Jedesmal, wenn sie wieder der Versuchung ausgesetzt sind, werden sie in ihr zu Fall gebracht.
Whenever they are called back to sedition, they plunge into it.
Jedesmal, wenn sie der Verführung unterworfen werden, werden sie dadurch (in den alten Zustand) zurückversetzt.
Whenever they are called back to sedition, they plunge into it.
Immer wieder, wenn sie zur Fitna aufgefordert wurden, sind sie auch rückfällig geworden.
How can confidence be restored as the crisis economies plunge into recession?
Wie kann man Vertrauen wiederherstellen, während gleichzeitig die Krisenvolkswirtschaften in die Rezession abstürzen?
So you still get light, we're not going to plunge you into darkness.
So you still get light, we're not going to plunge you into darkness.
Despite this convenient denial, the report proposes to plunge further into social regression.
Trotz dieses praktischen Dementis schlägt der Bericht vor, den Sozialabbau noch ein wenig stärker zu forcieren.
Let him not expel you and your spouse from Paradise lest you plunge into misery.
Also lasst ihn nicht euch beide aus der Dschanna herausbringen, sonst mußt du dich mühen.
Aristide's foes merely had to refuse to bargain in order to plunge Haiti into chaos.
Aristides Widersacher mussten sich nur den Angeboten widersetzen, um Haiti ins Chaos zu stürzen.
Let him not expel you and your spouse from Paradise lest you plunge into misery.
Daß er euch beide ja nicht aus dem (Paradies)garten vertreibt! Sonst wirst du unglücklich sein.
Let him not expel you and your spouse from Paradise lest you plunge into misery.
Daß er euch nicht aus dem Paradies vertreibt! Sonst wirst du unglücklich sein.
They believe that a rose plucked from a garden can plunge a family into conflict.
Man glaubt, dass wenn man eine Rose pflückt, der Familie Unglück widerfährt.
Moreover, on questions of peace and détente, we find, in your speech, substantial support for the plans of the adventurist USA leadership to plunge the human race back into the Cold War.
Ein nächster Jumbo Rat, sofern ein solcher von diesem Vorsitz geplant ist, muß aber besser vor bereitet werden als der letzte. In dieser Hinsicht kann der jetzige Präsident nur aus den Fehlern seines Vor gängers lernen.
So let him not drive both of you out of Paradise and plunge you into affliction,
Sonst würdest du unglücklich sein.
But their brethren (the evil ones) plunge them deeper into error, and never relax (their efforts).
Aber ihre (heidnischen) Brüder treiben sie dazu, im Irrtum fortzufahren, und dann lassen sie (darin) nicht nach.
So let him not drive both of you out of Paradise and plunge you into affliction,
Daß er euch beide ja nicht aus dem (Paradies)garten vertreibt! Sonst wirst du unglücklich sein.
But their brethren (the evil ones) plunge them deeper into error, and never relax (their efforts).
Aber ihre Brüder lassen sie in ihrer Verirrung gewähren, und dann lassen sie (daran) nicht nach.
So let him not drive both of you out of Paradise and plunge you into affliction,
Daß er euch nicht aus dem Paradies vertreibt! Sonst wirst du unglücklich sein.
But their brethren (the evil ones) plunge them deeper into error, and never relax (their efforts).
Ihre Brüder aber bestärken sie im Irrtum, und dann lassen sie darin nicht nach.
So let him not drive both of you out of Paradise and plunge you into affliction,
Also lasst ihn nicht euch beide aus der Dschanna herausbringen, sonst mußt du dich mühen.
When thou seest those who plunge into Our signs, turn away from them until they plunge into some other talk or if Satan should make thee forget, do not sit, after the reminding, with the people of the evildoers.
Wenn du jene siehst, die über Unsere Zeichen töricht reden, dann wende dich ab von ihnen, bis sie zu einem anderen Gespräch übergehen. Und sollte dich Satan (dies) vergessen lassen, dann sitze nach dem Wiedererinnern nicht mit den Ungerechten (beisammen)
When thou seest those who plunge into Our signs, turn away from them until they plunge into some other talk or if Satan should make thee forget, do not sit, after the reminding, with the people of the evildoers.
Und wenn du diejenigen siehst, die auf Unsere Zeichen (spottend) eingehen, so wende dich von ihnen ab, bis sie auf ein anderes Gespräch eingehen. Und wenn dich der Satan nun vergessen läßt, dann sitze nicht, nachdem du dich (daran) erinnert hast, mit dem ungerechten Volk zusammen.
When thou seest those who plunge into Our signs, turn away from them until they plunge into some other talk or if Satan should make thee forget, do not sit, after the reminding, with the people of the evildoers.
Und wenn du diejenigen siehst, die auf unsere Zeichen (spottend) eingehen, dann wende dich von ihnen ab, bis sie auf ein anderes Gespräch eingehen. Und wenn dich der Satan vergessen läßt, dann sollst du, nachdem du dich wieder daran erinnert hast, nicht mit den Leuten zusammensitzen, die Unrecht tun.
When thou seest those who plunge into Our signs, turn away from them until they plunge into some other talk or if Satan should make thee forget, do not sit, after the reminding, with the people of the evildoers.
Und solltest du diejenigen sehen, die über Unsere Ayat lästern, so wende dich von ihnen (so lange) ab, bis sie zu einem anderen Thema übergehen. Und sollte der Satan dich dies vergessen lassen, so sitze nach der Erinnerung nicht länger mit den unrecht begehenden Leuten!
And the plunge is accelerating.
Und der Absturz gewinnt an Fahrt.

 

Related searches : Plunge Into Crisis - Plunge Into Work - Plunge Into Darkness - Entry Into War - Lead Into War - Go Into War - Slide Into War - Plunge Down - Plunge Cut - Plunge Grinding - Plunge Milling - Price Plunge - Death Plunge