Übersetzung von "part way along" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Along - translation : Part - translation : Part way along - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
And along the way, | Und so machte ich immer wieder |
Come along this way. | Kommen Sie hier entlang, schnell. |
We met along the way. | Wir trafen uns unterwegs. |
Something happened along the way. | Irgendwas ist bei diesem Prozess passiert. |
I supped along the way. | Ich habe unterwegs gegessen. |
There are often bumps along the road, accidents along the way. | Der Weg ist voller Schlaglöcher und es passieren Unfälle. |
Along the way, you lost something. | Auf dem Weg haben Sie etwas verloren. |
We garnered much support along the way. | Wir erhielten viel Unterstützung auf dem Weg. |
The famous Heilbronn Way runs along here. | Der berühmte Heilbronner Weg führt hier entlang. |
She drops her jewelry along the way. | Sie läßt ihren Schmuck auf dem Weg fallen. |
And along the way I've started noticing | Über die Zeit bemerkte ich, |
According speech buried her along the way. | Nach Rede vergrub ihr auf dem Weg. |
There are comfortable convents along the way. | Es gibt komfortable Klöster an der Wegstrecke. |
Many of us died along the way. | Sind viele gestorben von uns unterwegs. |
I missed him all along the way. | Ich habe ihn überall verpasst. |
I've arranged for horses along the way. | Ich habe mich um Pferde gekümmert. |
We stopped along the way to have lunch. | Wir legten unterwegs eine Rast zum Mittagessen ein. |
The way winding along twisting road into Loisachtal. | Nun geht es über Serpentinen hinunter ins Loisachtal. |
You might add little symbols along the way. | Er hat 90 Grad Ecken. Vielleicht fügen Sie unterwegs kleine Symbole dazu. |
What in the hell happened along the way?! | Wer lehrte uns so boese zu sein? und dreckig und brutal und voller Hass? |
Along the way we learned something really interesting. | Auf dem Weg dahin haben wir etwas wirklich interessantes erfahren. |
Along the way, there are some key events. | Auf dem Weg kommt es zu einigen entscheidenden Ereignissen. |
Along the way you ll pass many wonderful views. | Unterwegs kommt man an herrlich romantischen Fleckchen mit einer tollen Aussicht vorbei. |
It's the surest way to help it along. | Das macht die Sache schlimmer. |
Shall we walk along together this way, then? | Gehen wir hier entlang? |
Do it my way and we'll get along. | Mit meiner fahren Sie am besten. |
Along the way, we must help strengthen Haitian institutions. | Auf dem Weg dorthin müssen wir auch einen Beitrag zur Stärkung der Institutionen Haitis leisten. |
The status of the neighborhoods varies along the way. | Gespräche der Aktivisten mit der Stadt scheiterten. |
They allowed themselves a few mistakes along the way. | Auf dem Weg zur richtigen Lösung passierten einige Fehler. |
I've met so many wonderful people along the way. | Ich habe so viele wundervolle Menschen auf meinem Weg getroffen. |
However, a mistake has crept in along the way. | Bei der Übermittlung ist jedoch ein Fehler unterlaufen. |
Up along the coast, by way of San Francisco. | Ich fahr die Küste lang, über San Francisco. |
For there are too many tears along the way | Es gibt zu viele Tränen auf dem Weg |
Come along!' and Anna led the way to Dolly's room. | Komm, komm! Und Anna führte Dolly nach dem Zimmer, wo sie wohnen sollte. |
But he also raised some specific taxes along the way. | Auch auf dem Arbeitsmarkt wurden nicht die gewünschten Effekte erzielt. |
And, along the way, an intergovernmental process has become communitarian. | Und auf diesem Weg wurde ein zwischenstaatlicher Prozess kommunitaristisch. |
Parasites have evolved into remarkably sophisticated creatures along the way. | Im Lauf der Zeit haben sich Parasiten zu bemerkenswert komplexen Lebewesen entwickelt. |
He leaves from Toulon, he takes Malta along the way. | Er verließ Toulon und nahm Malta auf dem Weg ein. |
Many people helped me along the way to get here. | Viele Menschen, die mir auf dem Weg bis hierher geholfen. |
Many people helped me along the way to get here. | Viele Menschen haben mir geholfen, hierher zu kommen. |
Thanks very much. I'll play along the way I am. | Vielen Dank, aber ich spiele auf meine Art und Weise mit. |
There, it flows through the north part of the Salland region past Hardenberg and Ommen, taking in the water of the Regge stream along the way. | Unterhalb von Ommen fließt ihr von links als größter Nebenfluss die Regge zu, die mehr als acht Kubikmeter pro Sekunde Wasser führt. |
If a particular part should come along, one of those things. | Wenn sich was ergibt. |
You know, maybe we made an error somewhere along the way. | Man kann nie wissen, vielleicht haben wir zwischendurch einen Fehler gemacht. |
Along the way the train transferred from the SP to Conrail. | Januar 2005 auch in Deutschland durch die Lkw Maut gegengesteuert werden. |
Related searches : Way Along - Along Part Of - Along Your Way - Along My Way - Along Its Way - Along This Way - Along The Way - Part Way Through - Way - Drive Along - Think Along - Passing Along