Übersetzung von "not evident" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Such success was not self evident. | Selbstverständlich war das nicht. |
Migrants , refugees, immigrants, the distinction is not always evident. | Migranten, Flüchtlinge, Einwanderer es ist nicht immer klar, was nun was bedeutet. |
In some infections, the spyware is not even evident. | Funktionsweise Spyware funktioniert auf vielfältige Weise. |
Unfortunately, it is not evident that that has happened. | Leider sind wir nicht sicher, daß dem so ist. |
Since then, however, progress has not been so evident. | Seitdem sind jedoch nur geringe Fortschritte zu verzeichnen. |
It was evident that they had not eaten in days. | Es war offensichtlich, dass sie seit mehreren Tagen nichts mehr zu fressen hatten. |
Beyond that, it is not self evident what has transpired. | Eine Kapiteleinteilung gibt es wegen der Kürze des Briefes nicht. |
The disquiet is evident not only in the streets, however. | Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße. |
So it is evident that these connections do not apply. | Also gibt es diese Zusammenhänge offensichtlich nicht. |
The European added value in this is not self evident. | Der europäische Mehrwert erschließt sich nicht. |
Which was not self evident, so whose fault is it? | Dies war nicht selbstverständlich ?, wer trägt die Schuld? |
Indeed, it is evident that this provision does not apply. | Diese Bestimmung ist eindeutig nicht anwendbar. |
That's evident. | Das ist offensichtlich. |
However , this dividing line is not evident in the proposed directive . | In dem Richtlinienvorschlag ist eine solche Trennung jedoch nicht klar ersichtlich . |
2.2 A clear EU social policy dimension is not evident, however. | 2.2 Eine klare sozialpolitische Orientierung der EU ist aber nicht erkennbar. |
This dynamism is not evident from the level of development aid. | Der Umfang der Entwicklungshilfe lässt eine solche Entschlossenheit nicht erkennen. |
That's self evident. | Das ist eine Binsenwahrheit. |
Today s indifference is particularly, though not exclusively, evident in the United States. | Die heutige Indifferenz ist insbesondere bei den Vereinigten Staaten sichtbar, aber nicht ausschließlich. |
It is not self evident how a Yugoslav truth commission should operate. | Es ist nicht selbstverständlich, wie die Arbeit einer jugoslawischen Wahrheits Kommission auszusehen hat. |
It is evident that the Rules are not clear on this matter. | Offensichtlich ist die Geschäftsordnung hier nicht deutlich genug. |
It is evident that dangerous undertakings do not belong in housing estates. | Ganz eindeutig gehören gefährliche Betriebe nicht in ein Wohngebiet. |
It is evident, though, that we have not learned much from this. | Aber wir haben offenbar nicht sehr viel daraus gelernt. |
Europe's moral justification was self evident it did not need to be professed. | Europas moralische Rechtfertigung war offensichtlich und brauchte nicht betont zu werden. |
The crucial issues are evident to us, but not to the European public. | Die Schwerpunkte sind klar. Uns sind sie klar, nicht der europäischen Bevölkerung. |
That is self evident. | Das ist eine Binsenwahrheit. |
That is self evident. | Wir tauschen die Abhängigkeiten. |
That is self evident. | Der Abgeordnete geht zu Recht da |
This is self evident. | Die Kommission hat versucht, objektiv die einzelnen Funktionen zu erklären. |
Is evident in burlesque | Spielt im Varieté |
As is evident from the amendments, the battle is not over yet, not by a long shot. | Wie aus mehreren Änderungsanträgen hervorgeht, ist der Kampf diesbezüglich noch lange nicht ausgestanden. |
So much is this self evident that we ought not to need to legislate. | Dies ist so selbstverständlich, dass es dazu eigentlich gar keiner Gesetzgebung bedarf. |
The best, strictly Latin America focused steps, are self evident, if not easily achievable. | Die besten, rigoros auf Lateinamerika bezogenen Schritte liegen klar auf der Hand, wenngleich sie auch nicht so einfach umsetzbar sind. |
And I didn't understand how Louis could not see what seems so self evident. | Ich konnte nicht verstehen, wie Louis etwas so Augenscheinliches nicht sehen konnte. |
That is self evident, and is not adding anything of substance to this discussion. | Das liegt auf der Hand und ist kein wesentlicher neuer Aspekt in dieser Diskussion. |
Nevertheless, it is evident you would not address a perfect stranger as my sweet. | Trotzdem würden Sie eine völlig Fremde wohl nicht... mit mein Herz ansprechen. |
He suffers, that is evident.' | Daß er darunter leidet, ist ja deutlich. |
This is really self evident. | Das ist eine Binsenweisheit. |
But it's self evident assessment. | Aber es ist eine selbsterklärende Beurteilung. |
Indeed, this is evident bounty. | Gewiß, dies ist doch die eindeutige Gunst. |
The problem is already evident. | Das Problem zeichnet sich bereits ab. |
Indeed, differentiation is already evident. | Die Differenzierung ist bereits deutlich erkennbar. |
This surely is evident favour. | Das ist wahrlich die offenbare Huld. |
That is the evident triumph. | Das ist die offenbare Glückseligkeit. |
Indeed, this is evident bounty. | Das ist wahrlich die offenbare Huld. |
That is the evident loss. | Das ist der deutliche Verlust. |
Related searches : Are Not Evident - Not Yet Evident - Is Not Evident - Not Clearly Evident - Was Not Evident - Is Not Self-evident - Make Evident - Most Evident - Are Evident - Evident For - Less Evident - Clinically Evident - Evident Seal