Übersetzung von "beweist" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Proves Proving Prove Proof Shows

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Beweist man das eine, beweist man das andere.
You prove one, you prove the other.
Beweist es.
Prove it.
Das beweist nichts.
That doesn't prove anything.
Das beweist nichts.
This doesn't prove anything.
Was beweist das?
What does that prove?
Was beweist das?
That again they object to.
Was beweist das?
What does that prove?
Das beweist es.
Now that proves it.
Das beweist alles.
That proves it.
Was beweist das?
What's a photo prove?
Erfolg beweist, dass du Recht hast Niederlage beweist, dass du dich irrst.
Success proves you are right failure proves that you are wrong.
Beweist das nicht etwas?
Doesn't that prove something?
Ein Vergleich beweist nichts.
A comparison proves nothing.
Die folgende Brennprobe beweist
The following burning attempt demonstrates
Die rotglühende Münze beweist
The red glowing coin shows
Das beweist gar nichts.
That doesn't prove anything!
Der Kassenbeleg beweist das.
The ticket stub proves that much.
Das beweist meine Freilassung.
My release demonstrates that. .
Das beweist gar nichts.
That doesn't prove a thing.
Das beweist meine Theorie
This only goes to prove what I always said.
Das beweist die Zauberei.
Silence. Silence in the court.
Was beweist das? Hier.
What does that prove?
Beweist das nicht alles?
That proves it, doesn't it?
Und was beweist das?
And what can that prove?
Das beweist gar nichts.
Darling, all this doesn't prove a thing.
Das beweist überhaupt nichts.
This doesn't prove anything, you know.
Das beweist gar nichts.
Including his fingerprints on that poem that we ve seen?
Sie beweist meine Unschuld.
It'll prove I'm innocent.
Der beweist meine Unschuld.
I'm gonna get myself squared around.
Beweist das meine Unschuld?
Does that take me off the hook?
Die Geschichte beweist es.
This has been proven in the past!
Das beweist deine Männlichkeit.
Proves you're a man.
Beweist eure Grenzen. Fakten.
Verify your boundaries.
Eduardo beweist das Theorem durch Widerspruch. Wenn man etwas durch Widerspruch beweist fragt man sich
Eduardo is proving the theorem above by contradiction.
Die Herrschaft Ceausescus beweist dies.
Ceausescu's rule demonstrates this.
Diese Tatsache beweist seine Unschuld.
This fact proves his innocence.
Dieser Fakt beweist ihre Unschuld.
This fact proves her innocence.
Diese Tatsache beweist ihre Unschuld.
This fact proves her innocence.
Auch das beweist etwas Animalistisches.
That too proves to be something animal.
Sie beweist, was machbar ist.
Council and Commission.
Ihr beweist große Voraussicht, Mylord.
You show great foresight, milord.
Aber das beweist den Fortschritt
But this is proof of progress.
Und ich mein', das beweist nichts.
And suppose there ain't.
kürzliche Infektion (beweist diese allerdings nicht!).
Each stage of latency uniquely influences B cell behavior.
b) einen Frachtvertrag beweist oder enthält.
(b) Evidences or contains a contract of carriage.