Übersetzung von "modifies" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

modifies) data.
) ausgeliefert werden.
Modifies braking systems
Angepasste Bremsmechanismen
Amendment 71 modifies Article 57.
Abänderung 71 betrifft Artikel 57.
Amendment 8 modifies recital 42.
Abänderung 8 betrifft den Erwägungsgrund 42.
Amendment 125 modifies recital 31.
Abänderung 125 betrifft den Erwägungsgrund 31.
Twitter modifies its platform and resembles Facebook
Twitter wandelt die Plattform und ähnelt immer mehr Facebook
Man modifies to his needs what nature produces.
Der Mensch passt die Produkte der Natur seinen Bedürfnissen an.
Amendment 138 modifies the title of this section.
Abänderung 138 ändert den Titel dieses Abschnitts.
Displays, modifies and exports in PostScript format phylogenetic trees
Zeigt, modifiziert und exportiert phylogenetische Bäume in PostScript
Opens a color selector that modifies the text color.
Öffnet einen Farbwahldialog zur Auswahl der Textfarbe.
Opens a color selector that modifies the background color.
Öffnet eine Farbwahldialog zur Auswahl der Hintergrundfarbe.
Amendment 18 modifies the definition of a demarcated area.
Abänderung 18 beinhaltet eine Änderung des Begriffs abgegrenzter Bereich .
Displays, modifies, prints and exports in SVG format phylogenetic trees
Abstammungslinien anzeigen, verändern, drucken und in das SVG Format exportieren
Article 3 this modifies Article 55 of the initial proposal.
Artikel 3 ändert Artikel 55 des ursprünglichen Vorschlags.
This modifies these rules and makes a nonsense of them.
Dadurch wird diese Regelung konterkariert, relativiert.
Its Article 6 modifies the Energy Tax Rebate Act 1996.
Bundesgesetz 2002 veröffentlicht, dessen Artikel 6 eine Änderung des Energieabgabenvergütungsgesetzes von 1996 vorsieht.
The Amending Law also modifies the Law with respect to banknotes and coins .
Mit dem Änderungsgesetz wird das Gesetz über die Banka Slovenije auch im Hinblick auf Banknoten und Münzen geändert .
This modifies the manual inputs of the pilot in accordance with control parameters.
Konzept Die Eingaben des Piloten an den Steuerelementen (z.
2 from manufacturers and manufacturers' associations (ACEA and a manufacturer who modifies Volvo trucks)
2 von Herstellern oder Herstellerverbänden (ACEA und ein Hersteller, der Volvo Lastwagen modifiziert)
Article 1(2) this modifies Article 1(2) and (3) of the initial proposal.
Artikel 1 Absatz 2 ändert Artikel 1 Absätze 2 und 3 des ursprünglichen Vorschlags.
Article 1(2) this modifies Article 1(2) to (5) of the initial proposal.
Artikel 1 Absatz 2 Ändert Artikel 1 Absatz 2 bis 5 des ursprünglichen Vorschlags.
The prediction of divergence modifies the classical model by introducing factors such aseconomies of scale.
Der Aufsatz von Mundell aus dem Jahr 1961 bildet den Hintergrund für die Debatte um die Zweckmäßigkeit fester oder flexibler Wechselkurse.
If the Council substantially modifies the Commission proposal, the provisions of Rule 55 shall apply.
Falls der Rat den Vorschlag der Kommission entscheidend ändert, findet Artikel 55 Anwendung.
For the same reasons, amendment 8, which modifies the recital relating to this provision, cannot be accepted.
Aus den gleichen Gründen kann die den entsprechenden Erwägungsgrund betreffende Änderung 8 nicht übernommen werden.
Amendment 43 modifies the title of Article 38, adding a reference to obligations relating to environmental protection.
Abänderung 43 ergänzt den Titel von Artikel 38 durch einen Hinweis auf die Vorschriften hinsichtlich des Umweltschutzes.
Amendment 69 modifies the wording taken from the UN Convention on Transboundary Environmental Impact Assessment (Espoo Convention).
Abänderung 69 weicht vom übernommenen Wortlaut des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen (Übereinkommen von Espoo) ab.
This act modifies the existing treaties and is designed to set in motion a European foreign policy.
Die Verabschiedung der EG Gesetze wird dadurch verzögert.
Decision 2004 619 EC modifies the import regime for husked rice and milled rice in the Community.
Mit dem Beschluss 2004 619 EG wird die gemeinschaftliche Einfuhrregelung für geschälten Reis und für vollständig geschliffenen Reis geändert.
If this modifies the number of protons in a nucleus, the atom changes to a different chemical element.
Dazu wird auf einer Achse die Anzahl der Protonen, auf der anderen die der Neutronen aufgetragen.
Because the compromise text significantly modifies the Commission's 1997 proposal, the Commission has asked the Council to reconsult Parliament.
Da der Vorschlag der Kommission aus dem Jahre 1997 durch den Wortlaut des Kompromisses maßgeblich abgeändert wird, hat die Kommission den Rat gebeten, erneut das Parlament zu konsultieren.
Article 1 ( 4 ) This provision , which modifies Article 9 , replaces fixed dates by dates as defined in the regulation .
Artikel 1 Absatz 4 Diese Bestimmung , die Artikel 9 ändert , ersetzt einen festen durch einen in der Verordnung definierten Termin .
From time to time , the ECB modifies the list of instruments eligible for use in its foreign reserve management .
Von Zeit zu Zeit ändert die EZB das Verzeichnis der für die Verwaltung der Währungsreserven zugelassenen Instrumente .
IntronA (interferon alfa 2b) modifies the response of the body's immune system to help fight infections and severe diseases.
IntronA (Interferon alfa 2b) modifiziert die Reaktionen des Immunsystems und hilft, Infektionen und schwere Krankheiten zu bekämpfen.
Amendment 1 modifies the title of the proposal, clarifying that the proposal deals with chemical pollution of groundwater only.
Abänderung 1 ändert den Titel des Vorschlags, wobei deutlich gemacht wird, dass der Vorschlag sich nur mit der chemischen Verschmutzung des Grundwassers befasst.
Having regard to Article 250, paragraph 2, of the EC Treaty, the Commission modifies its proposals as indicated above.
Auf der Grundlage von Artikel 250 Absatz 2 des EG Vertrags ändert die Kommission ihren Vorschlag wie im Vorangehenden dargelegt.
For example, the function of a prepositional phrase in a sentence may be adverbial that is, it modifies a verb.
Da ein uneingeleiteter Nebensatz mit vorangestelltem Verb (Verb Erst Satz) auch Funktionen wie z.
Available data suggest that mitotane modifies the peripheral metabolism of steroids and that it also directly suppresses the adrenal cortex.
Die zur Verfügung stehenden Daten lassen darauf schließen, dass Mitotan den peripheren Stoffwechsel von Steroiden modifiziert und auch die Nebennierenrinde direkt unterdrückt.
Interferon is a protein that modifies the response of the body's immune system to help fight infections and severe diseases.
Bei Interferon handelt es sich um ein Eiweiß, das die Immunantwort des Körpers verändert und ihm dadurch hilft, Infektionen und schwere Erkrankungen zu bekämpfen.
Nicotinic acid Mechanism of action The mechanisms by which nicotinic acid modifies the plasma lipid profile are not fully understood.
Nicotinsäure Wirkmechanismus Der Wirkungsmechanismus, über den Nicotinsäure das Lipidprofil im Plasma verändert, ist noch nicht vollständig geklärt.
Nicotinic acid Mechanism of action The mechanisms by which nicotinic acid modifies the plasma lipid profile are not fully understood.
9 Nicotinsäure Wirkmechanismus Der Wirkungsmechanismus, über den Nicotinsäure das Lipidprofil im Plasma verändert, ist noch nicht vollständig geklärt.
Amendment 154 modifies for reasons of consistency the references in Article 20(5) to the lists of knowledge and skills.
Abänderung 154 beinhaltet eine entsprechende Änderung der Verweise des Artikels 20 Absatz 5 auf die Verzeichnisse der Kenntnisse und Fähigkeiten.
Amendment 2 modifies recital 1 by adding a reference to deterioration and specifying that the protection should concern chemical pollution.
Abänderung 2 ändert Erwägung 1 durch die Einführung der Angabe Verschlechterung und durch die Festlegung, dass der Schutz die chemische Verschmutzung erfassen sollte.
In the light of all the above and in compliance with Article 250, paragraph 2, the Commission modifies its proposal.
Angesichts dessen und gemäß Artikel 250 Absatz 2 EG Vertrag ändert die Kommission ihren Vorschlag.
In the light of all the above and in compliance with Article 250, paragraph 2, the Commission modifies its proposal.
Angesichts dessen ändert die Kommission gemäß Artikel 250 Absatz 2 EG Vertrag ihren Vorschlag.
In other words, the fact that MEPs represent their respective peoples in no way modifies the nature of the Community.
Mit anderen Worten, die Tatsache, dass die europäischen Abgeordneten ihr jeweiliges Volk vertreten, ändert nichts an der Natur der Gemeinschaft.