Übersetzung von "migrant communities" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Communities - translation : Migrant - translation : Migrant communities - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Migrant communities living and working conditions
Lebens und Arbeitsbedingungen der Migranten
THE ADMINISTRATIVE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ON SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS,
DIE VERWALTUNGSKOMMISSION FÜR DIE SOZIALE SICHERHEIT DER WANDERARBEITNEHMER
In Denmark one out of 306 registeredlocal radio stations servesonly migrant communities usingpredominantly Arabic, Urduand Turkish.
In Dänemark versorgt einer der 306 zugelassenen Lokalsender die Zuwanderer mit Sendungen hauptsächlich in Arabisch, Urdu und Türkisch.
D0740 T1181 migration policy child of migrant, migrant worker, schooling migrant worker
DM76 gemeinsame Agrarpolitik, Viehhaltung TOI66 Gipfeltreffen, internationale Wirtschaft, internationaler Handel, Vereinigte Staaten TIMS Lebensmitteltechnologie, Methanol, Wein, Weinbau D0677 Meerenge, Straßen und Brückenbau, Verbindung Ober den Ärmelkanal Tira
Her dissertation examines the history of Haitian migrant communities on Dominican sugar plantations and combines archival, ethnographic, and oral historical research.
In ihrer Dissertation untersucht sie die Gemeinden haitianischer Einwanderer auf den dominikanischen Zuckerrohrplantagen. Hierfür betreibt sie sowohl ethnographische als auch Archivrecherchen und erforscht mündliche Überlieferungen.
1.1.15 Health professionals should receive ongoing training and professional development to assist them to provide for the changing health needs of migrant communities.
1.1.15 Für die Fachkräfte des Gesundheitswesens sollten regelmäßig Schulungen und berufliche Fortbildungen stattfinden, damit sie auf die sich verändernden Gesundheitsbedürfnisse von Migrantengruppen eingehen können.
1.1.21 Health professionals should receive ongoing training and professional development to assist them to provide for the changing health needs of migrant communities.
1.1.21 Für die Fachkräfte des Gesundheitswesens sollten regelmäßig Schulungen und berufliche Fort bildungen stattfinden, damit sie auf die sich verändernden Gesundheitsbedürfnisse von Migrantengruppen eingehen können.
1.1.9 Health professionals should receive ongoing training and professional development to assist them to provide for the changing health needs of migrant communities.
1.1.9 Fachkräfte des Gesundheitswesens sollten sich regelmäßig Schulungen und beruflichen Fortbildungen unterziehen, um auf die sich verändernden Gesundheitsbedürfnisse von Migrantengruppen eingehen zu können.
Here againstthe state has started to legalize some of them and toprovide financiasupport l for experimenting with local radio stations for migrant communities.
Aber auch hier erhielten einige die staatliche Zulassung sowie finanzielle Unterstützung für Modellversuche mit Radiosendern für Zuwanderer.
Migrant Journeys
Die Reise der Migranten
Migrant children
Migrantenkinder
Migrant Agricultural
Landwirtschaftliche Wanderarbeiter
MIGRANT WORKERS
ARBEITNEHMER
MIGRANT WORKERS
ARBEITNEHMER
MIGRANT WORKERS
DER WANDERARBEITNEHMER
2.13 Involving migrant parents throughout the educational process, ensuring their interaction with families from within the local community and valuing their knowledge and experience are factors in helping integrate pupils and, more broadly, migrant communities into both school and community life.
2.13 Die Einbeziehung von Müttern und Vätern mit Migrationshintergrund in den gesamten Bil dungsprozess, ihre Interaktion mit den einheimischen Familien und die Wertschätzung ihrer Kenntnisse und ihrer Erfahrungen sind Faktoren der Integration in Schule und Gesellschaft sowohl für die Migrantenkinder als auch für die Migrantengemeinschaften im Allgemeinen.
5.15 The EESC strongly recommends that there is an EU policy framework, supported by the required resources, aimed at proactively promoting, encouraging and supporting migrant entrepreneurship by more directly engaging migrant communities in meaningful and sustainable economic activity, within their localities.
5.15 Der EWSA empfiehlt nachdrücklich einen finanziell entsprechend ausgestatteten strategi schen Rahmen der EU, mit dem die unternehmerische Tätigkeit unter Zuwanderern gezielt gefördert, angeregt und unterstützt werden soll, indem Zuwanderer unmittelbarer zu sinn voller und tragfähiger Wirtschaftstätigkeit an ihren Wohnorten ermutigt werden.
COMMUNITY MIGRANT WORKERS
DIE WANDERARBEITNEHMER DER GEMEINSCHAFT
women migrant workers
Wanderarbeitnehmerinnen
FOR MIGRANT WORKERS
DER WANDERARBEITNEHMER
Can the Council say what steps it proposes to take to ensure that the Member States recognize migrant workers' collective organizations (communities and federations) as interlocutors on issues affecting migrant workers themselves, so that they can play their important part more effectively ?
Letzten September nahm die Kommission in Brüssel an einem Se minar über die Vorbeugung gegen Drogenmißbrauch und die Behandlung Drogenabhängiger teil, das von der Weltgesundheitsorganisation, der belgischen Re gierung und der Kommission gemeinsam organisiert worden war.
2.15 Involving migrant parents throughout the educational process, ensuring their interaction with families from within the local community and valuing their knowledge and experience are all factors in helping integrate pupils and, more broadly, migrant communities into both school and community life.
2.15 Die Einbeziehung von Müttern und Vätern mit Migrationshintergrund in den gesamten Bil dungsprozess, ihre Interaktion mit den einheimischen Familien und die Wertschätzung ihrer Kenntnisse und ihrer Erfahrungen sind Faktoren der Integration in Schule und Gesellschaft sowohl für die Migrantenkinder als auch für die Migrantengemeinschaften im Allgemeinen.
D1372 T2283 schooling child, migrant worker D0632 child of migrant, implementation of Community law, mother seasonal worker elderly person, older worker, seasonal unemployment, social tongue child of migrant, migrant worker, migration policy
Mauretanien Beilegung der Streitigkeiten, Menschenrechte, Senegal Fischereiabkommen, Vertrag mit der EG
Migrant workers Report (Doc.
9. Wanderarbeitnehmer. Bericht (Dok.
Application to migrant workers
Anwen dung auf Wander ar beitnehmer
Number of migrant workers
Anzahl der Wanderarbeiter
NON COMMUNITY MIGRANT WORKERS
WANDERARBEITNEHMER AUS NICHTGEMEINSCHAFTSLÁNDERN
Measures for migrant workers
Artikel 5.0.3 Maßnahmen zugunsten der Wanderarbeitnehmer
SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT
FÜR DIE SOZIALE SICHERHEIT
5.12 Successful migrant entrepreneurs can build credibility and respect, not only in their local communities, but also by securing both the trust and respect of the receiving community.
5.12 Erfolgreiche Unternehmer mit Migrationshintergrund können nicht nur innerhalb ihrer ört lichen Gemeinschaft Glaubwürdigkeit und Respekt stärken, sondern auch dadurch, dass sie das Vertrauen und den Respekt der aufnehmenden Gemeinschaft erwerben.
The Churches also play an important role in the countries concerned by supporting migrant communities and issuing reminders of the principles of fundamental rights and human dignity (361).
Durch die Unterstützung, die sie den Einwanderern angedeihen lassen, und durch ihre Mahnungen, die Grundrechte und die Menschenwürde zu achten, spielen auch die Kirchen der betreffenden Länder eine wichtige Rolle (361).
Decision of the Administrative Commission of the European Communities on Social Security for Migrant Workers No 154, presently incorporated in the Agreement, is replaced by Decision No 199.
Der Beschluss Nr. 154 der Verwaltungskommission der Europäischen Gemeinschaften für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer, der derzeit Teil des Abkommens ist, wird durch den Beschluss Nr. 199 ersetzt.
Decision of the Administrative Commission of the European Communities on Social Security for Migrant Workers No 169, presently incorporated in the Agreement, is replaced by Decision No 200.
Der Beschluss Nr. 169 der Verwaltungskommission der Europäischen Gemeinschaften für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer, der derzeit Teil des Abkommens ist, wird durch den Beschluss Nr. 200 ersetzt.
Decision of the Administrative Commission of the European Communities on Social Security for Migrant Workers No 155, presently incorporated in the Agreement, is deleted by Decision No 201,
Der Beschluss Nr. 155 der Verwaltungskommission der Europäischen Gemeinschaften für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer, der derzeit Teil des Abkommens ist, wird durch den Beschluss Nr. 201 aufgehoben
1 811 83 'MIGRANT WORKERS'
1 811 83 nehmer )
Violence against women migrant workers
Gewalt gegen Wanderarbeitnehmerinnen
What about the migrant camp?
Was ist mit dem Lager der Wanderarbeiter? Haben wir überprüft.
3.2 Sustainability of migrant businesses
3.2 Tragfähigkeit von Zuwandererunternehmen
5.4 What cannot be disputed is the fact that for many migrant entrepreneurs, entrepreneurship in many cases represents a flight from poverty and in migrant communities entrepreneurship is not only seen as a means of running away from poverty, it is also seen as a mechanism for determining their own economic inclusion and a means of providing employment for other members of their communities.
5.4 Unbestreitbar können viele Unternehmer mit Migrationshintergrund durch das Unternehmer tum der Armut entfliehen, in Zuwandererkreisen wird Unternehmertum aber nicht nur als ein Mittel gesehen, der Armut zu entkommen, sondern auch als eine selbstbestimmte Methode zur wirtschaftlichen Eingliederung und ein Mittel, anderen Mitgliedern ihrer Gemeinschaft Beschäftigung zu geben.
Decision No 206 of the Administrative Commission of the European Communities on Social Security for Migrant Workers of 15 December 2005 concerning the methods of operation and the composition of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers (OJ L 130, 18.5.2006, p. 39).
32006 D 0352 Beschluss Nr. 206 der Verwaltungskommission der Europäischen Gemeinschaften für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer vom 15. Dezember 2005 über die Arbeitsweise und die Zusammensetzung des Rechnungsausschusses der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer (ABl. L 130 vom 18.5.2006, S. 39).
Disproportionately high rates of unemployment for migrant and ethnic minority communities, often twice as high, but in some countries, four times as high as the rate for the indigenous population.
Unverhältnismäßig hohe Arbeitslosenraten.
1 811 83 'Migrant workers') ADOPTED
1 811 83 Wanderarbeitnehmer ) ANGENOMMEN
Exposition of migrant art on immigration.
Kunstausstellung zum Thema Einwanderung.
4.4 Better information for migrant women
4.4 Die Migrantinnen besser informieren
28 8 regard to migrant workers (
2 88 gliedstaaten (

 

Related searches : Migrant Children - Migrant Population - Migrant Shrike - Migrant Labourers - Migrant Flows - Migrant Students - Migrant Detention - Migrant Language - Migrant Bird - Migrant Health - Migrant Status - Migrant Family