Übersetzung von "majority view" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Majority - translation : Majority view - translation : View - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
An overwhelming majority of states share this view. | Eine überwältigende Mehrheit aller Staaten teilt diese Ansicht. |
A large majority of Parliament backed this view. | Das hat das Parlament mit großer Mehrheit befürwortet. |
But that is neither the majority view, nor the view reflected by the markets. | Aber das ist weder die Sicht der Mehrheit noch die von den Märkten reflektierte Sichtweise. |
Fortunately that view was shared by the majority of the committee. | Glücklicherweise vertritt die Mehrheit im Ausschuß diese Ansicht. |
The majority of the European Parliament has never supported this view. | Diese Meinung hat die Mehrheit des Europäischen Parlaments niemals unterstützt. |
I believe that the vast majority of stakeholders share that view. | Ich glaube, dass die große Mehrzahl der Betroffenen diese Ansicht teilt. |
This view is shared by a majority of the Member States. | Die Mehrzahl der Mitgliedstaaten teilt diese Ansicht. |
Tyrrell down which will enable this House to express its majority view. | Fischbach auf dieses Thema zu aus größerem Nachdruck rückzukommen. |
We feel that the majority of Member States share the same view. | Wir haben den Eindruck, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten diese Auffassung teilt. |
It must not, however, be a propaganda machine for the view of the majority. | Aber es darf kein Propagandainstrument für die Standpunkte der Mehrheit geschaffen werden. |
In my view, this variance is, in the majority of cases, more imagined than real. | Meines Erachtens ist dies in den meisten Fällen eher ein Schein denn ein wirklicher Konflikt. |
A very significant majority of Members (312 in favour, 179 against) held the same view. | Eine sehr große Mehrheit der Abgeordneten (312 gegen 179) hat die gleichen Überlegungen angestellt. |
The voice of the consumer is never heard in the Committee on Agricul ' ture majority view. | Einige von ihnen beschäftigen 4 bis 5mal so viele Menschen in der Landwirt schaft und nicht zuletzt in den Regionen, die am gefährdetsten sind. |
In Parliament, the overwhelming majority of Members took the view that this was not the case. | Im Europäischen Parlament war die überwiegende Mehrheit der Kolleginnen und Kollegen der Auffassung, dass das nicht der Fall ist. |
In my view, it also runs counter to the opinion of the majority in this Parliament. ment. | Nun gibt es in jeder Fraktion, glaube ich, immer einige, die abweichender Meinung sind, und es ehrt unsere Fraktion, daß diejenigen, die ab weichender Meinung sind, heute morgen ihre Haltung ausführlich erläutern konnten. |
We constantly stressed that the committee's report would express the views of both the majority and the minority, although the rapporteur must, of course, present the majority view. | In Wirklichkeit aber ist die griechische Olivenproduktion absolut komplementär, wenn nicht die künstliche Verpflichtung der Gemeinschaft zur Einfuhr solcher Produkte bestünde. |
While none of these groups represents a majority point of view, they do exert significant influence and probably believe that they are acting in the interest of the majority. | Zwar vertritt keine dieser Gruppen eine Mehrheitsmeinung, aber trotzdem haben sie Einfluss und glauben wahrscheinlich, im Interesse der Mehrheit zu handeln. |
(Applause) so that the view of the majority of this Parliament can really prevail. I warn the Bureau ! | Sie hätten sich doch an drei Fingern abzählen können, daß eine solche Sache sofort laufen würde! |
This view is not shared by the majority of my group, but is by a number of others. | Der Großteil meiner Fraktion ist anderer Meinung, viele Kolleginnen und Kollegen schließen sich mir jedoch an. |
Yet the Legal Affairs Commission felt, by a very large majority, that that accession was desirable in view of | Das Parlament, der Rat und die Kommission haben sich im übrigen in ihrer ge meinsamen Erklärung am 5. April 1977 feierlich zur Notwendigkeit bekannt, den Schutz der Grandfreiheiten, wie sie in der europäischen Konvention bestä |
Particularly in view of the fact that this goes against the views of the majority of the Spanish people. | Ich lehne seine Haltung umso mehr ab, als sie der Meinung der spanischen Bevölkerungsmehrheit entgegensteht. |
Mr Gautier does not seem to agree but I am merely putting the com mittee's view here, which I am sure could also be a majority view of Parliament. | Ganz anders als bei Marx war aber sein Ansatzpunkt dafür. |
(...) it remains the Commission s view that a move to qualified majority voting at least for certain tax issues is indispensable. | (...) Die Kommission ist nach wie vor der Ansicht, dass zumindest in bestimmten Bereiche der Steuerpolitik eine Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit unerlässlich ist. |
In my view, that means that the resolution as a whole has to be adopted by a two thirds majority. | Ich stimme Herrn Dankerts Interpretation zu. |
Unfortunately and this is my own opinion this view was shared by only a very small majority within the committee. | Es muß dann im Einvernehmen mit den Fraktionen geklärt werden, wann die Fragestunde stattfinden könnte. |
For these reasons some of the decisions on the Cinciari Rodano report do not reflect a majority view of this Parliament. | Auf Seite 1 gehen wir davon aus, daß alle Mitglieder des Parlaments Männer sind. |
In other words, when your group discussed the matter and decided on it you must have come to a majority view. | Also müssen Sie doch, wenn in Ihrer Fraktion debattiert und entschieden worden ist, zu einer Mehrheitsmeinung gekommen sein. |
It does, however, support my view that I am not, apparently, the only one who cannot agree with the majority opinion. | Es bestärkt mich aber in dem Gedanken, daß ich offenbar nicht der einzige bin, der sich dieser Mehrheitsauffassung nicht anschließen kann. |
You have also bravely reflected the majority view in this Parliament in situations in which that has not been very easy. | Couragiert haben Sie zudem den Standpunkt der Mehrheit dieses Parlaments in Situationen verteidigt, in denen dies nicht so einfach war. |
Simple majority means a majority of votes. | Einfache Mehrheit bedeutet die Mehrheit der Stimmen. |
Not only do Swedish Christian Democrats reject this view but so also, tomorrow, will a majority of Members of the European Parliament. | Dazu sagen nicht nur die schwedischen Christdemokraten Nein, sondern das wird auch die Mehrheit der Abgeordneten des Europäischen Parlaments morgen ablehnen. |
1 Amendments opposed by Commission must be adopted by majority of MEPs 2 By a majority of ill Members 3 Qualified majority 4 Qualified majority unanimously if Commission opposes amendments tabled 5 Unanimously 6 Simple majority 7 Parliament simple majority Council qualified majority | 1 Andeningen, denen sich die Kommission widersetzt, muß das Parlement mit der Mehrheit seiner Mitglieder annehmen 2 Mit der Mehrheit seiner Mitglieder 3 Qualifizierte Mehrheit 4 Qualifizierte Mehrheit Einstimmigkeit, falls sich die Kommission den vorgelegten Änderungen widersetzt 5 Einstimmigkeit 6 Einfache Mehrheit 7 Parlament einfache Mehrheit Rat qualifizierte Mehrh |
I do not share Commissioner De Palacio's optimistic view that her proposal will enjoy the support of a broad majority in this House. | Ich teile den Optimismus der Frau Kommissarin nicht, dass es im Parlament für ihren Vorschlag eine breite Mehrheit geben wird. |
The majority is thus still of the view that the principle of the equitable geographic distribution should be exercised through the existing structures. | Die Mehrheit ist deshalb nach wie vor der Auffassung, der Grundsatz der ausgewogenen geografischen Verteilung solle innerhalb der bestehenden Strukturen angewandt werden. |
If one or more of the Ten are unable to agree with the view of the majority, there can be no joint statement. | Teilen Sie die Meinung oder glauben Sie, diesen Vorschlag auch wenn er jetzt noch nicht offiziell ist dennoch zum offiziellen Teil Ihrer Ratspolitik machen zu können? |
The majority of our group take the view that the Charter should not only be ceremonially proclaimed but should also become European law. | Die Mehrheit unserer Fraktion ist der Meinung, die Charta sollte nicht nur feierlich proklamiert, sondern europäisches Recht werden. |
In my view, there is a great danger of seeing the majority of Palestinians lose their last hope for peace out of dignity. | Meiner Meinung nach besteht die große Gefahr, dass die Mehrheit der Palästinenser die letzte Hoffnung auf einen Frieden in Würde verliert. |
The simple and natural solution and this has, in fact, been a majority view during the Conference would be to change the present rules so that qualified majority voting applies to all aspects of such negotiations, including services. | Die einfachste und natürlichste Lösung und dies ist übrigens auch die Mehrheitsauffassung, die sich im Verlaufe der Regierungskonferenz herausgebildet hat wäre die Änderung der gegenwärtigen Vorschriften im Sinne einer Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit über alle Fragen dieser Verhandlungen, einschließlich Dienstleistungen. |
This issue is important from a quantitative point of view, since purely national authorisations are the vast majority of marketing authorisations within the Community. | Auch bei zahlenmäßiger Betrachtung erweist sich dieses Problem als wichtig, da die weitaus meisten Zulassungen innerhalb der Gemeinschaft rein nationale Zulassungen sind. |
First, the overwhelming majority of us takes the view that there should be a competition authority, a regulator as it were, in every country. | Erstens, sind wir mit überwiegender Mehrheit der Meinung, in allen Ländern soll es eine Wettbewerbsbehörde geben, gewissermaßen einen Regulator. |
A majority of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market is of the view that there is no legal basis for these. | Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt ist mehrheitlich der Meinung, dass es dafür keine Rechtsgrundlage gibt. |
This is the overwhelming view of the vast majority of European Union Governments as well as being the strong opinion of the European Parliament. | Das ist die Meinung der großen Mehrheit der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und auch die feste Meinung des Europäischen Parlaments. |
(qualified majority) | (qualifizierte Mehrheit) |
I am in favour of Amendment No 7 since it reflects most closely the majority view in committee, and I am against Amendment No 44. | Hier leuchtet jedermann ein, daß die Arbeitnehmer und vor allem die Gewerkschaften nicht bereit sind, eine entsprechende Einkommenskürzung hinzu nehmen, was im übrigen für die gesamte Volkswirt schaft wegen des damit verbundenen Kaufkraftrückgangs schädlich wäre. |
We intend to vote against the majority of the amendments which have again been tabled by the conservatives with a view to weakening the system. | Wir werden gegen die meisten Änderungsanträge stimmen, die wieder von den Konservativen eingereicht wurden und mit denen der Versuch unternommen wird, das System zu schwächen. |
Related searches : Absolute Majority - Majority Shareholding - Majority Lenders - Majority Language - Outright Majority - Substantial Majority - Majority Group - Majority Holding - Majority Society - Overall Majority - Broad Majority - Great Majority