Übersetzung von "limit date" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Date - translation : Limit - translation : Limit date - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Date limit (box D)
Frist (Feld D)
identity Time limit (date) Signature
PRÜFUNG DURCH OIE ABGANGSZOLLSTELLE Ergernis.
Date limite d'agrément Approval limit
Zugelassen bis
Year part of the lower date limit
Jahr der unteren Datumsgrenze
Year part of the upper date limit
Jahr der oberen Datumsgrenze
Time limit from the date of entry into force of this Regulation
Frist gerechnet ab Inkrafttreten dieser Verordnung
In the case of a repurchase agreement or swap , the maturity date corresponds to the repurchase date . Maximum bid limit the limit on the largest acceptable bid from an individual counterparty in a tender operation .
Mindestreservekonto ( reserve account ) Konto bei der nationalen Zentralbank , auf dem ein Geschäftspartner Mindestreserveguthaben unterhält . Die Zahlungsausgleichskonten der Geschäftspartner bei den nationalen Zentralbanken können als Mindestreservekonten genutzt werden .
This time limit begins to run from the date of receipt of the readmission request.
Unbeschadet des Artikels 6 Absätze 2 und 3 teilen die zuständigen Behörden des ersuchenden Staates vor der Rückführung einer Person den zuständigen Behörden des ersuchten Staates mindestens 48 Stunden im Voraus schriftlich den Tag der Überstellung, den Einreiseort, etwaige Begleitpersonen und sonstige Einzelheiten der Überstellung mit.
This time limit begins to run with the date of receipt of the readmission request.
Die Frist beginnt mit dem Tag des Eingangs des Rückübernahmeantrags.
Column 2 specifies the due date and time limit for the payment of the application fees.
Frist für die Vornahme der in Spalte 2 genannten Handlungen
This time limit begins to run from the date of confirmed receipt of the readmission request.
fünfzehn Kalendertagen in allen anderen Fällen.
The time limit for notifying the ruling remains 20 days from the date of the panel's establishment.
Die Vorteile werden nicht ausgesetzt, bis das Schiedspanel entschieden hat, und die Aussetzung muss mit seiner Entscheidung vereinbar sein.
The time limit for notifying the ruling remains 45 days from the date of the panel's establishment.
Stellt das Schiedspanel fest, dass eine Durchführungsmaßnahme nicht mit diesem Abkommen vereinbar ist, so entscheidet es, ob die Beschwerdeführerin die Aussetzung der Vorteile im ursprünglichen Umfang oder in geändertem Umfang fortsetzen kann.
The time limit for notifying the ruling remains 20 days from the date of the panel s establishment.
Das Panel kann auf Antrag einer Vertragspartei oder von sich aus Informationen aus jeder für geeignet erachteten Quelle für das Panelverfahren einholen.
The time limit for notifying the ruling remains 45 days from the date of the panel s establishment.
Dass eine Bestimmung inhaltlich mit einer Bestimmung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union übereinstimmt, ist für ihre Auslegung nicht entscheidend.
Yet the global warming to date is already around 0.9 C nearly half way to the upper limit.
Aber bereits jetzt hat sich die Erde um etwa 0,9 C erwärmt also fast um die Hälfte des Grenzwertes.
The relevant participating NCB may specify an earlier date as a time limit for the submission of revisions .
Die betreffende teilnehmende NZB kann das Fristende für Berichtigungsmeldungen vorverlegen . Berichtigungen werden spätestens am 15 .
But unfortunately other countries are not in such an advanced situation and we therefore propose a limit date.
Doch leider sind andere Länder noch nicht so weit, und darum setzen wir eine Frist.
The relevant participating NCB may specify an earlier date as a time limit for the reporting of reserve requirements .
Die betreffende teilnehmende NZB kann das Fristende für die Meldung des Mindestreservesolls vorverlegen .
However , this time limit may not be less than one month from the date of receipt of the notification .
Diese Frist muss jedoch mindestens einen Monat betragen und mit Eingang des Ersuchens um Stellungnahme beginnen .
The relevant participating NCB may specify an earlier date as a time limit for the notification of minimum reserves .
Die betreffende teilnehmende NZB kann das Fristende für die Meldung des Mindestreserve Solls vorverlegen .
The relevant national central bank may specify an earlier date as a time limit for the notification of minimum reserves .
Die betreffende NZB kann das Fristende für die Meldung des Mindestreserve Solls vorverlegen .
The relevant national central bank may specify an earlier date as a time limit for the notification of minimum reserves .
Die be treffende NZB kann das Fristende für die Meldung des Mindestreserve 2000X0776 DE 01.03.2010 007.001 71 M5 Solls vorverlegen .
Up to date limit values for large power plants are needed both in the Member States and the candidate countries.
Aktuelle Grenzwerte für Großfeuerungsanlagen sind sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für die Bewerberländer von Bedeutung.
the time limit for payment of the purchase price, which may not exceed 30 days from the date of delivery
die Frist für die Zahlung des Kaufpreises, die dreißig Tage ab Ende jeder Lieferung nicht überschreiten darf
The shipyard therefore had to request an extension of the delivery limit for ship C.180 to a date 10 months over the 31 December 2003 limit laid down in the Shipbuilding Regulation.
Die Werft war somit gezwungen, eine Verlängerung der für das Schiff C.180 gemäß der Verordnung zum Schiffbau festgesetzten äußersten Lieferfrist um 10 Monate über den 31.12.2003 hinaus zu beantragen.
Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation
Unterhalb der Nachweisgrenze Unterhalb der Nachweisgrenze Unterhalb der Nachweisgrenze
Sampling shall commence on the date on which the relevant limit for maximum sulphur content in the fuel comes into force.
Die Probenahmen beginnen ab dem Zeitpunkt, zu dem der jeweilige Grenzwert für den Schwefelgehalt des Kraft oder Brennstoffs in Kraft tritt.
Such a programme shall enable the following limit value per tonne of titanium dioxide produced to be reached by the date shown
Aufgrund dieses Programmes soll bis zum angegebenen Termin folgender Grenzwert pro Tonne erzeugtes Titandioxid erreicht werden
Now, the Commission proposes to make the change to summer time, and then back to winter time, permanent with no limit date.
Die Kommission schlägt jedoch dessen ungeachtet vor, den Wechsel von Sommer und Winterzeit ohne zeitliche Begrenzung endgültig einzuführen.
Filter Limit defining a filter limit
Filter Limit Angabe eines Filter Limits
Article 28(3) (amendment 82) there is now a single time limit for leaving the territory thirty days from the date of notification.
Artikel 28 Absatz 3 (Abänderung 82) Für das Verlassen des Hoheitsgebiets wird eine einheitliche Frist von dreißig Tagen ab dem Tag der Mitteilung festgelegt.
This time limit shall be calculated from the date of receipt of the request for agreement which is shown in the acknowledgement of receipt.
Nationalitätskennzeichen der Mitgliedstaaten (B) Belgien, (BG) Bulgarien, (CZ) Tschechische Republik, (DK) Dänemark, (D) Deutschland, (EST) Estland, (IRL) Irland, (GR) Griechenland, (E) Spanien, (F) Frankreich, (HR) Kroatien, (I) Italien, (CY) Zypern, (LV) Lettland, (LT) Litauen, (L) Luxemburg, (H) Ungarn, (MT) Malta, (NL) Niederlande, (A) Österreich, (PL) Polen, (P) Portugal, (RO) Rumänien, (SLO) Slowenien, (SK) Slowakei, (FIN) Finnland, (S) Schweden, (UK) Vereinigtes Königreich.
a time limit for the receipt of tenders, which may not be less than 10 days from the date of the invitation to tender.
für den Eingang der Angebote eine Frist, die mindestens zehn Kalendertage betragen muss, gerechnet ab dem Tag der Aufforderung zur Angebotsabgabe.
limit
Grenze
Limit
Begrenzung
Limit
Beschränkung
Limit
Zeitlimit
Limit
OBT
Limit?
Nicht grenzenlos?
Limit it must come to a limit amp finish.
Sie muß einmal zu Ende gehen und Schluß.
They shall communicate those measures to the Commission by the date of accession or , where later , by the time limit provided for in this Act .
Sie teilen der Kommission diese Maßnahmen bis zum Tag des Beitritts oder , sollte dies der spätere Zeitpunkt sein , innerhalb der in dieser Akte festgelegten Frist mit .
Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave it unchecked if you do not want a minimum limit.
Geben Sie den minimalen Wert für das Zugriffsdatum ein, das sie durchsuchen möchten. Lassen Sie es deaktiviert, falls keine minimale Grenze gewünscht wird.
Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave it unchecked if you do not want a maximum limit.
Geben Sie den maximalen Wert für das Zugriffsdatum ein, das sie durchsuchen möchten. Lassen Sie es deaktiviert, falls keine maximale Grenze gewünscht wird.
They shall communicate those measures to the Commission by the date of accession or, where later, by the time limit provided for in this Protocol.
Sie teilen der Kommission diese Maßnahmen bis zum Tag des Beitritts oder, sollte dies der spätere Zeitpunkt sein, innerhalb der in diesem Protokoll festgelegten Frist mit.

 

Related searches : Coverage Limit - Limit Control - Alarm Limit - Purchase Limit - Exemption Limit - Reporting Limit - Limit Sensor - Limit Amount - Soft Limit - Limit Price - Limit Exceeded - Pressure Limit