Übersetzung von "is at fault" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tom is not at fault here. | Tom ist hier nicht im Unrecht. |
Who does Chirac think is at fault? | Wer trägt nach Ansicht Chiracs die Schuld? |
Who's at fault? | Wer ist schuld? |
Your witch's skill is rather at fault sometimes. | Eure Hexenkunst irrt sich doch auch manchmal, wie ich sehe! |
The railways' organisational structure is also at fault. | Außerdem geht es um die Organisationsstruktur der Eisenbahn. |
The security model of IIS is at fault here. | Das Sicherheitsmodell des IIS hat Unrecht. |
We are all at fault. | Wir alle sind schuld. |
So, I'm also at fault. | So, ich bin auch schuld. |
Who was at fault there? | Denn auf welcher Grundlage sollte sie dann operieren? |
But is the EU s budget calculation method also at fault? | Aber ist nicht die Methode der EU Haushaltsberechnung auch schuld an der Entwicklung? |
The Council alone is at fault for failing to act. | Finanzhilfe |
Developing countries are also at fault. | Aber auch die Entwicklungsländer trifft Schuld. |
It wasn't your fault at all. | Das war nicht Ihre Schuld. |
Get it through your head that management is never at fault. | Sie müssen ein für alle Mal lernen... dass die Verwaltung nie verantwortlich ist! |
Get it through your head that management is never at fault. | Die Verwaltung ist Schuld. Ich erkläre es lhnen noch einmal. |
When a child doesn't obey, the governess alone is at fault. | Wenn Kinder nicht hören, ist nur die Erzieherin schuld. |
It is the environment which is at fault, and this can be changed. | So kann heutzutage zum Beispiel in die Gebärdensprache gedolmetscht werden. |
If the page is not loaded in memory at the time of the fault, then it is called a major or hard page fault. | Die Seite ist im Speicher, gehört aber nicht dem Working set des Prozesses an, sondern ist z. |
Well, if it isn't his fault, whose fault is it? | Wenn es nicht seine Schuld ist, |
I'll admit I've been at fault too. | Ich gebe zu, auch ich machte viele Fehler. |
There is no fault in the blind, and there is no fault in the lame, and there is no fault in the sick. | Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. |
There is no fault in the blind, and there is no fault in the lame, and there is no fault in the sick. | Keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Blinden, und keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Hinkenden, und keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Kranken. |
There is no fault in the blind, and there is no fault in the lame, and there is no fault in the sick. | Es gibt keinen Grund zur Bedrängnis für den Blinden es gibt keinen Grund zur Bedrängnis für den Krüppel es gibt keinen Grund zur Bedrängnis für den Kranken. |
There is no fault in the blind, and there is no fault in the lame, and there is no fault in the sick. | Weder für den Blinden ist es eine Verfehlung, noch für den Lahmen ist es eine Verfehlung, noch für den Kranken ist es eine Verfehlung. |
This is not our delegation's fault it is not Roman Herzog's fault it is the fault of the governments of the Member States. | Das liegt nicht an unserer Delegation, das liegt nicht an Roman Herzog, sondern an den Regierungen der Mitgliedstaaten. |
Whose fault is it?' | Wer ist daran schuld? |
Is it my fault? | Bin ich der Schuldige? |
Is it my fault? | Bin ich schuld? |
Is it Estonia s fault? | Ist es die Schuld Estlands? |
This is your fault. | Du bist das schuld. |
Whose fault is it? | Wer ist schuld daran? |
It is my fault. | Es ist meine Schuld. |
This is our fault. | Wir sind schuld daran. |
Whose fault is that? | Wer ist daran schuld? |
Is it my fault? | Ist es meine Schuld? |
Whose fault is that? | An wem liegt das? |
This is Parliament's fault. | Dafür zeichnet das Parlament verantwortlich. |
This is your fault. | Das ist Eure Schuld. |
Is that my fault? | Was kann ich dafür? |
Whose fault is it? | Wessen ist es denn? |
Whose fault is it? | Wer ist denn schuld, dass es so ist? |
Is it my fault? | War das meine Schuld? |
Whose fault is that? | Wessen Schuld ist das? |
Whose fault is that? | Meine Schuld? |
It is your fault. | Das ist lhre Schuld. |
Related searches : At Fault - At Fault Accident - Found At Fault - Stuck-at Fault - At His Fault - Driver At Fault - Party At Fault - Was At Fault - Not At Fault - Being At Fault - At Fault For - Are At Fault - Fault Is Set - Is At