Übersetzung von "is accountable" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Accountable - translation : Is accountable - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

The teacher is accountable to the principal, the judge is accountable to an appellate court, the president is accountable to voters.
Der Lehrer ist verantwortlich gegenüber dem Rektor. Der Richter ist verantwortlich gegenüber dem Berufungsgericht. Der Präsident ist verantwortlich gegenüber den Wählern.
Tom is accountable to me.
Tom muss mir Rechenschaft ablegen.
Is it transparent and accountable?
Ist er transparent und beinhaltet er die Rechenschaftspflicht?
They're still bounded by legal goals and principles The teacher is accountable to the principal, the judge is accountable to an appellate court, the president is accountable to voters.
Sie sind immer noch an rechtliche Zielsetzungen und Prinzipien gebunden. Der Lehrer ist verantwortlich gegenüber dem Rektor. Der Richter ist verantwortlich gegenüber dem Berufungsgericht. Der Präsident ist verantwortlich gegenüber den Wählern.
We are accountable to Parliament and Parliament is of course accountable to the elected Members.
Wir sind dem Parlament gegenüber rechenschaftspflichtig, und das Parlament ist gegenüber den gewählten Abgeordneten rechenschaftspflichtig.
Another is, you can make NGOs accountable.
Der andere, dass man von den Hilfsorganisationen Rechenschaft einfordert.
But if the CEO is not accountable, who is?
Wenn aber nicht der Vorsitzende die Verantwortung trägt, wer dann?
It is accountable to the government and Parliament.
Die Aufsichtsbehörden legen die Risikoparameter fest und überprüfen die Gültigkeit der statistischen Modelle.
Holding Charities Accountable
Wie man Wohltätigkeitseinrichtungen rechenschaftspflichtig macht
This approach is straightforward, efficient, accountable, and scientifically sound.
Dieser Ansatz ist direkt, effizient, nachvollziehbar und wissenschaftlich solide.
But the European Commission is not accountable to the European Parliament in the same way that a national government is accountable to its parliament.
Aber die Europäische Kommission muss sich gegenüber dem Europäischen Parlament nicht in derselben Weise verantworten wie eine nationale Regierung gegenüber ihrem Parlament.
Although the Federal Reserve is technically independent and not accountable to the President, it is a creation of the US Congress and accountable to it.
Obwohl die Federal Reserve theoretisch unabhängig ist und dem Präsidenten keine Rechenschaft schuldet, ist sie eine Schöpfung des US Kongresses und diesem gegenüber rechenschaftspflichtig.
He is accountable to the management for what he does.
Er ist der Unternehmensleitung für sein Tun Rechenschaft schuldig.
The director reports to and is accountable to the Council.
Direktor der LSE ist seit dem 1.
You are not by any means accountable for them, nor are they accountable for you.
Du bist nicht verantwortlich für sie, und sie sind nicht verantwortlich für dich.
You are not accountable for my actions, nor am I accountable for what you do.
Ihr seid nicht verantwortlich für das, was ich tue, und ich bin nicht verantwortlich für das, was ihr tut.
You are not by any means accountable for them, nor are they accountable for you.
Dir obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu ziehen, und ihnen obliegt in keiner Weise, dich zur Rechenschaft zu ziehen.
You are not accountable for my actions, nor am I accountable for what you do.
Ihr seid unschuldig an dem, was ich tue und ich bin unschuldig an dem, was ihr tut.
You are not by any means accountable for them, nor are they accountable for you.
Dir obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu ziehen, und ihnen obliegt in keiner Weise, dich zur Rechenschaft zu ziehen, so daß du sie vertreiben dürftest.
You'll all be held accountable!
Jeden, der Lärm macht, lass ich einsperren!
Good Governance, Accountable Institutions, Transparency
Justiz und Inneres
Good Governance, Accountable Institutions, Transparency
Gute Regierungsführung, institutionelle Rechenschaftspflicht und Transparenz
The central bank is accountable for this objective above all others .
Vor allen anderen ist die Zentralbank für dieses Ziel rechenschaftspflichtig .
So the question is, we know how to hold government accountable.
Die Frage ist also, wie wir die Regierung in der Verantwortung halten. .
But who is accountable for the impact on the European budget?
Wer aber wird für die Auswirkungen auf den Haushaltsplan der Europäischen Union zur Rechenschaft gezogen?
He is accountable to this Parliament we should not overlook that.
Er ist diesem Parlament gegenüber rechenschaftspflichtig, das sollten wir nicht vergessen.
That is why a coalition of countries is holding the Iranian government accountable.
Deshalb eine Koalition von Ländern die iranische Regierung verantwortlich gehalten wird.
National parliaments , however , may only hold NCBs accountable for the functions performed outside the Eurosystem , whereas the ECB is solely accountable for the Eurosystem functions .
Die nationalen Parlamente können von ihrer NZB jedoch nur Rechenschaft über Aufgaben , die nicht mit dem Eurosystem zusammenhängen , verlangen , wohingegen die EZB einzig und allein in Bezug auf die Tätigkeiten des Eurosystems rechenschaftspflichtig ist .
Tightening up the rules is one thing, observing them and being accountable is another.
Verschärfung der Bestimmungen ist eine Sache, ihre Einhaltung und die Haftung dafür eine andere.
The ECB is accountable to the European Parliament for its policy decisions .
Die EZB muss vor dem Europäischen Parlament Rechenschaft für ihre geldpolitischen Entscheidungen ablegen .
The NSI is a government office directly accountable to the Prime Minister .
Aufsicht in Verwaltungsangelegenheiten und Haushaltsautonomie Gesetzlicher Auftrag zur Datenerhebung Rechtsvorschriften zur statistischen Geheimhaltung HVPI Inflation Einhaltung der gesetzlichen Mindeststandards Sonstiges Das NSA ist eine Regierungsbehörde und dem Premierminister unmittelbar rechenschaftspflichtig .
Citizens access to information is an essential tool to hold governments accountable.
Der Zugang der Bürger zu Informationen ist ein wichtiges Mittel, um Regierungen zur Verantwortung zu ziehen.
That is whom we represent here and to whom we are accountable.
Ihn vertreten wir hier und stehen ihm gegenüber in der Verantwortung.
Terrorists are accountable to no one.
Terroristen sind niemandem verantwortlich.
Now, who are they accountable to?
Nun, wem sind sie Rechenschaft schuldig?
Institutions accountable to the Seimas Parliament
für Kathodenstrahlröhren
Institutions accountable to the Vyriausybė Government
aus Glaskeramik
You are not accountable for them in any way, nor are they accountable for you in any way.
Du bist nicht verantwortlich für sie, und sie sind nicht verantwortlich für dich.
You are by no means accountable for them just as they are by no means accountable for you.
Du bist nicht verantwortlich für sie, und sie sind nicht verantwortlich für dich.
You are not accountable for them in any way, nor are they accountable for you in any way.
Dir obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu ziehen, und ihnen obliegt in keiner Weise, dich zur Rechenschaft zu ziehen.
You are by no means accountable for them just as they are by no means accountable for you.
Dir obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu ziehen, und ihnen obliegt in keiner Weise, dich zur Rechenschaft zu ziehen.
You are not accountable for them in any way, nor are they accountable for you in any way.
Dir obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu ziehen, und ihnen obliegt in keiner Weise, dich zur Rechenschaft zu ziehen, so daß du sie vertreiben dürftest.
You are by no means accountable for them just as they are by no means accountable for you.
Dir obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu ziehen, und ihnen obliegt in keiner Weise, dich zur Rechenschaft zu ziehen, so daß du sie vertreiben dürftest.
You are not accountable for them in any way, nor are they accountable for you in any way.
DU verantwortest nichts von ihrer Rechenschaft und sie verantworten nichts von deiner Rechenschaft.
You are by no means accountable for them just as they are by no means accountable for you.
DU verantwortest nichts von ihrer Rechenschaft und sie verantworten nichts von deiner Rechenschaft.

 

Related searches : He Is Accountable - Is Held Accountable - Is Accountable For - Who Is Accountable - More Accountable - Fully Accountable - Accountable Person - Holding Accountable - Holds Accountable - Keep Accountable - Being Accountable - Make Accountable - Accountable Government