Übersetzung von "in dispute over" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Dispute - translation : In dispute over - translation : Over - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
I can mention the dispute over interest | Das ist die Ansicht des Rates. |
There is, I believe, no dispute over that point. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Poncelet. |
Dispute over the marbles The dispute centres around the Parthenon Marbles removed by the Earl of Elgin, which are in the British Museum. | Heute befinden sich die meisten dieser Reliefs und Skulpturen als Elgin Marbles im Britischen Museum. |
So will you dispute with him over what he saw? | Zweifelt ihr etwa an ihm das an, was er sieht?! |
So will you dispute with him over what he saw? | Wollt ihr da mit ihm über das streiten, was er sah? |
So will you dispute with him over what he saw? | Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht? |
Let us look first at the dispute over agricultural surpluses. | Der eine Punkt sind die Mieten, der andere die Personalkosten des Parla, ments. |
The two countries came to a political settlement over this dispute. | Die beiden Länder kamen zu einer politischen Übereinkunft hinsichtlich des Streits. |
So what's the solution for the dispute over the West Bank? | Was also ist die Lösung für den Streit um das Westjordanland? |
Then China became embroiled with Japan in a dispute over the Diaoyu or Senkaku Islands. | Aber das Gegenteil ist der Fall. Der wirtschaftspolitische Konflikt breitet sich auf den geopolitischen Bereich aus. |
Theobald had also offended Louis by siding with the pope in the dispute over Bourges. | Politisches Ungeschick bewies Ludwig auch bei der Ernennung des Erzbischofs von Bourges. |
In 1966, their manager, Reginald Calvert, was shot to death in a dispute over pirate radio stations. | Der erste Manager der Band war Reg Calvert, Konzertveranstalter und späterer Besitzer des englischen Piratensenders Radio City. |
The Court of Justice shall have jurisdiction in any dispute over the remedying of such damage . | Für Entscheidungen in Schadensersatzstreitigkeiten ist der Gerichtshof zuständig . |
That means that each year there will be a dispute over it. | Dieser Schlüssel muß auf den Gesamtbetrag der Mehrwertsteuerabführungen und nicht nur auf den sich auf die Landwirtschaft be ziehenden Teil angewandt werden. |
We will be ready to energetically dispute over further developments with you. | Wir werden bereit sein, bei den Fortentwicklungen heftig mit Ihnen zu streiten. |
For the dispute over fishing or the anxiety over fishing today join those over Roussillon salads and over fruit and vegetables and, tomorrow, that over wine. | Der Rat, den ich vergangenen Monat fragte, was er tun könnte, nachdem ich in dem davorliegenden Monat gefragt hatte, was Sie tun könnten, antwortete |
What is happening at the present time in the dispute over place name signs in Carinthia is grotesque. | Was sich zurzeit im Kärntner Ortstafelstreit abspielt, ist grotesk. |
Gouthier in the following year there was the dispute with the Council over the 1980 supplementary budget. | Balfour daß die Nahrungsmittelhilfe wichtig ist, aber, uns wird gesagt, daß es wahrscheinlich keine gesetzliche Grundlage dafür gibt. |
A great deal could be said about the dispute over the maximum rate. | Aus diesem Grund möchten wir, daß ein einsatzbereites Team gebildet wird. |
China s act of locating its oil rig in contested waters in the Paracels is more than a dispute over sovereignty. It is also a dispute about international law of the sea. | Chinas Aktion, seine Ölbohrplattform in ein umstrittenes Gewässer bei den Paracel Inseln zu verlagern, ist mehr als eine Streiterei über Souveränitätsrechte. |
Dispute between Mirabell and Reber At the end of the 1970s, a dispute arose between the Mozartkugeln producers Mirabell and Reber over the trademark. | Deutschland Der mit Abstand weltgrößte Produzent für Mozartkugeln ist die Firma Paul Reber GmbH Co.KG aus dem bayerischen Bad Reichenhall. |
In a controversial move, X Men editor Bob Harras sided with Lee (and Uncanny X Men artist Whilce Portacio) over Claremont in a dispute over plotting. | Die ersten Ausgaben von X Men wurden noch von Claremont geschrieben und von Jim Lee gezeichnet, während Uncanny X Men bereits von Lee geschrieben und von Whilce Portacio gezeichnet wurde. |
To start, the dispute over Ukraine s prospects of joining NATO must be definitively settled. | Zunächst einmal muss der Streit über die Perspektive eines ukrainischen NATO Beitritts beerdigt werden. |
A fundamental dispute has arisen with the Bush administration over the International Criminal Court. | In Bezug auf den Internationalen Strafgerichtshof ist ein grundsätzlicher Konflikt mit der Bush Regierung entstanden. |
The need for this became obvious last year after the dispute which you all remember the dispute with the Council of Ministers over the Regional Fund. | Der Präsident. Der dritte Teil der Fragestunde ist geschlossen ('). |
Controversy over the Pact has set off a nasty dispute between small and big countries in the euro zone. | Gegensätzliche Meinungen über den Pakt haben einen unangenehmen Disput zwischen den kleinen und großen Ländern in der Eurozone ausgelöst. |
In 1937, Iran and Iraq signed a treaty that settled the dispute over control of the Shatt al Arab. | Juli 1937 der erste Grenzvertrag zwischen dem Irak und Iran unterzeichnet. |
During the sessions for King Bee , Muddy, his manager and his band were involved in a dispute over money. | Es gab Spannungen zwischen Muddy, seiner Band und seinem Manager Scott Cameron wegen einer geschäftlichen Auseinandersetzung. |
dispute resolution ( a mechanism for dispute resolution should be put in place ) . | Streitbeilegung ein Mechanismus zur Streitbeilegung sollte eingerichtet werden . |
There is an ongoing dispute over which Manneken Pis is the oldest the one in Brussels or the one in Geraardsbergen. | Weitere Manneken Pis Es existieren weitere ähnliche Statuen im belgischen Geraardsbergen sowie in Duisburg. |
Article 48 Proceedings relating to the right to a patent over which an employer and an employee are in dispute | Artikel 48 Klagen über das Recht auf das Patent, bei denen sich Arbeitgeber und Arbeitnehmer gegenüberstehen |
a dispute between the Parties over the interpretation of this Protocol or its implementation arises or | Meinungsverschiedenheiten bezüglich der Auslegung oder der Anwendung dieses Protokolls auftreten oder |
a dispute between the Parties over the interpretation of this Agreement or its implementation arises or | Die Aussetzung der Anwendung dieses Abkommens wird der anderen Vertragspartei von der kündigenden Vertragspartei schriftlich mitgeteilt und tritt drei Monate nach Eingang der Mitteilung in Kraft. |
a dispute between the Parties over the interpretation of this Agreement or its implementation arises or | von Streitigkeiten zwischen den Vertragsparteien über die Auslegung oder die Anwendung dieses Abkommens oder |
That is not in dispute. | Daran gibt es keinen Zweifel. |
The Atacama border dispute over these resources between Chile and Bolivia began in the 19th century and resulted in The War in the Pacific. | Bolivien verlor durch den Krieg seinen direkten Zugang zum pazifischen Ozean ein Konfliktpunkt, der bis heute zwischen den beiden Staaten schwelt. |
Tensions are also running high in the East China Sea, where the two countries dispute sovereignty over a number of islands. | Erhebliche Spannungen gibt es auch im Ostchinesischen Meer, wo beide Länder die Hoheit über eine Reihe von Inseln beanspruchen. |
The pretext for precipitating the conflict was found in the dispute between Prussia and Austria over the administration of Schleswig Holstein. | von Schleswig Holstein und entschloss sich in Übereinstimmung mit ihm zur Einberufung der holsteinischen Ständeversammlung. |
Secondly, there is no end in sight to the dispute with Greece over the island of Cyprus, which still smoulders on. | Zweitens Ein Ende des ständig schwelenden Streites mit Griechenland um die Insel Zypern ist nicht in Sicht. |
To be clear, measured price changes implemented over time was never in dispute indeed, some internal price adjustments for Ukraine were in order. | Um es deutlich zu sagen, maßvolle, im Laufe der Zeit durchgeführte Preisänderungen waren nie eine Streitfrage. In der Tat standen für die Ukraine einige interne Preisanpassungen an. |
Stressing that in view of lack of progress in the settlement of the dispute over Western Sahara a political solution is critically needed, | betonend, dass angesichts des Ausbleibens von Fortschritten bei der Beilegung der Streitigkeit über Westsahara eine politische Lösung unabdingbar ist, |
As regards the Convention, Mr Verhofstadt, as you know, the dispute over the name is not meaningless. | Was den Konvent anbelangt, Herr Verhofstadt, so ist dass wissen Sie der Streit um die Bezeichnung keineswegs harmlos. |
The Antiqua Fraktur dispute was a typographical dispute in 19th and early 20th century Germany. | Der Antiqua Fraktur Streit war eine politische Auseinandersetzung im Deutschland des späten 19. und frühen 20. |
Only by clearly articulating and defending Ukraine s national interests can today s dispute over gas supplies establish our role in a transformed Europe. | Nur durch die deutliche Artikulation und Verteidigung der nationalen Interessen der Ukraine kann der gegenwärtige Konflikt um die Gasversorgung unsere Position in einem veränderten Europa etablieren. |
And if you dispute over anything, refer it to God and the Messenger, if you believe in God and the Last Day. | Und wenn ihr über etwas streitet, so bringt es vor Allah und den Gesandten, wenn ihr an Allah glaubt und an den Jüngsten Tag. |
Related searches : Dispute Over - In Dispute - A Dispute Over - Dispute Over Land - Items In Dispute - Dispute In Question - Case In Dispute - Question In Dispute - Parties In Dispute - Issue In Dispute - Sum In Dispute - Values In Dispute - Remains In Dispute - Value In Dispute