Übersetzung von "getting things straight" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Getting - translation : Getting things straight - translation : Straight - translation : Things - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Let's get things straight.
1 41 81) abstimmen.
Getting Things GNOME!
Getting Things GNOME!
You can't keep things straight.
Also herrscht Durcheinander.
Get a few things straight.
Werden Sie sich über eins klar
We've gotta get things straight.
Sei nicht albern,
Things are getting serious.
Dinge werden ernst.
Things are getting worse.
Es wird ja immer schlimmer.
Things are getting worse.
Es wird immer doller.
I'm getting my things.
Ich hol meine Sachen ab.
For the sake of getting things straight, Mr President, . can we check the method before we go on to the next motion motion ?
Die Tat sache, daß Diskrepanzen sowohl vor der Abstimmung als auch nachher aufgetreten sind, wurde bestätigt, nachdem man in der Lage war zu bestimmen, wo die Fehler zu suchen waren.
Let's say I'm setting things straight.
Ich würde es eher eine Klarstellung nennen.
Getting jealous at those things...
Wegen solcher Dinge Eifersüchtig werden.
Things are certainly getting hot.
Das ist eine heiße Sache.
There's still time to put things straight.
Das Ganze kann noch geregelt werden.
Things are getting out of hand.
Die Dinge geraten außer Kontrolle.
Getting drunk won't make things better.
Sich zu betrinken hilft auch nicht.
These things are getting very popular.
Vor allem aber möchten Sie die Möglichkeit des Urheberschaftsnachweises.
Are things getting better in Chile?
von der Vring. Herr Präsident!
Are things getting better in Chile?
Dieses Mißverhältnis sollte heute das Thema sein.
Are things getting better in Chile?
Dies ist die Kehrseite Europas.
Things must be getting pretty hot.
Die ganze Sache wird gefährlich.
I'm getting used to losing things.
Ich gewöhne mich dran, Dinge zu verlieren.
So, are these things, how are these things getting here?
Sind diese Viecher, also, wie kommen diese Viecher hierher?
We need to get a few things straight.
Wir müssen uns über einige Dinge klar werden.
emilie_baujard Things are getting crazy in gaza.
emilie_baujard Die Situation in gaza wird verrückt.
Things are getting too dangerous around here.
Hier wird es zu gefährlich.
I'm really getting into peeling these things...
Ich bin wirklich in Schälen diese Dinge...
Things are getting worse rather than better.
Die Sache wurde also schlimmer statt besser.
He gave me a week to make things straight.
Er gab mir eine Woche, um die Sache zu bereinigen.
She was getting used to queer things happening.
Sie gewöhnte sich allmählich daran, dass seltsame Dinge passierten.
Getting a kick out of simple little things.
Sich an den kleinen Dingen erfreuen.
Well, at any rate, things are getting shipshape.
Alles ist in bester Ordnung.
Is that what kept you getting those things?
Kommst du wegen der Besorgungen so spät?
Because I am not getting a straight answer from the Council or the Commission.
Weil mir bislang weder der Rat noch die Kommission eine richtige Antwort gegeben haben.
With that directionfinding chariot... we can strike straight through any storm without getting lost.
Durch das Finden der Richtung... können wir jeden Sturm direkt durchqueren, ohne uns zu verirren.
So clearly, things were really getting out of hand.
Deshalb verloren sie wirklich die Kontrolle über die Situation.
Languages are genes talking, getting things that they want.
Sprachen sind Gene, die sprechen, um zu bekommen, was sie wollen.
Things seem to be getting better around the country.
Es scheint dem Land langsam besser zu gehen.
She certainly has a way of getting at things.
Sie hat interessante Ansichten.
Things were getting kind of dull around here, anyway.
Ich hatte sowieso gerade angefangen, mich hier drin zu langweilen.
And I was longing for several things that I wasn't getting, or not getting enough of.
Und ich wollte mehre Dinge erreichen, die ich nicht bekam, oder jedenfalls nicht genug davon.
It's not about getting rid of money, getting rid of property, central planning and all those things!
Es geht nicht um das Abschaffen von Geld, Abschaffen von Eigentum, zentrale Planung und all diese Dinge!
Tom is always getting people to do things for him.
Tom lässt immer andere für sich arbeiten.
And it's also just getting to the essential of things.
Und sie kommt auch aufs Wesentliche der Dinge.
Well, the pastor's getting along in years and things aren't...
Der Pfarrer kam gut zurecht, aber jetzt...

 

Related searches : Things Straight - Getting Things - Set Things Straight - Get Things Straight - Put Things Straight - Keep Things Straight - Have Things Straight - Getting Things Together - Getting Things Started - Things Getting Better - Getting Things Ready - Getting Things Right - Straight To Straight