Übersetzung von "funeral ceremony" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Ceremony - translation : Funeral - translation : Funeral ceremony - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

So the funeral ceremony itself embodies this relational perspective on death.
Die Totenfeier selbst verkörpert die beziehungsbezogene Perspektive zum Tod.
For the ceremony, composer Henry Purcell wrote Music for the Funeral of Queen Mary .
Henry Purcell hatte für diesen festlichen Anlass die Music for the Funeral of Queen Mary komponiert.
And here you can see these wooden effigies of the ancestors, so these are people who have already been buried, already had a funeral ceremony.
Und hier sieht man diese hölzernen Bildnisse der Vorfahren. Das sind also Menschen, die schon beerdigt wurden, die schon eine Begräbnisfeier hatten.
No, I'm going to a funeral. A funeral?
Wie furchtbar, so weit von der Heimat zu sterben!
A funeral.
Eine Beerdigung.
Whose funeral?
Wessen Ende? Moment.
Funeral home.
Eine Beerdigung, Holmes!
Kichwa Ceremony
Wakcha Kary eine Zeremonie der Kichwa
What ceremony?
Was für eine Feier?
What ceremony?
Was wird gefeiert?
That's your funeral.
Das ist Ihr Problem!
That's your funeral.
Das ist allein dein Problem!
After the funeral.
Nach dem Begräbnis.
That's your funeral.
Das ist dein Problem.
It's your funeral.
Sie müssen es ja wissen.
That funeral job...
Das find ich dann doch allerhand.
Inca funeral dirge...
Grabgesang der Inka.
That's my funeral.
Das wäre mein Ende.
It's your funeral.
Das ist Ihr Ende.
To your funeral.
Zu deiner Beerdigung.
I attended his funeral.
Ich nahm an seiner Beerdigung teil.
The funeral was yesterday.
Die Beerdigung war gestern.
The funeral is tomorrow.
Die Beerdigung ist morgen.
Tom attended Mary's funeral.
Tom nahm an Marys Beerdigung teil.
It's your funeral, partner.
Das ist ihr Tod, mein Freund.
This is my funeral.
Ja, ich muss nach Hause.
Must be a funeral.
Das ist eine Beerdigung.
Looks like a funeral.
Was macht ihr für komische Gesichter?
funeral allowance in general
Sterbegeld allgemein
There's no ceremony.
Es gibt keine Zeremonie.
There's no ceremony!
Es gibt kein Ritual.
The ceremony happened.
Die Zeremonie fand statt.
It's a ceremony.
Das ist eine Feierlichkeit.
After the ceremony.
Nach der Trauung.
Socialistic ceremony indeed!
Eine Feier für etwas Soziales?
No ceremony here.
Ganz unfoermlich.
After the ceremony.
Nach der Zeremonie.
Funeral Hundreds of thousands of people attended his funeral in Najaf on 2 September 2003.
September 2003 in Nadschaf beigesetzt, an seiner Beerdigung nahmen tausende Teil.
Will resume post funeral tomorrow.
Morgen nach der Beerdigung geht es weiter.
I didn't attend his funeral.
Ich war nicht auf seiner Beerdigung.
Tom went to Mary's funeral.
Tom ging zu Marys Beerdigung.
I was at Tom's funeral.
Ich war auf Toms Beerdigung.
Lorentz Movie of Lorentz's funeral
Weblinks Einzelnachweise
Build me a funeral pyre.
Bau mir einen Scheiterhaufen.
It's your funeral, Anne Schuyler.
Es ist deine Beerdigung, Anne Schuyler.

 

Related searches : Funeral Arrangements - Funeral Service - Funeral Expenses - Funeral Parlour - Funeral Oration - Funeral March - Funeral Parlor - Funeral Chapel - Funeral Church - Funeral-residence - Funeral Speech