Übersetzung von "seiner" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich möchte ihm zur seiner Klarsicht, seiner Genauigkeit, seiner Kompetenz gratulieren. | I would like to thank him for his clear sightedness, precision and competence. |
Geschichte seiner Regierung und seiner Länder. | Ancestors Notes External links |
seiner Ehre und seiner königlichen Krone zu berauben. | honor, and the regal name of the imperial crown. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She told his sister Follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | And she said unto his sister follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | And she said to his Musa's (Moses) sister Follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She said to his sister, Trail him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She told the sister of Moses Follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | And she said unto his sister Trace him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She said to his sister, Follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She told Moses' sister to follow her brother. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | And she said to his sister Follow him up. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She said to Moses' sister, Go, and follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She told his sister Follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | And she said unto his sister follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | And she said to his Musa's (Moses) sister Follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She said to his sister, Trail him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She told the sister of Moses Follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | And she said unto his sister Trace him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She said to his sister, Follow him. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She told Moses' sister to follow her brother. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | And she said to his sister Follow him up. |
Und sie sagte zu seiner Schwester Folge seiner Spur. | She said to Moses' sister, Go, and follow him. |
Ich schließe mich seiner Analyse und seiner Beurteilung an. | No, what we are trying to say in the Socialist Group is this. |
Seiner eigene Schwäche, meine Liebe, und seiner charmanten Frau. | His own weakness, my dear, and his charming wife. |
Besichtigung des Tierkörpers, seiner Leibeshöhlen und gegebenenfalls seiner Organe | a visual examination of the carcase, its cavities and, where appropriate, organs with a view to |
Mit seiner Anstrengung und der Unterstützung von seiner Mutter, seiner Familie und seiner Gemeinschaft wurde er ein Hauptmitglied im Kontrabasssegment des Berliner Philharmonie Orchesters. | With his effort, and the support of his mother, his family and his community, he became a principal member in the double bass segment of the Berlin Philharmonic Orchestra. |
seiner Offiziere, | of his officers |
Seiner Exzellenz | His Excellency |
Dem Tod seiner Frau im Jahre 1833 folgte der von sechs seiner neun Kinder sowie seiner Mutter. | Family, death and legacy The death of Manzoni's wife in 1833 was preceded and followed by those of several of his children, and of his mother. |
Ich bin sicher, Sie werden von seiner Schönheit, seinem Charme, seiner Lebenskraft und seiner Ruhe berührt werden. | I know you will be touched by its beauty, humour, vitality and calm. |
Europa darf nicht zulassen, daß 80 seiner Pullover, 60 seiner Hemden und Blusen, 55 seiner Stoffe, 37 seiner Jacken, 39 seiner Büstenhalter und Strumpfhosen aus Ländern außer halb der Gemeinschaft importiert werden. | This is the truth about the position of the developing countries since the implementation of the Multifibre Arrangement and not, as Mr Davignon said, that the situation in the developing countries has been improved. |
Europa muss sich seiner Stellung und seiner Möglichkeit bewusst werden. | Europe must become aware of where it stands and of what opportunities it has. |
Tom sichert die meisten seiner Daten in seiner Daten Cloud. | Tom stores most of his data in the cloud. |
Tom verstarb friedlich im Beisein seiner Freunde und seiner Familie. | Tom died peacefully with his friends and family at his side. |
Einer seiner schönsten Songs Adelita Rose ist seiner Tochter gewidmet. | Videography References External links Official Website |
Mai 2011 erlag Ballesteros in seiner Heimatstadt jedoch seiner Krankheit. | Ballesteros died of brain cancer on 7 May 2011, aged 54. |
Einkommen seiner Angestellten, seiner Beamten und der Empfänger staatlicher Transfergelder. | for its employees, civil servants, and those who receive state benefits. |
Richard Kimble muss mit seiner Vergangenheit und seiner Zukunft leben. | Richard Kimble must live with his past and his future. |
das Parlament dem Sozialfonds, seiner Funktion und seiner Mittelausstattung zusprechen. | But to do this effectively, Mr President, we must dis cipline ourselves in our first reading we must con centrate our efforts. |
Indonesien ist von seiner Geographie und seiner Bevölkerungszahl her gewaltig. | Indonesia is massive in geography and population. |
Es ware sich nicht seiner Kraft und seiner Chancen bewusst! | They wouldn't be aware of their strength and chances! |
Außer seiner Mutter vertraut er niemandem. Nicht mal seiner Frau. | No one else has ever made a dent, not even his wife. |
Katalonien mit seiner Sprache, seiner Geschichte und seiner großen Kultur ist selbstverständlich Teil dieser Tradition der kulturellen Vielfalt. | Naturally, Catalonia, with its language, its history and its wonderful culture, is part of this tradition of cultural diversity. |
Während seiner Zeit in Südamerika trug Singer mit seiner Frau und seiner Tochter Heide aufwendige Sammlungen von Pilzen zusammen. | During his time in South America, Singer, his wife, and his daughter Heidi collected extensively. |