Übersetzung von "fitted silhouette" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Fitted - translation : Fitted silhouette - translation : Silhouette - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
New silhouette? | New Silhouette? |
Etienne de Silhouette. | Etienne de Silhouette. |
a la silhouette. | a la silhouette machen. |
So the word silhouette comes from a minister of finance, Etienne de Silhouette. | Also das Wort Silhouette kommt von einem Finanzminister, Etienne de Silhouette. |
Its silhouette is monumental. | Die Silhouette ist monumental. |
It highlights the silhouette of your body. | Sie betont die Kontur Ihres Körpers. |
I like the silhouette these clothes give me. | Ich mag die Silhouette, die mir diese Kleidung verleiht. |
Manuela, it's going to be a beautiful silhouette. | Manuela, die Silhouette wird wundervoll aussehen. |
Mammatus cloud in a sky today. Clouds Pattern Abstract silhouette | Das Timing war perfekt. |
They are located on Mahé, Praslin, La Digue and Silhouette. | Fähren verbinden Mahé mit Praslin, La Digue und Fregate. |
So the word silhouette comes from a minister of finance, | Also das Wort Silhouette kommt von einem Finanzminister, |
Its cons are poor armor, giant silhouette and small alpha damage. | Panzerung, die riesige Silhouette und der geringe Alpha Schaden. |
Recompense fitted! | (Dies ist) ein Lohn in angemessener Weise |
Recompense fitted! | als angemessene Vergeltung. |
Recompense fitted! | Als angemessene Vergeltung. |
Recompense fitted! | Es ist eine entsprechende Vergeltung. |
if fitted | angebracht |
Number fitted | Anzahl |
Each year Silhouette produces up to three million glasses, exporting around 95 . | Pro Jahr fertigt Silhouette bis zu 3 Millionen Brillen bei einem Exportanteil von etwa 95 . |
And I chose the language of silhouette because graphically it's very efficient. | Und ich wählte die Sprache der Silhouette, da sie graphisch sehr effizient ist. |
The silhouette of the covering tank needs to fully cover the ally. | Der Umriss des schützenden Panzers sollte den Verbündeten vollständig abdecken. |
One fitted to my purpose, you mean fitted to my vocation. | Suchen Sie ein Weib, das Ihrer würdiger ist als ich. |
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device | Umlaufbeschleuniger für Heizungs und Heißwasseranlagen, ohne Wellenabdichtung |
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device | Maschinen zum Appretieren oder Ausrüsten |
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device | Videogeräte zur Bild und Tonaufzeichnung oder wiedergabe, auch mit eingebautem Videotuner |
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device | Maschinen zum Auf oder Abwickeln, Falten, Schneiden oder Auszacken von textilen Flächenerzeugnissen |
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device | andere, Film Tonaufnahmegeräte, Bandduplikatoren und Synchronisiergeräte |
Fitted with connectors | Elektroden |
Fitted with connectors | Barometer, nicht mit anderen Instrumenten kombiniert |
Fitted kitchen units | von Thunfischen der Gattung Thunnus und vom Echten Bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) |
Fitted with connectors | vier (4) Jahre nach dem in Absatz 1 dieses ANHANGS genannten Zeitpunkt werden die Zölle weiter auf 25 des Ausgangszollsatzes abgebaut und |
Fitted with connectors | unmittelbar ablesbar, flüssigkeitsgefüllt |
Fitted kitchen units | von Zahnfischen (Dissostichus spp.) |
Fitted with connectors | zwei (2) Jahre nach dem in Absatz 1 dieses ANHANGS genannten Zeitpunkt werden die Zölle auf 75 des Ausgangszollsatzes abgebaut, |
Fitted kitchen units | Körner Granalien aus Kupfer sowie zugeschnittener Flitter der Pos. 8308) |
First of all, the vehicle is given a traditional shape and low silhouette. | Zunächst einmal verfügt das Fahrzeug über eine traditionelle Form und eine niedrige Silhouette. |
The silhouette of this monumental castle in South Moravia is visible from afar. | Die Silhouette des mächtigen Schlosses ist in der Landschaft von Südmähren bereits von weitem sichtbar. |
Pumps for liquids, fitted or designed to be fitted with a measuring device | Kraftstoff , Öl oder Kühlmittelpumpen für Kolbenverbrennungsmotoren |
Éric Rohmer, this sensual intellectual, with his silhouette of a teacher and a walker. | Die Cahiers du cinéma widmeten Rohmer im März 2004 ein längeres Dossier. |
IB), fitted with A.I. | Es gab jedoch Bedarf an einem leistungsfähigen Jagdbomber. |
Your dresses are fitted. | Deine Kleider wurden angepasst. |
When buffers are fitted, two identical buffers shall be fitted at a vehicle end. | Bei Fahrzeugen mit Puffern sind and beiden Fahrzeugseiten jeweils zwei identische Puffer zu montieren. |
When buffers are fitted, two identical buffers shall be fitted at a wagon end. | Fahrzeuge mit Puffern müssen stets an jedem Wagenende zwei gleiche Puffer aufweisen. |
The containers are fitted into plastic actuators incorporating an atomising mouthpiece and fitted with dustcaps. | Die Wirkstoffbehälter werden in Kunststoff Mundrohre gesteckt, die ein Mundstück mit einem integrierten Zerstäuber haben und mit einer Schutzkappe versehen sind. |
Hand pumps for liquids, not fitted or designed to be fitted with a measuring device | Oszillierende Verdrängerpumpen, ausgenommen solche der Unterposition 8413.19, 8413.20 oder 8413.30 |
Related searches : Clean Silhouette - Smooth Silhouette - Tailored Silhouette - Sharp Silhouette - Flattering Silhouette - Sleek Silhouette - Slim Silhouette - Streamlined Silhouette - In Silhouette - Flawless Silhouette - Feminine Silhouette - Fitted Shirt