Übersetzung von "economic fabric" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Economic - translation : Economic fabric - translation : Fabric - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
This undermines the fabric of international economic relations. | Dies zehrt am Gefüge der internationalen Wirtschaftsbeziehungen. |
As Mr Caudron said, these represent 98 of our economic fabric. | Diese machen, wie Herr Caudron sagte, 98 unserer Wirtschaft aus. |
The role of micro and small enterprises in Europe's economic life and productive fabric | Die Rolle der Klein und Kleinstunternehmen im wirtschaftlichen Leben und im europäischen Produktionsgefüge |
The role of micro and small enterprises in Europe's economic life and productive fabric. | Die Rolle der Klein und Kleinstunternehmen im wirtschaftlichen Leben und im europäischen Produktionsgefüge . |
The role of micro and small enterprises in Europe's economic life and productive fabric | Die Rolle der Klein und Kleinstunternehmen im wirtschaftlichen Leben und im europäi schen Produktionsgefüge |
The role of micro and small enterprises in Europe's economic life and productive fabric | Die Rolle der Klein und Kleinst unternehmen im wirtschaftlichen Le ben und im europäischen Pro duk tionsgefüge |
3.2 Agriculture is a major sector in the economic fabric of all EaP countries. | 3.2 Die Landwirtschaft ist ein wichtiger Zweig in der Wirtschaft aller Länder der ÖstP. |
6.1 The agricultural sector is an important component of Morocco's social and economic fabric. | 6.1 Der Agrarsektor ist ein wichtiger Bestandteil des sozioökonomischen Gefüges Marokkos. |
Fabric. | Das? Das ist Stoff. |
Fabric Sheets | Gewebepapier |
Wrong fabric! | Ach, dieser Stoff! |
Knitted or crocheted synthetic curtain fabric including net curtain fabric | Kettengewirke (einschließlich solcher, die auf Häkelgalonmaschinen hergestellt sind) aus künstlichen oder synthetischen Chemiefasern, roh oder gebleicht, gefärbt, buntgewirkt, bedruckt für Vorhänge und Gardinen |
From the African point of view, constructing the economic fabric must clearly entail creating small businesses. | Vom afrikanischen Standpunkt gesehen muss der Ausbau des Wirtschaftsgefüges sich eindeutig vorrangig auf die Entwicklung von mittelständischen Unternehmen konzentrieren. |
Over the last three years, a reversal in its external economic situation has weakened its economic fabric, which is structured but ageing. | Seit drei Jahren hat eine Verschlechterung der äußeren Konjunkturbedingungen zur Schwächung seines strukturierten, doch gleichzeitig alternden Wirtschaftsgefüges beigetragen. |
360x360dpi, fabric sheet | 360 360 dpi, Gewebepapier |
A different fabric. | Ich wollte es in Krepp. |
Oh! My fabric! | Ach ja, mein Stoff! |
Touch the fabric! | Fassen Sie mal den Stoff an! |
Manufacture from fabric | Ausstellender s Staat Gebiet |
Manufacture from fabric | Ursprungsland, falls erforderlich. |
Manufacture from fabric | ex Kapitel 62 |
Manufacture from fabric | Spinnen von natürlichen und oder synthetischen oder künstlichen Spinnfasern oder Extrudieren von synthetischen oder künstlichen Filamentgarnen, in jedem Fall mit Stricken (Herstellen von Formgestricken) |
(kkk) support for traditional aquaculture activities important for preserving both the economic and social fabric and the environment | (c) Unterstützung von traditionellen Aquakulturtätigkeiten, die sowohl für die Erhaltung des wirtschaftlichen und sozialen Gefüges als auch für die Umwelt von Bedeutung sind |
1.1 The digital economy profoundly alters habits and affects the entire social and economic fabric of our societies. | 1.1 Die digitale Wirtschaft verändert tiefgreifend alle Gewohnheiten und berührt das gesamte wirtschaftliche und soziale Gefüge unserer Gesellschaften. |
Iran s Fraying National Fabric | Risse im iranischen Nationengewebe |
iii, p. 232 Fabric. | In Pauly Wissowa RE. |
360 360dpi, fabric sheet | 360 360 dpi, Gewebepapier |
Yes it's cotton fabric. | Ja, das ist Baumwolle. |
It stains the fabric. | Bei dem Stoff hinterlässt das Spuren. |
This is great fabric! | Was ist los? Der Stoff sieht fabelhaft aus. |
So keep the fabric. | Dann lass ich den Stoff da. |
(ij) Printed woven fabric | ij) bedruckte Gewebe |
coated, impregnated or covered textile fabric of Chapter 56 or 59 (for example, fabric coated or covered with mica powder, bituminised or asphalted fabric) | bestrichene, überzogene oder getränkte textile Flächenerzeugnisse der Kapitel 56 oder 59 und andere Spinnstofferzeugnisse (z. B. mit Glimmerstaub überzogene oder mit Bitumen oder Asphalt getränkte Gewebe) |
3.1 Over the last two centuries, economic and social change in Europe has altered the fabric of the family. | 3.1 Innerhalb von zwei Jahrhunderten hat der erhebliche politische, wirtschaftliche und gesell schaftliche Wandel Europas die Lage der Familie verändert. |
So they represent an essential element in the balance of the economic and social fabric of these fragile territories. | Sie stellen daher einen wesentlichen Bestandteil für das Gleichgewicht des wirtschaftlichen und sozialen Gefüges dieser strukturschwachen Gebiete dar. |
The second is cohesion and obtaining globalisation opportunities to strengthen the social fabric and modernise the economic fabric of the Union. The third relates to external policy and the common European security and defence policy. | Zu diesem dritten Eckpunkt hatten wir bereits gestern Gelegenheit, mit der Präsidentschaft hier die Vorschläge und vor allem die Themen zu diskutieren, die auf der Tagesordnung des Rates von Feira stehen werden. |
support for the creation and development of micro enterprises with a view to promoting entrepreneurship and developing the economic fabric, | Unterstützung der Gründung und Entwicklung von Kleinstunternehmen zur Förderung des Unternehmergeistes und Stärkung des Wirtschaftsgefüges, |
By rooting the then West Germany in the political, economic, and social fabric of the West, that step heralded the start of Germany s rebirth and economic miracle. | Die Verankerung des damaligen Westdeutschlands in der politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Struktur des Westens läutete den Beginn der Wiedergeburt Deutschlands und seines Wirtschaftswunders ein. |
Over fabric half so fair. | Der Gedanke königlich. |
horsehair yarn and woven fabric | Papiergarne und Gewebe aus Papiergarnen |
4.1.14 In many cases these jobs are in major industrial installations with a strong relationship with the economic and industrial fabric. | 4.1.14 Diese Arbeitsplätze sind vielfach in großen Industrieanlagen mit starker Bindung zum wirtschaftlichen und industriellen Gefüge angesiedelt. |
It also contributed to protecting the traditional fishing activities of coastal communities, thereby helping to maintain their economic and social fabric. | Die Regelung trug zudem dazu bei, die traditionellen Fangtätigkeiten der Küstengemeinden zu schützen und auf diesem Wege die Beibehaltung ihrer wirtschaftlichen und sozialen Strukturen zu unterstützen. |
Life expectancy is falling, education is severely affected, agricultural output is declining, and the social and economic fabric is being eroded. | Die Lebenserwartung sinkt, das Bildungswesen erleidet schlimme Einbußen, die landwirtschaftliche Produktion geht zurück, es kommt zur sozialen und ökonomischen Erosion. |
The products concerned are Cotton yarn, cotton fabric, synthetic fabric, T shirts, jerseys, trousers, blouses and shirts. | er kann Vorkehrungen treffen, um Kontakte und Konsultationen, insbesondere zwischen den Wirtschafts und Sozialkreisen der Mitgliedstaaten und der AKP Staaten, sicherzustellen |
Fabric softener must not be used. | 100 Polyester Mikrofaser . |
Related searches : Fabric Swatch - Sheer Fabric - Industrial Fabric - Fabric Design - Textile Fabric - Self Fabric - Mesh Fabric - Outer Fabric - Fabric Filter - Fabric Cover - Homespun Fabric - Performance Fabric