Übersetzung von "draft audit report" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Audit - translation : Draft - translation : Draft audit report - translation : Report - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Opportunity to comment on draft audit report | Gelegenheit zur Stellungnahme zum Entwurf des Auditberichts |
They should be consulted on the draft report and their comments should be considered by the audit body. | Sie sollten zum Berichtsentwurf konsultiert werden, und ihre Stellungnahme sollte von der Auditstelle berücksichtigt werden. |
Annual report and audit | Jahresbericht und Prüfung |
4.12 Article 22 Audit Report | 4.12 Artikel 22 Bestätigungsvermerk |
4.12 Article 22 Audit Report | 4.12 Artikel 22 Bestätigungsvermerk |
Distribution of final audit report | Verbreitung des endgültigen Auditberichts |
Publication of final audit report | Veröffentlichung des endgültigen Auditberichts |
a) Two audit reports to the audit committee are mandated a short report and a long report. | a) Zwei Berichte an den Prüfungsausschuss (ein kürzerer Vermerk und ein längerer Bericht) werden vorgeschrieben. |
Article 14 Annual report and audit | Artikel 14 |
the audit body and or the audit team should report to top management, | Auditstelle und oder Auditteam sollten dem obersten Management unterstellt sein |
OIOS wishes to point out that it was not provided a copy of the KPMG report, nor did it receive a response to its draft audit report issued in November 2003. | Das AIAD möchte darauf hinweisen, dass es weder ein Exemplar des KPMG Berichts noch eine Antwort auf seinen im November 2003 herausgegebenen Prüfungsberichtsentwurf erhalten hat. |
(Draft joint interim report | (Entwurf eines gemeinsamen Zwischenberichts |
(19) The results of the statutory audit should be presented to the stakeholders in the audit report. | (19) Der Bestätigungsvermerk sollte den Abschlussadressaten einen Überblick über die Ergebnisse der Abschlussprüfung verschaffen. |
4.13 Article 23 Additional report to the audit committee | 4.13 Artikel 23 Zusätzlicher Bericht an den Prüfungsausschuss |
4.13 Article 23 Additional report to the audit committee | 4.13 Artikel 23 Zusätzlicher Bericht an den Prüfungsausschuss |
In order to demonstrate the audit process is transparent, documented procedures should, in particular, include a clearly defined audit planning process, audit criteria and audit report approval and distribution mechanisms. | Zum Nachweis der Transparenz des Auditverfahrens sollten dokumentierte Verfahren einen klar definierten Auditplanungsprozess, Auditkriterien und Auditberichtsgenehmigung sowie Verteilungsmechanismen umfassen. |
Basically the draft regulation enables all industrial firms to participate voluntarily in the eco audit system (which includes the actual audit, i.e. the assessment). | An dem Öko Audit System im Sinne des Verordnungsentwurfs (das das eigentliche Audit, die Bewertung, einschließt) sollen sich grundsätzlich alle Unternehmen der gewerblichen Wirt schaft freiwillig beteiligen können. |
The Divisions regularly conduct client satisfaction surveys on the audit process and solicit feedback on each audit report. | Die Innenrevisionsabteilungen führen regelmäßig Erhebungen über die Zufriedenheit der Klienten mit dem Prüfungsverfahren durch und holen zu jedem Prüfungsbericht Rückmeldungen ein. |
OIOS is awaiting the Office's response to this audit report. | Das AIAD erwartet die Antwort des Büros auf seinen Prüfbericht. |
These serious drawbacks were not reported in the audit report. | Auf diese Missstände wurde in dem Bericht des Rechnungsprüfers nicht hingewiesen. |
a total of four inspection reports including the report from the inspections observed during the Joint Audit Program audit | Wurden alle in Absatz II.A genannten erforderlichen Informationen von der Behörde eines Mitgliedstaats beigebracht, veranlasst die FDA eine amtliche Übersetzung ins Englische innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens. |
The rapporteur draws up a draft report with draft resolution attached. | Dieser Berichterstatter arbeitet einen Berichtsentwurf mit einem entsprechenden Entschließungsantrag aus. |
Manufacturer submits in service conformity report to TAA (a) for audit | Hersteller legt TGB (a) Bericht über Übereinstimmungsprüfung im Betrieb vor |
Publication of summaries of final audit reports and of annual report | Veröffentlichung von Zusammenfassungen der endgültigen Auditberichte und des Jahresberichts |
Draft joint employment report (Employment Guidelines) | Entwurf des gemeinsamen Beschäftigungsberichts (Paket Beschäftigungspolitische Leitlinien) |
4.13.2 This report is based on the long form report used by audit firms in Germany. | 4.13.2 Dieser Bericht basiert auf der Form des längeren Berichts, der von Prüfungsgesellschaften in Deutschland verwendet wird. |
4.13.2 This report is based on the long form report used by audit firms in Germany. | 4.13.2 Dieser Vermerk basiert auf der Form des längeren Berichts, der von Prüfungsgesellschaften in Deutschland verwendet wird. |
4.14 Article 24 Oversight of the statutory audit by the audit committee Article 25 Report to supervisors of public interest entities | 4.14 Artikel 24 Beaufsichtigung der Abschlussprüfung durch den Prüfungsausschuss und Artikel 25 Bericht an die für die Beaufsichtigung von Unternehmen von öffentlichem Interesse zuständigen Behörden |
4.14 Article 24 Oversight of the statutory audit by the audit committee Article 25 Report to supervisors of public interest entities | 4.14 Artikel 24 Beaufsichtigung der Abschlussprüfung durch den Prüfungsausschuss Arti kel 25 Bericht an die für die Beaufsichtigung von Unternehmen von öffentlichem Inte resse zuständigen Behörden |
If the half yearly financial report has been audited, the audit report shall be reproduced in full. | Wurde der Halbjahresfinanzbericht geprüft, so ist der Bestätigungsvermerk in vollem Umfang wiederzugeben. |
Draft report of the 1999 Singapore Conference. | Draft report of the 1999 Singapore Conference. |
Commission adopts draft annual social protection report. | Annahme des Entwurfs des jährlichen Sozialschutz berichts durch die Kommis sion |
Commission adopts draft annual social protection report. | Annahme des Entwurfs des jährlichen Sozialschutz berichts durch die Kom mission |
Publication of auditee s comments on draft report | Veröffentlichung der Stellungnahme der auditierten Organisation zum Berichtsentwurf |
An audit report on the accounts of the Fund shall be made every two years by the United Nations Board of Auditors a copy of the audit report shall be included in the report under (a) above. | Der Rat der Rechnungsprüfer erstellt alle zwei Jahre einen Prüfungsbericht über die Konten des Fonds, der in dem Bericht nach Buchstabe a) wiedergegeben wird. |
The political audit and control cycle begins with the presentation to the House of the preliminary draft budget. | Weder der Rat noch die Kommission können davon ausgehen, daß sich dieses Parlament mit einer solchen Mißachtung seines politischen Willens abfinden kann. |
If no irregularities are found the annual report and the audit report are submitted to the party executive. | Sind keine Unstimmigkeiten festzustellen, wird der mit einem Prüfungsvermerk versehene Bericht dem Parteivorstand vorgelegt. |
approve the annual financial statements, based on the examination of the audit report | Billigung des Jahresabschlusses auf der Grundlage der Prüfung des Rechnungsprüfungsberichts |
Audit Missions Audit Services | Durchführung von Prüfungen |
You promised a forensic audit report soon , and more than a year later the Report itself is still missing . | Sie haben bald einen forensischen Prüfbericht versprochen, über ein Jahr später fehlt der Bericht aber ebenfalls. |
The internal audit function has been rationalized so that Internal Audit Division I (New York) and Internal Audit Division II (Geneva and Nairobi) report separately to the Under Secretary General for Internal Oversight Services. | Die Aufgabe der Innenrevision wurde rationalisiert, sodass die Abteilung Innenrevision I (New York) und die Abteilung Innenrevision II (Genf und Nairobi) dem Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste gesondert Bericht erstatten. |
PRESENTATION OF A DRAFT DIRECTIVE OR DRAFT DECISION CONCERNING ACTIVE SUBSTANCES AND FINALISED REVIEW REPORT | VORLAGE EINES RICHTLINIEN ODER ENTSCHEIDUNGSENTWURFS FÜR DEN BETREFFENDEN WIRKSTOFF UND EINES ENDGÜLTIGEN BEURTEILUNGSBERICHTS |
Divisions ECB Audit ESCB Audit | Abteilungen EZB Revision ESZB Revision |
(1 ) The audit report of the Court of Auditors has not yet been finalised. | (1 ) Der Prüfungsbericht des Rechnungshofs ist noch nicht abgeschlossen |
Internal audit bodies should report to the most senior management within the organisational structure. | Interne Auditstellen sollten dem obersten Management innerhalb der Organisationsstruktur unterstellt sein. |
Related searches : Report Draft - Draft Report - Audit Report - Report Audit - Draft Annual Report - Draft Inception Report - Draft A Report - Draft Final Report - Draft Assessment Report - Quality Audit Report - Interim Audit Report - Audit Committee Report - Issue Audit Report - Financial Audit Report