Übersetzung von "delimited against" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Against - translation : Delimited - translation : Delimited against - translation :
Schlüsselwörter : Dagegen Wand Gegen Unsere Meinen

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Responsibilities must be clearly delimited.
Die Kompetenzen müssen klar abgegrenzt werden.
experimental filter for hiding delimited contexts
Experimenteller Filter, um begrenzte Abschnitte zu verstecken
To parse a date which may be delimited with slashes, dots, or hyphens
Um ein Datum zu analysieren, das durch Schrägstriche, Punkte oder Bindestriche getrennt ist
It is delimited by the Rhone to the west and the Durance to the north.
Ein großer Teil der Bevölkerung lebt in und um die Präfektur Marseille.
There are thousands of professionally delimited subjects sprinkled through physics and chemistry to biology and medicine.
Es gibt tausende von beruflich abgegrenzten Themen, die über Physik, Chemie, Biologie und Medizin verteilt sind.
The production zones are delimited in the Annex to Commission Regulation (EC) No 2138 97 3 .
Die homogenen Erzeugungsgebiete sind im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2138 97 der Kommission 3 abgegrenzt worden.
At the request of the Member States, the measures which may give rise to concessions are strictly delimited.
Auf Ersuchen der Mitgliedstaaten werden die Maßnahmen, zu denen Konzessionen denkbar sind, klar abgegrenzt.
This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are permitted to access a service.
Dieser Parameter ist eine durch Kommata, Leerzeichen oder Tabulatoren getrennte Liste mit Rechnern, die auf den Dienst zugreifen dürfen.
However, the Committee on Agriculture feels that where area committees exist their respective competences must be delimited more precisely.
Der Landwirtschaftsausschuß ist der Meinung, daß von Seiten der Gemeinschaft wenigstens ein Teil der Ausgaben übernommen werden sollte.
Usually the args will be passed as a single quote delimited string, and this is also recommended for the code.
Dies gilt auch für code.
Finally, we must draw up a public research agenda, which we must not allow to be delimited by artificial, ethical boundaries.
Fünftens und letztens müssen wir eine öffentliche Forschungsagenda erstellen, die wir nicht durch künstliche ethische Grenzen abstecken lassen dürfen.
You may enter a simple integer, or a floating point value, or space or colon delimited values specifying degrees, arcminutes and arcseconds
Sie können eine einfache Ganzzahl, eine Fließkommazahl oder durch Leerzeichen oder Doppelpunkt getrennte Werte für Grad, Bogenminuten und Bogensekunden eingeben
You may enter a simple integer, or a floating point value, or space or colon delimited values specifying hours, minutes and seconds
Sie können eine einfache Ganzzahl, eine Fließkommazahl oder durch Leerzeichen oder Doppelpunkt getrennte Werte für die Stunden, Minuten und Sekunden eingeben
The section specification is a string of integers delimited by period which index into a body part list as per the IMAP4 specification.
Die Nummer des gewünschten Teils besteht aus von Punkten getrennten Zahlen, die den Index des Teils gemäß der IMAP4 Spezifikationen bezeichnen.
The CSV type uses a comma delimited text file that can be used by most popular spreadsheet programs available for Linux and other operating systems.
Der CSV Typ verwendet ein durch Komma getrenntes Textformat, dass mit bekannten Tabellenkalkulationsprogrammen verwendet werden kann.
'bulkhead' a wall of a given height, usually vertical, partitioning the vessel and delimited by the bottom of the vessel, the plating or other bulkheads
Schott eine gewöhnlich senkrechte Wand zur Unterteilung des Schiffes, die durch den Schiffsboden, Bordwände oder andere Schotten begrenzt und bis zu einer bestimmten Höhe hochgeführt wird
However, we can only agree to the Charter being incorporated into EU or Community law if the EU's powers are first clearly described and delimited.
Einer Aufnahme der Charta in das EU bzw. Gemeinschaftsrecht kann aber nur zugestimmt werden, wenn vorher eine klare Beschreibung und Abgrenzung der EU Kompetenzen vorgenommen wird.
When the responsibilities of different levels of government are not clearly delimited, there is the danger that officials will try to pass burdens to higher levels.
Wenn die Verantwortungen auf den verschiedenen Regierungsebenen nicht klar abgegrenzt sind, besteht die Gefahr, dass Beamte versuchen, die Last auf die höheren Ebenen abzuschieben.
But the ocean floor is no Klondike , director Mikulka says exaggeratedly, adding that his individual areas are legally clearly delimited and their regime is anchored in contracts.
Der Meeresboden ist aber kein Goldgräberland , meint mit etwas Übertreibung Direktor Mikulka und fügt hinzu, dessen einzelne Gebiete seien rechtlich genau definiert und das System vertraglich verankert .
These areas should be progressively defined and delimited at European level, with the introduction of similar measures to those currently in force, for instance, in Venice harbour.
Diese Gebiete sind auf europäischer Ebene schrittweise festzulegen und einzugrenzen, indem ähnliche Maßnahmen getroffen werden, wie sie gegenwärtig beispielsweise im Hafen von Venedig gelten.
The district is delimited by Gürtel in the west, the Danube Canal in the east, as well as the Maria Theresien Straße, Universitätsstraße and Alserstraße in the south.
Der Bezirk wird vom Hernalser und vom Währinger Gürtel sowie der Heiligenstädter Straße im Westen und Nordwesten, dem Donaukanal im Osten sowie dem Straßenzug Maria Theresien Straße Universitätsstraße Alser Straße im Süden begrenzt.
ktimetracker can export both totals and history to a comma delimited file format. To export totals, select File Export Export Times... and ktimetracker displays the following export dialog
ktimetracker kann sowohl die Gesamtzeiten als auch den Verlauf in eine durch Komma getrennte Datei exportieren. Dafür wählen Sie Datei Export Zeiten exportieren.... Daraufhin sehen Sie den folgenden Dialog
They appear here and there at different times in the country which has always been the pattern but there is nothing that can be delimited or stabilized. lized.
Hunderttausende von Kambodschanern sind vor der Tyrannei und Verfolgung nach Thailand geflohen, wo sie ein enormes Flüchtlingsproblem darstellen.
The argument of 'completing the internal market', which is presented as a justification for using Article 95 is not clearly delimited, since it applies to almost all legislation.
Das Argument der 'Vollendung des Binnenmarktes', mit dem die Heranziehung von Artikel 95 begründet wird, ist nicht einschränkend genug, da es nahezu alle Rechtsvorschriften betrifft.
This function performs a search on the mailbox currently opened in the given imap stream. criteria is a string, delimited by spaces, in which the following keywords are allowed.
Diese Funktion durchsucht die Nachrichten des aktuellen Postfachs und liefert ein Array mit den Nummern der Nachrichten, die mit den angegebenen Kriterien übereinstimmen.
It is delimited by Lisbon District and Santarém District on the north, Évora District on the east, Beja District on the south and the Atlantic Ocean on the west.
Im Norden grenzen der Distrikt Lissabon und der Distrikt Santarém, im Osten der Distrikt Évora, im Süden und Osten der Distrikt Beja und im Westen der Atlantik an den Distrikt.
Site means an area delimited by the Community and the Member State, comprising one or more installations, including closed down installations, as defined in their relevant basic technical characteristics.
Standort Ein von der Gemeinschaft und dem Mitgliedstaat abgegrenzter Bereich, der eine oder mehrere auch außer Betrieb genommene Einrichtungen umfasst, nach den Angaben in den entsprechenden grundlegenden technischen Merkmalen.
The committee also believes that inside Combodia today there are fixed military camps of the Khmer Rouge which occupy clearly defined areas and which need to be delimited and stabilized.
Kambodscha wird seit 1970 durch eine vietnamesische Besatzungsarmee unterdrückt. Seit 1979 hat das Re gime die Form einer Marionettenregierung, der Re gierung von Heng Samrin.
Although we now have more money than under PACT, the challenge is also greater, and that is why we need to ensure that the programme's scope is very precisely delimited.
Jetzt haben wir zwar mehr Geld als PAKT, aber auch eine größere Herausforderung, und deshalb müssen wir darauf achten, dass die Interventionsmöglichkeiten des Programms sehr präzise eingegrenzt bleiben.
site means an area delimited by the Community and the Member State, comprising one or more installations, including closed down installations, as defined in their relevant basic technical characteristics, whereby
Standort einen von der Gemeinschaft und dem Mitgliedstaat abgegrenzten Bereich, der eine oder mehrere auch außer Betrieb genommene Einrichtungen entsprechend den einschlägigen grundlegenden technischen Merkmalen umfasst, wobei
Without exception, all fishing activity in the zone intended for joint exploitation by São Tomé and Príncipe and Nigeria, delimited by the coordinates set out in Appendix 3, shall be prohibited.
Jegliche Fangtätigkeit in dem zur gemeinsamen Nutzung durch São Tomé und Príncipe und Nigeria bestimmten Gebiet, dessen Abgrenzungen in Anlage 3 angegeben sind, ist unterschiedslos untersagt.
Historical geography Samnium mostly lay on the Apennine area it was delimited by Latium to the north, by Lucania to the south, by Campania to the west, and by Apulia to the east.
Samnium war umgeben von den Landschaften Latium im Norden, Lucania im Süden, Campania im Westen und Apulia (Apulien) im Osten.
(b) organic bivalve mollusc production shall take place within areas delimited by posts, floats or other clear markers and shall, as appropriate, be restrained by net bags, cages or other man made means
(b) ökologische biologische Muschelproduktion erfolgt in Gebieten, die durch Pfähle oder Schwimmkörper oder auf andere Art klar gekennzeichnet sind, und nutzt zur Eingrenzung Netze, Käfige oder andere künstliche Strukturen
(19) zone means part of the territory of a Member State, as delimited by that Member State for the purposes of air quality assessment and management, as laid down in Directive 2008 50 EC.
(19) Gebiet einen Teil des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats, das dieser Mitgliedstaat, wie in der Richtlinie 2008 50 EG festgelegt, für die Beurteilung und Kontrolle der Luftqualität abgegrenzt hat.
Reference parcel shall mean a geographically delimited area retaining a unique identification as registered in the GIS in the Member State s identification system referred to in Article 18 of Regulation (EC) No 1782 2003
Referenzparzelle geografisch abgegrenzte Fläche mit einer individuellen, im GIS registrierten Identifizierungsnummer des einzelstaatlichen Identifikationssystems nach Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 1782 2003
The estate is located in the commune of Margaux on the left bank of the Garonne estuary in the Médoc region, in the département of Gironde, and the wine is delimited to the AOC of Margaux.
Von 1937 bis 1961 werden neben den eigenen Weinen auch die Produkte von Château Durfort Vivens in den Kellern von Margaux verarbeitet.
agglomeration means part of a territory, delimited by the Member State, having a population in excess of 100 000 persons and a population density such that the Member State considers it to be an urbanised area
Ballungsraum einen vom Mitgliedstaat abgegrenzten Teil seines Gebiets mit einer Einwohnerzahl von über 100 000 und einer solchen Bevölkerungsdichte, daß der Mitgliedstaat den Teil als Gebiet mit städtischem Charakter betrachtet
relatively quiet area in the open country , means an area, delimited by the national or regional competent authority, that is undisturbed by noise from traffic, industry or recreational activities, and where natural quiet can be experienced
verhältnismäßig ruhiges Gebiet im Grünen ein von der zuständigen nationalen oder regionalen Behörde abgegrenztes Gebiet, das von Verkehrs , Industrie und Gewerbe oder Freizeitlärm verschont ist und wo man die Ruhe der Natur genießen kann
Against Balcerowicz against the free market against democracy.
Gegen Balcerowicz gegen den freien Markt gegen die Demokratie.
Against whom and against what?
Gegen wen und gegen was?
'hold' part of the vessel, delimited fore and aft by bulkheads, opened or closed by means of hatch covers, intended for the carriage of goods, whether packaged or in bulk, or for housing tanks not forming part of the hull
Laderaum ein nach vorn und hinten durch Schotten begrenzter, offener oder durch Lukendeckel geschlossener Teil des Schiffes, der für die Beförderung von Gütern in Versandstücken, in loser Schüttung oder für die Aufnahme vom Schiffskörper unabhängiger Tanks bestimmt ist
relatively quiet area in an agglomeration , means an area, delimited by the competent local authority, which is not exposed to a value of Lden greater than a certain value, to be declared by the Member State, from any noise source
verhältnismäßig ruhiges Gebiet in einem Ballungsraum ein von der zuständigen nationalen oder regionalen Behörde abgegrenztes Gebiet, in dem der Lden Index für sämtliche Schallquellen einen bestimmten, von dem Mitgliedstaat anzugebenden Wert nicht übersteigt
Don't be against anything like against practice, against... don't be against, don't even have to be for.
Sei gegen nichts wie beispielsweise gegen das Üben, gegen ... sei nicht dagegen, sei aber auch nicht dafür.
I talk against violence, against terrorism.
Ich spreche gegen Gewalt, gegen Terrorismus.
This is why I stood against abortion, against war, against capital punishment.
Daher stand ich ein gegen Abtreibung, gegen Krieg und gegen die Todesstrafe.

 

Related searches : Tab Delimited - Delimited Area - Space Delimited - Pipe Delimited - Delimited File - Delimited From - Comma Delimited - Not Delimited - Delimited Text - Comma Delimited File - Tab Delimited Text - Delimited Text File - Tab Delimited File