Übersetzung von "deemed as not" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Deemed as not - translation :
Schlüsselwörter : Erachtet Eingestuft Galt Gelten Erkannt

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

This, however, does not prevent the USA to be chosen as analogue country as long as it is deemed more appropriate.
Dies ist allerdings kein Grund dafür, die USA nicht als Vergleichsland zu wählen, wenn es ansonsten als angemessen angesehen wird.
consumption of beef is not deemed an offence.
Das Fleisch ist fettarm und feinfasrig.
Component parts deemed to be not re usable
Als nicht wiederverwendbar angesehene Bauteile
If not, the motion shall be deemed defeated.
Andernfalls gilt er als abgelehnt.
Another was educated, as she was deemed not to be beautiful enough to find a good husband.
Eine andere erhielt Schulbildung, weil man glaubte, sie sei nicht schön genug, um einen guten Ehemann zu finden.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Ihr glaubtet nicht, daß sie hinausziehen würden, und sie dachten, daß ihre Burgen sie gegen Allah schützen würden.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Ihr habt nicht geglaubt, daß sie fortziehen würden und sie meinten, daß ihre Festungen sie vor Allah schützten.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Ihr habt nicht geglaubt, daß sie fortziehen würden auch sie meinten, ihre Festungen würden sie vor Gott schützen.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Ihr dachtet nicht, daß sie herauskommen werden, und sie dachten, daß ihre Burgen sie vor ALLAH schützen würden.
Force K3b to continue some operations otherwise deemed as unsafe
Zwingt K3b, einige Vorgänge durchzuführen, die als unsicher eingestuft werden.
The above list shall not be deemed to be exhaustive.
Diese Aufzählung ist keineswegs erschöpfend.
As Beugniet did not have the structures required for the scope of the contract, only Sernam s application was deemed admissible.
Da BEUGNIET nicht über die dem Umfang des Auftrags angemessenen Strukturen verfügte, sei nur die Bewerbung von Sernam zugelassen worden.
As a result, the new loan deemed necessary grew inexorably, as in 2010 and 2012.
Daraus folgte, dass der neue Kredit, der erforderlich erschien, erbarmungslos in die Höhe schnellte, wie 2010 und 2012.
As such, it deserves no compassion, it deserves no treatment as minority martyrdom, and it deserves not to be deemed anything but a pernicious sickness.
Als solches verdient sie kein Mitleid, keine Sonderbehandlung als Märtyrium einer Minderheit, und sollte nur als das betrachtet werden, was sie wirklich ist eine schädliche Krankheit.
Common agricultural preference is deemed to be necessary and is not questioned.
Die Anerkennung der Benachteiligung der Bundesrepublik Deutschland und des Vereinigten Königreichs bei den Beitragszahlungen zum Gemein schaftshaushalt ist völlig richtig.
They could not stop the Greek government from borrowing (indirectly) from the European Central Bank (ECB) as long as credit rating agencies deemed Greek debt creditworthy.
Sie konnten die griechische Regierung nicht davon abhalten, sich (indirekt) Geld von der Europäischen Zentralbank (EZB) zu leihen, solange Kredit Ratingagenturen griechische Schulden für kreditwürdig hielten.
The indigenous supplier will be entitled to deemed export benefits as set out in paragraph 8.3 of the EXIM policy 02 07 (i.e. ALS for intermediate supplies deemed export, deemed export drawback and refund of terminal excise duty).
Dadurch ist der inländische Lieferant berechtigt, die im EXIM Dokument 2002 2007 in Abschnitt 8.3 für vorgesehene Ausfuhren ( deemed exports ) eingeräumten Vorteile in Anspruch zu nehmen (z. B. Vorablizenzen für Zwischenlieferungen vorgesehene Ausfuhr, Erstattung von Zöllen bei der Ausfuhr und die Erstattung der Verbrauchsteuer).
When abstaining, a Member shall be deemed not to have cast its votes.
Enthält sich ein Mitglied der Stimme, so gilt diese als nicht abgegeben.
The presiding judge deemed Miller's admission to St. Ann's unlawful, as the offices of the ministry could not be considered a public space.
Die vorsitzende Richterin stufte Millers Einlieferung in St. Anns als unrechtmäßig ein, da die Büroräume des Ministeriums nicht als öffentlicher Ort angesehen werden können.
Table 1 provides a breakdown by entity of all recommendations not implemented as at 30 June 2006, noting in parenthesis those deemed critical.
Tabelle 1 enthält eine nach Organisationseinheit gegliederte Aufstellung aller zum 30. Juni 2006 noch nicht umgesetzten Empfehlungen und weist in Klammern die für besonders bedeutsam erachteten Empfehlungen aus.
Inter sectoral cooperation was also deemed important, but, as a preseminar survey had revealed, this was not the case for all EU countries.
Auch wurde die Zusammenarbeit der Sektoren als wichtig erachtet, doch nicht von allen EU Ländern, wie eine Umfrage im Vorfeld des Seminars ergeben hatte.
Article 53 Deemed delivery
Artikel 53 Als bewirkt geltende Ablieferung
It was deemed impossible.
Das Projekt wurde als unmöglich erachtet.
Article 3(3) indicates that an instruction to discriminate as such is deemed discrimination.
Artikel 3 Absatz 3 sieht vor, dass auch die Anweisung zu Diskriminierung als Diskriminierung gilt.
(As more than 12 members rose, the President deemed the proposed oral amendment inadmissible)
Da sich mehr als 12 Abgeordnete erheben, erklärt die Präsidentin den vorgeschlagenen mündlichen Änderungsantrag für unzulässig.
(The President established that as there were no objections, the resolution was deemed adopted)
(Der Präsident stellt fest, dass es keine Einwände gibt. Der Entschließungsantrag gilt als angenommen.)
Establish such subsidiary bodies as are deemed necessary for the implementation of this Protocol
setzt die zur Durchführung dieses Protokolls für notwendig erachteten Nebenorgane ein
Establish such subsidiary bodies as deemed necessary for the implementation of this Agreement and
Die Geschäftsordnung der Konferenz der Vertragsparteien und die aufgrund des Rahmenübereinkommens angewendete Finanzordnung finden sinngemäß im Rahmen dieses Übereinkommens Anwendung, sofern nicht die als Tagung der Vertragsparteien dieses Übereinkommens dienende Konferenz der Vertragsparteien durch Konsens etwas anderes beschließt.
There is also the concept of a deemed dividend, which is not tax free.
Die Dividende ist eine pro Aktie geleistete Zahlung an die Besitzer der Aktien.
If drivers had enjoyed extensive education, this was not deemed relevant to this job.
Selbst wenn Berufskraftfahrer eine umfassende Schulbildung genossen hatten, wurde die Ausbildung für ihre Arbeit als unwichtig erachtet.
An individual is not deemed to be the beneficial owner when he or she
Eine natürliche Person gilt nicht als Nutzungsberechtigter einer Zahlung, wenn sie
The endorsement of the ARO entitles the indigenous supplier to the benefits of deemed exports as set out in paragraph 8.3 of the EXIM policy 02 07 (i.e. ALS for intermediate supplies deemed export, deemed export drawback and refund of terminal excise duty).
Dadurch ist der inländische Lieferant berechtigt, die im EXIM Dokument 2002 2007 in Abschnitt 8.3 für vorgesehene Ausfuhren ( deemed exports ) eingeräumten Vorteile in Anspruch zu nehmen (z. B. Vorablizenzen für Zwischenlieferungen vorgesehene Ausfuhren, Erstattung von Zöllen bei der Ausfuhr und die Erstattung der Verbrauchsteuer).
61 (nine countries) deemed legislation in this area to be adequate, 35 (five countries) deemed it to be good and only 3 deemed it to be inadequate.
61 der Befragten (aus 9 Staaten) halten diese Regelung für ausreichend, 35 (aus 5 Staaten) für gut und nur 3 für unzureichend.
3.7 As an instrument of direct democracy, the ECI can already be deemed a failure.
3.7 Als Instrument der direkten Demokratie kann die EBI bereits als Misserfolg qualifiziert werden.
3.8 As an instrument of direct democracy, the ECI can already be deemed a failure.
3.8 Als Instrument der direkten Demokratie kann die EBI bereits als Misserfolg qualifiziert werden.
As I explained, Question No 13 was deemed inadmissible pursuant to the Rules of Procedure.
Wie ich Ihnen mitgeteilt habe, ist die Anfrage Nr. 13 gemäß der Geschäftsordnung für unzulässig erklärt worden.
He was not deemed a creature of the family (Yeltsin's trusted advisers, supporters and aids).
Putin wurde auch nicht als Kreatur der Familie betrachtet, wie alle die Berater, Unterstützer und Helfer Jeltsins.
It shall not be deemed to have been filed until the fee has been paid.
Er gilt erst als gestellt, wenn die Gebühr entrichtet worden ist.
150 DM for an individual mark version shall be deemed not to have been filed.
Die Umwandlung 1st ausdrücklich n 69b, 69c AT ENTW MG geregelt.
Ninety sixoppositions were deemed not to have beenmade due to non payment of the fee.
Die Inbetriebnahme der letzten für die Verwaltung der Widersprüche noch fehlenden Elemente ist für die nahe Zukunft vorgesehen.
If this information is not deemed to be satisfactory, the transfer request will be rejected.
Werden diese Informationen nicht als befriedigend betrachtet, wird die Mittelübertragung abgelehnt.
The analysis of training needs must document those not deemed appropriate and the reasons why.
Im Rahmen der Ermittlung des Schulungsbedarfs sind diese als unzutreffend bewerteten Punkte mit der betreffenden Begründung anzugeben.
Sudan government aircraft and government supported troops (known as jangaweed) retaliated against not only armed rebels but also against civilians deemed to be supporting them.
Die Luftwaffe der Regierung und von ihr unterstützte Milizen (die Janjaweed) holten zum Vergeltungsschlag gegen die bewaffneten Rebellen aus, aber auch gegen Zivilisten, die man verdächtigte, die Rebellen zu unterstützen.
Regulation is deemed as the most suitable policy instrument to achieve the desired objectives in this case as well.
Auch hier wird eine Verordnung als das geeignetste Instrument betrachtet, um die angestrebten Ziele zu verwirklichen.
Where the certificate is not filed within that period, the document shall be deemed not to have been received.
Wird die Beglaubigung nicht fristgemäß eingereicht, so gilt das Schriftstück als nicht eingegangen.

 

Related searches : Deemed As Such - Deemed As Approved - Deemed As Completed - As Deemed Suitable - Deemed As Valid - Deemed As Agreed - As Deemed Fit - As Deemed Appropriate - As Deemed Necessary - Deemed As Accepted - Deemed As Sufficient - Deemed Not Necessary - Not Be Deemed - Is Not Deemed