Übersetzung von "constitute a danger" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Constitute - translation : Constitute a danger - translation : Danger - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
1.2 Imports based on unfair competition constitute a danger to European businesses. | 1.2 Durch unlauteren Wettbewerb begünstigte Einfuhren sind eine Gefahr für die Unternehmen in der EU. |
Clear danger maps, which identify the special risks to residents, constitute a sound addition to this legislation. | Karten, in denen die Gefahrenbereiche exakt eingetragen sind und aus denen die Bewohner ersehen können, welche besonderen Risiken bestehen, sind eine brauchbare Ergänzung der Rechtsvorschriften, um die es hier geht. |
Firstly, we must be cautious. In our Member States, racism, xenophobia and anti Semitism still constitute a considerable danger. | Erstens müssen wir Vorsicht walten lassen In unseren Mitgliedstaaten stellen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus nach wie vor eine enorme Gefahr dar. |
A danger foreseen is a danger avoided. | Gefahr erkannt, Gefahr gebannt. |
The fact is that medicinal products may constitute a serious danger for consumers if they are mixed with the feedingstuffs given to animals. | Dies ge reicht sowohl den Erzeugern als auch den Verbrauchern zum Vorteil. |
The presence of this zoonotic disease in the above countries is liable to constitute a danger for persons and susceptible animals in the Community. | Das Auftreten dieser Krankheit in den oben genannten Ländern könnte die Gesundheit von Mensch und Tier in der Gemeinschaft gefährden. |
(a) is free from any micro organisms and parasites and from any substances which, in numbers or concentrations, constitute a potential danger to human health, and | a) Mikroorganismen, Parasiten und Stoffe jedweder Art nicht in einer Anzahl oder Konzentration enthält, die eine potentielle Gefährdung der menschlichen Gesundheit darstellt, und |
In the case of persons who constitute a danger to public order, however, it has a very preventive effect. They know that they are being monitored. | Bei den Personen im vorliegenden Fall, die wissen, dass sie überwacht werden, wird jedoch eine erhebliche Präventivwirkung erzielt. |
The founders of Economic and Monetary Union (EMU) warned even before the euro s birth that fiscal profligacy would constitute a danger to the common currency s stability. | Die Gründer der Europäischen Wirtschafts und Währungsunion (EWWU) haben noch vor der Einführung des Euro gewarnt, dass die Stabilität der Gemeinschaftswährung durch finanzielle Verschwendung gefährdet werden würde. |
Danger, danger! | Gefahr! Gefahr! |
(a) is free from any micro organisms and parasites, endocrine disrupting chemicals and from any other substances which, in numbers or concentrations, constitute a potential danger to human health, and | a) Mikroorganismen, Parasiten , die endokrinen Funktionen schädigende Chemikalien und sonstige Stoffe nicht in einer Anzahl oder Konzentration enthält, die eine potentielle Gefährdung der menschlichen Gesundheit darstellt, und |
In that event, the viscera and parts that may constitute a danger to public health must be removed as soon as possible and kept apart from products intended for human consumption. | In diesem Falle sind Eingeweide und solche Teile, die die öffentliche Gesundheit gefährden können, so rasch wie möglich von den zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen zu trennen und fern zu halten. |
This is a great danger. | führt werden kann. |
This, however, conceals a danger. | Dahinter verbirgt sich allerdings eine Gefahr. |
It is a real danger. | Dies ist eine ernsthafte Gefahr. |
What could constitute such a system? | Aus welchen Elementen könnte eine solche Systematik bestehen? |
These things constitute a balanced meal. | Diese Sachen bilden eine ausgewogene Mahlzeit. |
These camps constitute a heavy finan | Wir alle sind von dieser Tragödie zutiefst betroffen. |
Alarmed and concerned at the danger that the activities of mercenaries constitute to peace and security in developing countries, in particular in Africa and in small States, | höchst beunruhigt und besorgt über die Gefahr, die die Söldneraktivitäten für den Frieden und die Sicherheit in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika und in den kleinen Staaten, bedeuten, |
Alarmed and concerned at the danger that the activities of mercenaries constitute to peace and security in developing countries, in particular in Africa and in small States, | höchst beunruhigt und besorgt über die Gefahr, die die Aktivitäten von Söldnern für den Frieden und die Sicherheit in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika und in den kleinen Staaten, bedeuten, |
It is grotesque that the EU should invest billions in obtaining a cleaner Baltic Sea, at the same time as there is an increasing amount of oil being transported in ways that constitute a danger. | Es ist doch grotesk, dass die EU Milliardenbeträge für die Verbesserung des Zustands der Ostsee aufwendet, gleichzeitig aber die Zahl der gefährlichen Öltransporte zunimmt. |
But, Esteban, I'm in danger. Grave danger. | Aber Esteban, ich bin in Lebensgefahr. |
He is a danger to society. | Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft. |
Tom is a danger to society. | Tom ist eine Gefahr für die Gesellschaft. |
A danger to the European Union? | Eine Gefahr für die Europäische Union? |
Certain ingredients contained in foodstuffs are the cause of allergies or intolerances in consumers in the Community, and some of those allergies or intolerances constitute a danger to the health of those concerned. | 2 Bestimmte Zutaten, die Bestandteil von Lebensmitteln sind, können bei Verbrauchern in der Gemeinschaft Allergien oder Unverträglichkeiten auslösen einige dieser Allergien oder Unverträglichkeiten stellen eine Gefahr für die Gesundheit der Personen dar, die daran leiden. |
Such a reform would constitute a serious climbdown. | Eine derartige Reform wäre ein schwerer Rückschlag, denn die Befugnis, die Verträge zu ändern (und erst recht die Verfassungsgewalt ) steht einzig und allein dem Volk zu, und ganz gewiss nicht den einzelstaatlichen oder europäischen Exekutiven. |
Danger | Gefahr |
Danger. | Danger. |
Danger. | Achtung. |
Danger! | Gefahr! |
Miss Carpenter there will be danger, great danger. | Miss Carpenter, die Sache ist gefährlich. |
Three or more brigades constitute a division. | Mehrere Brigaden sind einer Division unterstellt. |
1.16 Volunteering can constitute a good qualification. | 1.21 Freiwilligentätigkeit kann eine gute Qualifikationsgrundlage sein. |
Regional aids also constitute a common policy. | Wir haben beträchtliche Haushaltsrechte. |
It concerns the amendment which stipulates that, if data is stored about persons who constitute a danger to public order, these persons should be informed of the fact that their data has been recorded. | In diesem Änderungsantrag wird gefordert, im Falle der Speicherung von Daten betreffend Personen, die eine Gefahr für die öffentliche Ordnung darstellen, müssten diese Personen davon in Kenntnis gesetzt werden, dass ihre Daten erfasst sind. |
This poses serious dangers a danger to the economy because of distortions of competition a danger to the company of being undermined, and a danger to the state whose stability is threatened. | Was da entsteht, ist die große Gefahr, die Gefahr für die Wirtschaft durch Wettbewerbsverzerrung, die Gefahr der Unterminierung der Gesellschaft, die Gefährdung in Richtung Destabilisierung auch eines Staates. |
Other feedback loops pose a similar danger. | Andere Rückkopplungseffekte stellen eine ähnliche Gefahr dar. |
Closed economic systems also pose a danger. | Auch geschlossene Wirtschaftssysteme stellen eine Gefahr dar. |
Falling rocks present a danger to climbers. | Steinschlag stellt für Bergsteiger eine Gefahr dar. |
Dogs are a serious danger to traffic. | Hunde stellen eine ernste Verkehrsgefahr dar. |
However, grilled chicken poses a hidden danger. | Aber beim gegrillten Hühnchen lauert eine versteckte Gefahr. |
We are in a position of danger. | Wir sind in einer gefährlichen Lage. |
The fiscal cliff is a danger zone | Die Haushaltsklippe ist eine gefährliche Zone |
Mr President, BSE is still a danger. | Herr Präsident! BSE ist immer noch gefährlich. |
Related searches : Constitute A Case - Constitute A Network - Constitute A Minority - Constitute A Chance - Constitute A Loan - Constitute A Source - Constitute A Company - Constitute A Defense - Constitute A Disadvantage - Constitute A Value - Constitute A Restriction - Constitute A Warranty - Constitute A Group