Übersetzung von "closing date accounts" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Accounts - translation : Closing - translation : Closing date accounts - translation : Date - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Closing date
Gebiet
Closing date of tender
Ende der Angebotsfrist
Closing date for the submission of tenders (date time)
Ende der Frist für die Angebotsabgabe (Datum Uhrzeit)
Most of my clients are closing out their accounts.
Die meisten meiner Kunden haben ihre Konten geschlossen.
(Closing date for the submission of tenders)
(Ablauf der Angebotsfrist)
Will you support a comprehensive anti corruption agenda, including closing down secret bank accounts?
Werden Sie eine unfassende Antikorruptionsagenda unterstützen, einschließlich der Schließung geheimer Bankkonten?
The selection process starts after the closing date of the vacancy notice .
The selection process starts after the closing date of the vacancy notice .
a proposal for a decision closing the accounts of all the Community's revenue, expenditure, assets and liabilities
einen Vorschlag für einen Beschluss zum Rechnungsabschluss für alle Einnahmen, Ausgaben, Vermögen und Verbindlichkeiten der Gemeinschaft
The method of, and the closing date for, appeal are stated in the decision.
Die Modalitäten und die Widerspruchsfrist finden sich im Bescheid.
Nature of project goods to be exported location of project closing date of tender if relevant expiry date of credit line.
Art des Projekts der zu exportierenden Waren, Standort des Projekts, gegebenenfalls Ende der Angebotsfrist, Ende der Gültigkeitsdauer der Kreditlinie
Transactions are recorded on off balance sheet accounts on trade date .
Geschäfte werden am Abschlusstag in Nebenbüchern ( außerbilanziell ) erfasst .
Tenders may not be withdrawn after the closing date provided for in Article 22(2).
Nach Ablauf der in Artikel 22 Absatz 2 genannten Frist kann das Angebot nicht mehr zurückgezogen werden.
if transaction is to be put for international tender, closing date for submission of tenders
bei Geschäften, die Gegenstand einer internationalen Ausschreibung sind Termin der Angebotsabgabe
D0018 T0032 closing of accounts budgetary control, Community budget, EC Commission, European Parliament Community budget, implementation of the budget
D0248 Gesamthaushaltsplan EG, Haushaltsentlastung, Haushaltsplan der Gemeinschaft, Tabak Di42s Haushaltsplan der Gemeinschaft T2437 pflanzliches Öl, Raps, Spanien, Verbraucherschutz TM47
At the settlement date the off balance sheet accounts shall be reversed .
Am Erfüllungstag werden die Einträge in den Nebenbüchern reversiert .
At the settlement date the off balance sheet accounts shall be reversed
Am Erfüllungstag werden die Einträge in den Nebenbüchern reversiert .
At the settlement date the off balance sheet accounts shall be reversed
Am Abrechnungstermin werden die bilanzunwirksamen Konten rückgebucht .
This setting is for specifying a date when user accounts will expire.
Diese Einstellung legt das Datum fest, an dem der Benutzerzugang abläuft.
Nature of project goods to be exported location of project closing date of tender if relevant.
Art des Projekts der zu exportierenden Waren, Standort des Projekts, gegebenenfalls Ende der Angebotsfrist
At the settlement date the off balance sheet accounts shall be reversed . 6 .
Differenzen beim durchschnittlichen Kurs oder Goldpreis zwischen Zuflüssen und Abflüssen eines Tages bewirken auch realisierte Gewinne oder Verluste .
the closing date for submitting applications to participate and the address to which they must be sent
die Frist für die Einreichung von Bewerbungen für die Teilnahme am Verfahren und die Anschrift, an die diese zu senden sind
Before closing the sitting, the President shall announce the date, time and agenda of the next sitting.
Bevor der Präsident die Sitzung schließt, gibt er dem Parlament den Tag, die Stunde und die Tagesordnung der nächsten Sitzung bekannt.
Once submitted, tenders may not be withdrawn or altered after the closing date for submission of tenders.
Nach Ablauf der Einreichungsfrist kann ein eingereichtes Angebot weder zurückgezogen noch geändert werden.
(c) the closing date of the compensation period shall be 1 August 1993 or the date when the producer received a special reference quantity if earlier.
(c) Der für eine Entschädigung in Betracht kommende Zeitraum endet am 1. August 1993 oder zu dem Zeitpunkt, zu dem der Erzeuger eine spezifische Referenzmenge er halten hat, sofern dieser Zeitpunkt der frühere ist.
make available to the competent authority its up to date stock records and accounts
seine auf dem neuesten Stand gehaltene Bestands und Finanzbuchhaltung der zuständigen Behörde zur Verfügung halten
The decision comes after M T Bank Corporation indicated they would postpone closing the Cuban diplomatic mission's accounts in the United States.
Diese Entscheidung wurde getroffen, nachdem die amerikanische M T Bank angedeutet hatte, man werde die Schließung der Konten der kubanischen Auslandsvertretung in den USA verschieben.
When settlement date accounting is applied an entity accounts for any change in the fair value of the asset to be received during the period between the trade date and the settlement date in the same way as it accounts for the acquired asset.
Wird die Bilanzierung zum Erfüllungstag angewandt, so hat das Unternehmen jede Änderung des beizulegenden Zeitwerts eines zu erhaltenden Vermögenswertes in der Zeit zwischen Handels und Erfüllungstag in der gleichen Weise zu erfassen, wie es den erworbenen Vermögenswert bewertet.
( c ) the closing date for submitting applications to participate and the address to which they must be sent 5 .
c ) die Frist für die Einreichung von Bewerbungen für die Teilnahme am Verfahren und die Anschrift , an die diese zu senden sind
The period for the submission of tenders shall commence on the Wednesday before the closing date in each case.
Die Frist beginnt jeweils am Mittwoch, der dem Datum des Ablaufs der Frist vorausgeht.
Interest rate futures shall be recorded on the trade date in off balance sheet accounts .
Zinsfutures werden am Abschlusstag in Nebenbüchern ( außerbilanziell ) erfasst .
Interest rate swaps shall be recorded on the trade date in off balance sheet accounts .
Zinsswaps werden am Abschlusstag in Nebenbüchern ( außerbilanziell ) erfasst .
Forward rate agreements shall be recorded on the trade date in off balance sheet accounts .
Der Unterschied zwischen dem Kassa und Terminpreis wird sowohl für Käufe als auch für Verkäufe als Zinsforderung oder verbindlichkeit zeitanteilig abgegrenzt .
Closing
Hallo!
Closing
Abschluss
It may also open other settlement accounts with those NCBs which agree to provide such accounts . To date , only the Banque de France has indicated its
Bisher verlieh nur die Banque de France ihrer Absicht Ausdruck , bis Juni 1999 ein lokales Verrechnungskonto für die EBA einzurichten .
This function closes an account or accounts by setting the end validity date of the account(s) to be closed to the current date.
Diese Funktion schließt ein Konto oder mehrere Konten, indem sie dem letzten Gültigkeitsdatum des Kontos bzw. der Konten das laufende Datum zuweist.
Interest rate futures shall be recorded on the trade date in off balance sheet accounts . 2 .
die entsprechenden Beträge werden einem Passivkonto ( Sonstige Passiva ) gutgeschrieben .
Agathias ( Histories 2.31) is the only authority for the story of Justinian's closing of the re founded Platonic (actually neoplatonic) Academy in Athens (529), which is sometimes cited as the closing date of Antiquity .
Auch der bedeutende Sassanidenkönig Chosrau I. wird von Agathias charakterisiert in diesem Zusammenhang ging Agathias auf die bekannte Episode des Weggangs von sieben heidnischen Philosophen nach Persien ein, nachdem Justinian 529 die Platonische Akademie in Athen hatte schließen lassen (siehe Damaskios und Simplikios).
Five minutes closing time? Five minutes to closing time.
Fünf Minuten bis wir schließen.
Before closing the sitting, the President announces to Parliament the date, time and agenda of the next sitting (Rule 74(3)).
Bevor der Präsident die Sitzung schließt, gibt er dem Parlament den Tag, die Stunde und die Tagesordnung der nächsten Sitzung bekannt (Art. 74 Abs. 3).
But the Commission only advised the Council of the Convention on 24 July 24 days after the closing date for objections.
Die Kommission unterrichtete den Rat je doch erst am 24. Juli von diesem Übereinkommen, also 24 Tage nach Ablauf der Einspruchsfrist.
Successful tenderers shall remove the butter awarded to them within 45 days of the closing date for the submission of tenders.
Der Zuschlagsempfänger übernimmt die ihm zugeschlagene Butter innerhalb von 45 Tagen nach Ablauf der Angebotsfrist.
Data on payments or revenue in respect of the EAGGF, Guarantee section, can only be used at the request of the Commission for closing accounts.
Informationen über Zahlungen oder Einnahmen auf Rechnung des EAGFL, Abteilung Garantie, dürfen nur auf Anforderung der Kommission für das Rechnungsabschlußverfahren verwendet werden.
closing files..
schließe Dateien ...
In closing
Zum Ende

 

Related searches : Accounts Closing - Closing Accounts - Closing Date - Accounts Date - Closing Of Accounts - Estimated Closing Date - Application Closing Date - Accounting Closing Date - Actual Closing Date - Order Closing Date - Final Closing Date - At Closing Date - Bid Closing Date - Scheduled Closing Date