Übersetzung von "broken down vehicle" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Broken - translation : Broken down vehicle - translation : Down - translation : Vehicle - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
broken down). | abnormalen Abbau der roten Blutkörperchen) aufgetreten ist. |
broken down by EUROSTAT classification | aufgeschlüsselte arbeitsmarktpolitische Interventionen |
My car has broken down. | Mein Auto ist kaputt. |
The bus has broken down. | Der Bus hat eine Panne. |
broken down into main sectors. | 1996 1998, aufgeschlüsselt nach Hauptsektoren. |
Circulating pump broken down, Captain. | Unsere Kreiselpumpe ist kaputt. |
It is broken down into | Das Arbeitnehmerentgelt untergliedert sich in |
Broken down by types of measures | Aufgeschlüsselt nach Art der Maßnahmen. |
The washing machine has broken down. | Die Waschmaschine ist kaputtgegangen. |
As broken down in the Remarks. | ERLÄUTERUNGEN |
This resistance must be broken down. | Diese Widerstände gilt es zu überwinden. |
Well, you haven't broken me down. | Ich bin aber nicht gebrochen. |
He is quite broken down, they say. | Sie sagen, er sei ganz gebrochen. |
And the mountains are broken down, crumbling | und die Berge mit Zertrümmerung zertrümmert werden, |
The EU s asylum policy has broken down. | Die Asylpolitik der EU ist zusammengebrochen. |
And the mountains are broken down, crumbling | und die Berge gänzlich zerbröckelt werden |
And the mountains are broken down, crumbling | und die Berge völlig zermalmt werden |
And the mountains are broken down, crumbling | Und die Berge völlig zertrümmert werden, |
He looked like a broken down musician. | Er sah aus wie ein heruntergekommener Musiker. |
Quantity, broken down by category of malt. | Menge, nach Kategorien aufgeteilt, |
His health has broken down because of overwork. | Seine Gesundheit brach wegen Überarbeitung zusammen. |
The coalition talks in Berlin have broken down. | In Berlin sind die Koalitionsgespräche geplatzt. |
All data shall be broken down by gender. | Alle Daten werden nach Geschlecht aufgeschlüsselt. |
58 minutes broken down as follows Socialist Group | Sozialistische Fraktion 58 Minuten, |
Not broken down old guys like this one. | Wir brauchen solche langen Enden wie du! |
Investment funds broken down by type of investment | nach der Art der Investition aufgegliederte Investmentfonds |
Investment funds broken down by type of investor | nach der Art des Anlegers aufgegliederte Investmentfonds |
broken down into the following indicative sub ceilings | verteilt auf die nachstehenden als Hinweis dienenden Teilhöchstbeträge |
FCLs balance sheets broken down by instrument, sector and geographical counterparty and the BSI loans broken down by purpose (total of 32 series). | Finanzielle Kapitalgesellschaften, die Kredite gewähren, deren Bilanzen nach Instrumenten, Sektoren und geografischen Geschäftspartnern aufgegliedert sind und die Bilanzposition Kredite , die nach Verwendungszweck aufgegliedert ist (insgesamt 32 Zeitreihen). |
Interest receivable and similar income broken down by Optional ( sub ) categories of the CPA Interest payable and similar ( sub ) categories of the CPA charges broken down by Optional Commissions receivable broken down by ( sub ) categories of the Optional CPA Commissions payable broken down by ( sub ) categories of the Optional CPA Data on internationalisation | Übermittlung freigestellt Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen nach CPA Übermittlung ( Unter ) Kategorien freigestellt Provisionserträge nach CPA ( Unter ) Kategorien Provisionsaufwendungen nach CPA ( Unter ) Kategorien Daten zur Internationalisierung Übermittlung freigestellt Übermittlung freigestellt |
But the gene that regulates that down is broken. | Doch das Gen, das das regelt, ist beschädigt. |
Broken down by types of measure and by gender. | Aufgeschlüsselt nach Art der Maßnahmen und nach Geschlecht. |
All data are to be broken down by gender. | Alle Daten sind nach Geschlecht zu gliedern. |
Unemployment Indicators all indicators being broken down by gender | Arbeitslosigkeitsindikatoren alle Indikatoren sind nach Geschlecht aufgeschlüsselt |
The appropriation requested should be broken down as follows | Die angeforderten Mittel sind wie folgt zu veneilen |
Commission Rapporteurs Members broken down as follows Socialist Group | Freitag, 14. Dezember 1979 9.00 Uhr bis 13.00 Uhr, gegebenenfalls 14.00 Uhr |
The whole underlying assumption of diplomacy has broken down. | Wo bleibt die Entscheidungsfreiheit der Mitgliedstaaten? |
The data must be broken down by economic categories. | Die Daten sind nach Wirtschaftszweigen aufzugliedern. |
the amount of payments due, broken down by heading | Anzahl der Schiffe |
Portfolio investment (intra) assets broken down by issuer sector | Forderungen aus Wertpapieranlagen innerhalb des Euro Währungsgebiets, gegliedert nach Sektor des Emittenten |
Structural indicators broken down by category of data source | Strukturelle, nach der Kategorie der Datenquelle gegliederte Indikatoren |
and Hammer had broken down when money promised by a.a.p. | In den 2000er Jahren wurde mehrmals eine Reaktivierung von Hammer Films angekündigt. |
Each fractal broken down infinitely, will always reflect the whole. | Jedes Fraktal, unendlich aufgeschlüsselt, reflektiert immer das Ganze. |
Shares and other variable yield securities broken down by location | Anteile und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere nach der Lage |
Sugar and isoglucose production is broken down, by undertaking, into | Α Zucker im Rahmen der Α Quote erzeugte Zuckermengen, |
Related searches : Broken Down - Broken-down - Had Broken Down - Gets Broken Down - Is Broken Down - Are Broken Down - Has Broken Down - Further Broken Down - Broken Down Car - Broken Down Irretrievably - Broken Down For - Data Broken Down - Irretrievably Broken Down