Übersetzung von "be distinguished" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Be distinguished - translation : Distinguished - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Be calm and distinguished.
Seien Sie ruhig und vornehm.
Three periods can be distinguished.
Dabei lassen sich drei Phasen ausmachen.
If white and near white gray levels cannot be distinguished, then contrast shall be adjusted until they can be distinguished.
Können der weiße Balken und die angrenzenden Graustufen nicht unterschieden werden, so wird der Kontrast so lange verringert, bis diese Unterscheidung möglich ist.
(when wrong will be distinguished from right).
An dem Tag, wenn kein Maula einem Maula etwas nützen kann.
Racism here should be distinguished from fascism
Der Rassismus sollte hier vom Faschismus unterschieden werden
Three basic approaches can be distinguished guished
Folgende grundlegende Frage muß vorab geklärt werden Ist ein möglichst ungehindertes Wirksamwer
Two types of information must be distinguished
Es ist zwischen zwei Arten von Informationen zu unterscheiden
The following wagon orders must be distinguished
Folgende Beförderungsaufträge müssen unterschieden werden
The following series to be reported can be distinguished
Bei den zu meldenden Reihen ist zu unterscheiden zwischen
Distinguished
Ausgezeichnet
2.4 Different types of obsolescence can be distinguished
2.4 Es lassen sich mehrere Formen der Obsoleszenz unterscheiden
The following ISCED 97 levels should be distinguished
Es wird nach folgenden Bereichen der ISCED 97 unterschieden
Distinguished Name
Distinguished Name
Three main categories of financial incentive can be distinguished
Es lassen sich drei große Kategorien finanzieller Anreize unterscheiden
Within each category, different quality grades can be distinguished.
Innerhalb jeder Kategorie lassen sich verschiedene Qualitätsstufen unterscheiden.
Welby s death raises two questions, which need to be distinguished.
Welbys Tod wirft zwei Fragen auf, die voneinander unterschieden werden müssen.
Three main categories of financial measure can be distinguished project.
Die Angaben schwanken zwischen 2,6 und 3,8 .
It must be distinguished from tobacco and indeed also drugs.
Die Alkoholproblematik muss von der Tabak wie auch von der Drogenproblematik unterschieden werden.
Our distinguished guest
Unser Ehrengast
Five times distinguished.
Fünffach ausgezeichnet.
Each one can be easily distinguished , even by visually impaired people .
Daher kann jede der Münzen ndash auch von Menschen mit Sehbehinderung ndash leicht erkannt werden .
the decentralised cooperation line be distinguished from the NGO cofinancing line
Abgrenzung der Haushaltslinie für dezentralisierte Zusammenarbeit von der Haushaltslinie für NRO Kofinanzierungen
With respect to repair and maintenance, three categories should be distinguished.
Bei Reparatur und Instandhaltung sind drei Kategorien zu unterscheiden.
Distinguished Economist Award , 2001
Distinguished Economist Award , 2001
Distinguished Members of Parliament.
Verehrte Mitglieder des Parlaments.
A distinguished visitor, gentlemen.
Ein angesehener Besucher, meine Herren, Gelbe Hand...
A really distinguished family...
Eine wirklich vornehme Familie...
Then you'll be the only other on e to be correct. You look distinguished.
Ihr seid eben die Einzigen, die es richtig machen.
counterfeit medicinal products can not always be easily distinguished from the originals,
Arzneimittelfälschungen sind nicht in jedem Fall leicht von den Originalarzneimitteln zu unterscheiden.
You should be a very distinguished looking man 10 years from now.
In zehn Jahren bist du noch eleganter.
Careful, there's no need to be unnecessarily rough with our distinguished guest.
Vorsicht! Es gibt keinen Grund, so grob zu unserem berühmten Gast zu sein.
He distinguished three different processes.
Er unterschied dabei drei Teilprozesse.
Other subspecies are not distinguished.
Weitere Unterarten werden nicht unterschieden.
He was distinguished with God.
Und er war ehrenwert vor Allah.
He was distinguished with God.
Er war bei Gott angesehen.
He was distinguished with God.
Und er war bei ALLAH hochgeschätzt.
FREEZERS AND REFRIGERATOR FREEZERS DISTINGUISHED
a. MIT DIFFERENZIERUNG ZWISCHEN GEFRIERGERÄTEN UND KÜHL GEFRIERGERÄTEN
Adolphe J. Giron, distinguished citizen.
Adolphe J. Giron, der Stolz einer Stadt.
I have such distinguished guests.
Ich habe so vornehme Gäste.
And a very distinguished guest.
Und ein berühmter Gast.
But moreover, distinguished and refined.
Und vor allem so vornehm, so schlau.
In particular, their technical functions must be clearly distinguished from their political roles.
Dabei müssen sie insbesondere ihre technischen Funktionen klar von ihren politischen Rollen trennen.
Now that he was distinguished, maybe she would be wanting to make up.
Nun er eine hervorragende Persönlichkeit war, würde sie wohl versuchen, wieder ,,anzubinden .
And you might be relieved to know even rather distinguished mathematicians think that.
Und es mag Sie erleichtern, dass selbst herausragende Mathematiker so fühlen.
We were a very distinguished vintage.
Wir waren schon ein recht herausragender Jahrgang.

 

Related searches : May Be Distinguished - Will Be Distinguished - Could Be Distinguished - Cannot Be Distinguished - To Be Distinguished - Must Be Distinguished - Should Be Distinguished - Can Be Distinguished - Be Distinguished Between - Most Distinguished - Distinguished Between - Distinguished Service - Distinguished Engineer