Übersetzung von "average hours" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Average - translation : Average hours - translation : Hours - translation :
Std

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

the number of annual average operating hours
Anzahl der Betriebsstunden im Jahresdurchschnitt
I sleep six hours a day on average.
Ich schlafe im Schnitt sechs Stunden pro Tag.
He studies ten hours a day on average.
Er lernt im Schnitt zehn Stunden am Tag.
He studied ten hours a day on average.
Er lernte durchschnittlich zehn Stunden am Tag.
We sleep seven hours a night on average.
Im Schnitt schlafen wir jede Nacht sieben Stunden.
Average sunshine duration is 1766 hours per year.
Die Sonnenscheindauer beträgt im Durchschnitt 1766 Stunden pro Jahr.
The average half life is 6 7 hours.
Die durchschnittliche Halbwertszeit liegt bei 6 7 Stunden.
It takes about 30 hours on the average.
Das dauert durchschnittlich 30 Stunden.
That's the average European car. Eighty kilowatt hours.
Das entspricht dem durchschnittlichen europäischen Auto.
Today the average hours worked in the U.S is around 33, with the average man employed full time for 8.4 hours per work day, and the average woman employed full time for 7.7 hours per work day.
Seit Ende der 1990er Jahre wurden die Arbeitszeitverkürzungen vielerorts zurückgenommen und die Arbeitszeit teilweise (Beamte in Bayern, Thüringen und Hessen) auf bis zu 42 Stunden die Woche verlängert.
Over the period hours will be reduced in stages from 58 hours on average per week to 48 hours.
Arbeitszeit 5 Millionen weitere Arbeitnehmer zu schützen
Women work an average of 60 hours a week, which is 20 hours longer than men.
Frauen arbeiten durchschnittlich 60 Stunden pro Woche, 20 mehr als Männer.
I study English two hours a day on an average.
Ich lerne durchschnittlich zwei Stunden lang Englisch am Tag.
8 The average half life is of about 1.5 hours.
Die mittlere Halbwertszeit liegt bei etwa 1,5 Stunden.
Three hours of bottom time, average distance traveled one mile.
3 Stunden Zeit in der Tiefe, durchschnittliche Länge der gefahrenen Strecke 1,6 km.
In average, you sleep for 7 hours and 14 minutes.
Im Durchschnitt schlafen Sie 7 Stunden und 14 Minuten.
Average annual paid overtime hours of a full time employee
Durchschnittliche jährliche Zahl der Überstunden (bezahlt) für einen vollzeitbeschäftigten Arbeitnehmer
Today, the average Korean works a thousand hours more a year than the average German a thousand.
Heutzutage arbeitet der durchschnittliche Koreaner eintausend Stunden mehr im Jahr als der durchschnittliche Deutsche eintausend.
The estimate terminal elimination half life of daclizumab ranged from 270 to 919 hours (average 480 hours) in renal allograft patients and is equivalent to that reported for human IgG which ranged from 432 to 552 hours (average 480 hours).
zu 480 Stunden) und entspricht der Halbwertszeit, die für humanes IgG angegeben wird (432 bis 552 Stunden Mittelwert 480 Stunden).
The average American watches TV for almost 5 hours a day.
Der durchschnittliche Amerikaner sieht fast 5 Stunden täglich fern.
The average amount of sunshine hours is the highest in Austria.
Kärnten gehört zum Sprengel Graz der Islamischen Glaubensgemeinschaft in Österreich.
The average American watches TV for almost 5 hours a day.
Okay? Zufällig verdiene ich mein Geld mit Fernsehen, für mich ist das also gut so.
Fluocompact bulbs last on an average between 6000 and 10 000 hours.
Die Kompaktleuchtstoffbirnen halten im Schnitt zwischen 6000 bis 10,000 Stunden.
The annual average sunshine period on Sylt is 4.4 hours per day.
Im Jahresdurchschnitt hat Sylt täglich 4,6 Stunden Sonnenschein.
The average American child spends 44 hours a week with electronic media .
B. Waldorfpädagogik oder Montessoripädagogik, oder sind Internate.
While American women work 36 hours per week on average, Dutch women put in only 24 hours per week, while German women work 30 hours.
Amerikanische Frauen arbeiten im Durchschnitt 36 Stunden pro Woche, deutsche Frauen nur 30 Stunden.
By comparison, Australian schools provide an average of 143 hours a year and pupils do around 138 hours in Singapore.
Demgegenüber unterrichten australische Schulen durchschnittlich 143 Stunden jährlich und Schüler in Singapur erhalten 138 Stunden.
In a 2011 report of 26 OECD countries, Germany had the lowest average working hours per week at 25.6 hours.
Nach dieser betrug in Deutschland 2003 die durchschnittliche Arbeitszeit 1.361 Stunden im Jahr.
All average values measured over the sample period of a minimum of 6 hours and a maximum of 8 hours
Alle Durchschnittswerte sind während einer Probenahmedauer von mindestens 6 Stunden und höchstens 8 Stunden zu berechnen.
All average values measured over the sample period of a minimum of 6 hours and a maximum of 8 hours
Alle Durchschnittswerte sind während einer Probenahmedauer von mindestens 6 Stunden und höchstens 8 Stunden zu berechnen
Borin Well, I spend the average of 5 to 6 hours a day.
Hm, ich verbringe durchschnittlich 5 bis 6 Stunden täglich im Internet.
It collects about four and a half average hours of sunlight a day.
Sie sammelt durchschnittlich etwa viereinhalb Stunden Sonnenlicht pro Tag.
The average entrepreneur spends approximately ten hours on completing administrative tasks and forms.
Der durchschnittliche Unternehmer muss jede Woche ungefähr zehn Stunden für Verwaltungsarbeit und das Ausfüllen von Formularen aufwenden.
This is what one of these many scandalous exemptions stipulates 'The Member States shall ensure that the number of weekly working hours does not, under any circumstances, exceed an average of 58 hours during the first three years of the transitional period, an average of 56 hours during the following two years, and an average of 52 hours for any additional period.'
Hier ein Beispiel dafür, was eine dieser zahlreichen skandalösen Ausnahmeregelungen beinhaltet 'Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Zahl der Wochenarbeitsstunden keinesfalls einen Durchschnitt von 58 während der ersten drei Jahre der Übergangszeit, von 56 während der folgenden zwei Jahre und von 52 während des gegebenenfalls verbleibenden Zeitraums übersteigt.'
Moreover, the average number of hours worked is still relatively low compared with the EU average and productivity could be improved.
Auch die Zahl der geleisteten Arbeitsstunden ist im Vergleich zum EU Durchschnitt immer noch vergleichsweise niedrig, und die Produktivität könnte verbessert werden.
Patients experienced relief an average of 2.0 to 2.5 hours after receiving Firazyr, compared with 12.0 hours after receiving tranexamic acid and 4.6 hours after receiving placebo.
Bei Verabreichung von Firazyr trat bei den Patienten durchschnittlich nach 2 bis 2,5 Stunden eine Besserung ein, gegenüber 12 Stunden bei Verabreichung von Tranexamsäure und 4,6 Stunden bei dem Placebo.
The average number of working hours per person depends on a variety of factors
Die durchschnittliche Anzahl der Arbeitsstunden pro Person hängt von verschiedenen Faktoren ab
The average time to reach peak methaemoglobin was 10 9 (SD) hours (median, 8 hours) in these 13 patients but one patient did not exceed 7 until 40 hours.
Die Durchschnittszeit bis zum Erreichen des Methämoglobinspitzenwertes lag für diese 13 Patienten bei 10 9 (SD) Stunden (median 8 Stunden), bei einem Patienten stiegen die Werte erst nach 40 Stunden auf über 7 an.
For example, the average access time by road transport from Ireland to the centre of the Community is 29.8 hours, compared with 4.8 hours for Germany, 5.7 hours for Belgium and 7 hours for the Netherlands.
Der Verkehr und die Verkehrspolitik müssen jedoch wegen ihres verbindenden Charakters eine der tra genden Säulen für den Ausbau und die Weiterentwicklung der Gemeinschaft sein.
Average glucose lowering effect over 6 hours in 20 patients with type 1 diabetes mellitus.
Durchschnittliche blutzuckersenkende Wirkung über 6 Stunden bei 20 Patienten mit Typ 1 Diabetes mellitus.
i. to 35 hours on average, over a reference period of up to 12 months.
auf 35 Stunden im Durchschnitt, über einen Bezugszeitraum von bis zu 12 Monaten.
In fact, in 2012 average television consumption in Europe was 3 hours 55 minutes per day, seven minutes more than the average recorded in 2011.
2012 lag der durchschnittliche Fernsehkonsum in Europa bei 3 Stunden und 55 Minuten pro Tag und damit 7 Minuten über dem 2011 verzeichneten Wert.
In fact, in 2012 average television consumption in Europe was 3 hours 55 minutes per day, seven minutes more than the average recorded in 20116.
2012 lag der durchschnittliche Fernsehkonsum in Europa bei 3 Stunden und 55 Minuten pro Tag und damit 7 Minuten über dem 2011 verzeichneten Wert6.
The average player spends something like six, six and a half hours a day on it.
Der durchschnittliche Spieler verbringt irgendwas um sechs, sechseinhalb Stunden am Tag damit.
Employment and wages rose where the program was introduced, even though average working hours were unchanged.
Dort, wo das Programm eingeführt wurde, stiegen Beschäftigung und Löhne, auch wenn die allgemeinen Arbeitszeiten unverändert blieben.

 

Related searches : Average Working Hours - Average Weekly Hours - Hours And Hours - Hours Of Hours - Hours Upon Hours - Several Hours - Few Hours - Odd Hours - Extended Hours - Machine Hours - Engineering Hours - Core Hours