Übersetzung von "are not changed" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Are not changed - translation : Changed - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

You have not changed you are charming as ever!
Sie haben sich nicht verändert! Sie sind noch immer reizend.
I'm not leaving after all. My plans are changed.
Ich fliege nicht.
Until this is changed, therefore, we are not able to ...
Ihr Weg ist mit guten Vor sätzen gepflastert, aber wir alle wissen, wohin solche Wege führen.
Not accepted, not changed.
Nicht akzeptiert, nicht verändert.
Not changed proportionately.
Nicht verändert anteilig.
The translations which are not quite correct must therefore be changed.
Deshalb appelliere ich an den Rat bzw. an die Kommission, Stellung zu nehmen.
The materials that toys are made from have changed, what toys can do has changed, but the fact that children play with toys has not changed.
Dennoch ist der edukative und pädagogische Zweck, den ein Spielzeug haben kann, in der elterlichen Wahrnehmung verankert und spielt eine entscheidende Rolle bei der Auswahl von Spielzeugen.
Changed but not updated
Geändert, aber nicht aktualisiert
Not much has changed.
Nicht viel hat sich geändert.
You were not changed?
Habt Ihr Euch nicht verändert?
You're not much changed.
Du hast dich nicht verändert.
She not only changed her own dynamic, she changed her household, she changed her family, her village.
Sie hat nicht nur ihre eigene Dynamik geändert, sie hat ihren Haushalt, ihre Familie, ihr Dorf verändert.
What we are discussing so fastidiously is not going to be changed here.
Was hier so kritisch diskutiert wird, erfährt hier keine Änderung.
Your orders are changed, however.
Der Auftrag hat sich geändert.
this position has not changed .
daran hat sich nichts geändert .
Cmax was not significantly changed.
Cmax änderte sich nicht signifikant.
The design has not changed.
Das Design hat sich nicht verändert.
No, it has not changed.
Nein, sie hat sich nicht geändert.
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.
Has a nation changed its gods, which really are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
Ob die Heiden ihre Götter ändern, wiewohl sie doch nicht Götter sind! Und mein Volk hat doch seine Herrlichkeit verändert um einen unnützen Götzen.
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Ob die Heiden ihre Götter ändern, wiewohl sie doch nicht Götter sind! Und mein Volk hat doch seine Herrlichkeit verändert um einen unnützen Götzen.
Yes, you are changed!' said Anna.
Ja, Sie sehen recht verändert aus , sagte Anna.
But, in fact, we are changed.
Aber die Wahrheit ist, dass wir uns verändern.
You have not changed at all.
Du hast dich gar nicht verändert.
You have not changed at all.
Sie haben sich gar nicht verändert.
Not much has changed since then.
Seit damals hat sich nicht viel verändert.
You have not changed your mind.
Du hast deine Meinung nicht geändert.
Your password has not been changed.
Das Passwort wurde nicht geändert.NAME OF TRANSLATORS
You have not changed the story.
Sie haben die Geschichte nicht geändert.
This situation has not yet changed.
An dieser Situation hat sich seither nichts geändert.
Yes. You've not changed your mind?
Du hast es dir nicht anders überlegt?
This notification has not been changed.
Diese Notifizierung ist nicht geändert worden.
Firstly, the competition conditions have changed. They are not the same as ten years ago.
Zum ersten haben sich die Wettbewerbsbedingungen gewandelt, sie sind anders als vor zehn Jahren.
The white dots are comparisons, nothing changed.
Die weißen Punkte sind zum Vergleich, nichts hat sich geändert.
And you have not changed at all.'
Sie haben sich auch gar nicht verändert.
They have not changed in the least.
Und sie haben keine Änderung vorgenommen
They have not changed in the least.
Doch sie haben nichts (von ihrem Versprechen) abgeändert.
Since then, not that much has changed.
Seit dem hat sich nicht viel verändert.
Not much has changed, by the way.
Übrigens hat sich daran nicht viel geändert.
Things have not changed much since 1844.
Wir kommen zur Abstimmung.
The Commission has not changed its position.
Die Kommission hat ihre Position nicht verändert.
The points will not be changed over.
Sie werden die Weiche nicht umstellen.
Ah, then your views have not changed?
Dann sind deine Prinzipien die gleichen?
The first is that there are two things in this budget which have clearly not changed.
11. Haushalt der Europäischen Schulen
Since then a few things may have changed, or perhaps I should say have not changed.
Erstens ist es mit der Annahme einer solchen Akte nicht getan.

 

Related searches : Not Changed - Were Not Changed - Not Yet Changed - Was Not Changed - Is Not Changed - Has Not Changed - Have Not Changed - Had Not Changed - They Are Changed - You Are Changed - Are Not - Are Not Made