Übersetzung von "appoint a member" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Appoint - translation : Appoint a member - translation : Member - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Each Member State shall be entitled to appoint one member. | Jeder Mitgliedstaat hat das Recht, jeweils ein Mitglied zu ernennen. |
Member States shall appoint for port security aspects a focal point. | Die Mitgliedstaaten benennen für Fragen der Gefahrenabwehr in Häfen eine Kontaktstelle. |
Therefore, the Commission should appoint a new member of the group, | Deshalb sollte die Kommission ein neues Mitglied für diese Gruppe bestellen |
Member States shall appoint a central contact point for the purposes of | Die Mitgliedstaaten benennen eine zentrale Kontaktstelle zum Zweck der |
(1) Each Member State shall appoint one single point of contact as a member of the Platform. | (1) Jeder Mitgliedstaat benennt eine einzige Anlaufstelle als Mitglied der Plattform. |
The President shall appoint a member of staff of the ECB as Secretary . | ( 4 ) Der Präsident ernennt einen Mitarbeiter der EZB zum Sekretär . |
The President shall appoint a member of staff of the ECB as Secretary . | Der Präsident ernennt einen Mitarbeiter der EZB zum Sekretär . |
(cn) Appoint a member of the organisation s management who shall be responsible for | (cn) ein Mitglied des Managements mit der Wahrnehmung folgender Aufgaben betrauen |
It is therefore necessary to appoint a new member of the Executive Board, | Daher muss ein neues Mitglied des Verwaltungsrats ernannt werden |
The President shall appoint a member of staff of the ECB as Secretary. | Der Präsident ernennt einen Mitarbeiter der EZB zum Sekretär. |
Every insurance company will, therefore, need to appoint a representative in each Member State. | Jedes Versicherungsunternehmen muß in jedem Mitgliedstaat einen Beauftragten benennen. |
The Member State concerned shall then appoint the selection panel. | Der betreffende Mitgliedstaat ernennt dann die Auswahljury. |
18 Member States have at least one coordinated airport and should therefore appoint a coordinator. | Achtzehn Mitgliedstaaten haben mindestens einen koordinierten Flughafen und müssen somit einen Koordinator benennen. |
Democratic Group a request to appoint Mr De Gucht as member of the Legal Affairs Committee. | Der Präsident. Ich habe von der Liberalen und Demokratischen Fraktion einen Antrag auf Ernennung von Herrn De Gucht zum Mitglied des Rechts ausschusses erhalten. |
Each Member State will appoint a person to take charge of this extremely rapid information system. | Jedes Land wird einen Verantwortlichen für dieses rasche und unmittelbare Kommunikationssystem ernennen. |
Each Member State shall appoint a responsible authority which shall handle all communication with the Commission. | Jeder Mitgliedstaat benennt eine zuständige Behörde, die der einzige Ansprechpartner der Kommission ist. |
Groups may also appoint a permanent substitute for each full member representing them on a committee (Rule 111(1)). | Die Fraktionen können ferner eine Anzahl von Stellvertretern benennen, die der Zahl der ordentlichen Mitglieder, durch die die Fraktionen im Ausschuß vertreten sind, entspricht (Art. 111 Abs. 1). |
Appoint for me a sign. | Lege mir eine Aya fest! |
Appoint a sign for me.' | Bestimme für mich eine Aya! |
Appoint a token for me. | Bestimme für mich eine Aya! |
Appoint a sign for me. | Lege mir eine Aya fest! |
Each Member State and the Commission shall appoint two members of the Committee. | Jeder Mitgliedstaat und die Kommission ernennen zwei Mitglieder des Ausschusses. |
We have left it up to the Member States to appoint their services. | Es bleibt auch künftig den Mitgliedstaaten überlassen, ihre Dienste zu benennen. |
Each Member State and the Commission shall appoint two members of the Committee .' | Jeder Mitgliedstaat und die Kommission entsenden zwei Mitglieder in den Ausschuß . |
The Commission may appoint experts from Member States to assist its own experts. | Zur Unterstützung ihrer Experten kann die Kommission Experten der Mitgliedstaaten benennen. |
The Commission services have already requested the Austrian authorities to appoint a new member of the Management Board. | Die Dienststellen der Kommission haben die österreichischen Behörden bereits gebeten, ein neues Mitglied in den Verwaltungsrat zu berufen. |
meetings of the Governing Council for a prolonged period may appoint an alternate as a member of the Governing Council . | In der Geschäftsordnung wird ferner vorgesehen , dass ein für längere Zeit an der Teilnahme an Sitzungen des EZB Rates verhindertes Mitglied einen Stellvertreter als Mitglied des EZB Rates benennen kann . |
The Member States and the Commission shall appoint one alternate to each member who will represent the member in his her absence. | Die Mitgliedstaaten und die Kommission ernennen für jedes Mitglied einen Stellvertreter, der das Mitglied bei dessen Abwesenheit vertritt. |
To this effect, each Member State shall appoint a member of the Management Board as well as an alternate who will represent the member in his her absence. | Zu diesem Zweck benennt jeder Mitgliedstaat ein Mitglied des Verwaltungsrats sowie einen Stellvertreter, der das Mitglied in dessen Abwesenheit vertritt. |
Member States may appoint recognised security organisations for the purposes specified in this Directive. | Die Mitgliedstaaten können für die in dieser Richtlinie festgelegten Zwecke anerkannte Stellen für die Gefahrenabwehr benennen. |
I support the continuation of each Member State of the Union having the right to appoint a nominee as a full voting member of the European Commission. | Ich trete für die Beibehaltung der Regelung ein, nach der jeder Mitgliedstaat der Union das Recht hat, einen Kandidaten als voll stimmberechtigtes Mitglied der Europäischen Kommission zu benennen. |
5.9 The renewed strategy states that each Member State is to appoint a representative to act as focal point. | 5.9 In der neuen Strategie ist angekündigt, dass jeder Mitgliedstaat einen Vertreter benennen wird, der als Ansprechpartner fungiert. |
For every task to be carried out, the audit group shall appoint a Member Members to act as rapporteur. | Für jede von der Prüfungsgruppe durchzuführende Prüfungsaufgabe benennt die Prüfungsgruppe einen oder mehrere Berichterstatter. |
The Member States and the Commission shall each appoint two members of the Monetary Committee . | Jeder Mitgliedstaat sowie die Kommission ernennen zwei Mitglieder des Währungsausschusses . |
The Member States and the Commission shall each appoint two members of the Monetary Committee . | Jeder Mitgliedstaat sowie die Kommission ernennen zwei Mitglieder des Währungsausschusses . |
The Member States and the Commission shall each appoint two members of the Monetary Committee. | Jeder Mitgliedstaat sowie die Kommission ernennen zwei Mitglieder des Währungsausschusses. |
Each member of the Union shall appoint one representative to the Council and one alternate. | Jedes Verbandsmitglied ernennt einen Vertreter für den Rat und einen Stellvertreter. |
Request for authorisation to appoint a three member delegation to attend the conference on Social insurance What happens in Europe? | Antrag auf Genehmigung für die Entsendung von 3 Mitgliedern zu der Konferenz Sozialversicherung Was geschieht in Europa? |
I've got to appoint a new senator. | Ich muss einen neuen Senator ernennen. |
Member States shall each appoint a national contact point, whose address they shall communicate to the Commission, which shall communicate it to the other Member States. | Jeder Mitgliedstaat benennt eine nationale Kontaktstelle, deren Anschrift er der Kommission mitteilt, die sie ihrerseits den übrigen Mitgliedstaaten weitergibt. |
Reports on legislative proposals are prepared in the parliamentary committees, which appoint a Member as rapporteur for each topic under discussion. | Die parlamentarischen Ausschüsse bereiten die Arbeit des Plenums vor, indem sie für jedes Thema einen Abgeordneten als Berichterstatter benennen. |
President. I have received from the Socialist Group a request to appoint Mr Estier as member of the Political Affairs Committee. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Provan für einen Antrag zum Verfahren. |
These rules shall also provide that a member of the Governing Council who is prevented from voting for a prolonged period may appoint an alternate as a member of the Governing Council . | In der Geschäftsordnung wird ferner vorgesehen , daß ein für längere Zeit an der Stimmabgabe verhindertes Mitglied einen Stellvertreter als Mitglied des EZB Rates benennen kann . |
Appoint for me a minister from my family | Und ernenne mir einen Assistenten von meiner Familie, |
'Lord,' said Zachariah, 'appoint to me a sign.' | Er sagte Mein Herr, gib mir ein Zeichen. |
Related searches : Appoint A Substitute - Appoint A Secretary - Appoint A Company - Appoint A Task - Appoint A Supplier - Appoint A Replacement - Appoint A Person - Appoint A Receiver - Appoint A Proxy - Appoint A Date - Appoint A Lawyer - Appoint A Committee - Appoint A Representative