Übersetzung von "any major changes" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Any major changes - translation : Changes - translation : Major - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Article 16(3) No major changes.
Artikel 16 Absatz 3 Keine wesentlichen Änderungen.
Article 18(3) No major changes.
Artikel 18 Absatz 3 Keine wesentlichen Änderungen.
We need to avoid any major changes in the guidelines before this mid term review in 2006.
Vor der Halbzeitbewertung im Jahre 2006 sollten wesentliche Änderungen bei den Leitlinien vermieden werden.
There are major problems in identifying which, if any, objective changes are a result of the policy itself.
Es bereitet erhebliche Probleme, festzustellen, welche objektiven Veränderungen, wenn es denn überhaupt welche gibt, eine Folge der Maßnahmen an sich sind.
We do not consider that there will be any major changes in this area between now and 1993.
Die Arbeitslosigkeit wird zu einem französisch italienischen Problem.
Bachelet s policy agenda emphasizes three major changes.
Bachelets politische Agenda betont drei wesentliche Veränderungen.
There are a lot of major changes.
Es gibt eine Vielzahl großer Änderungen.
However, barring any major economic bumps, the changes will have a positive impact, as capital allocation becomes more efficient.
Dennoch werden sich diese Änderungen positiv auswirken, vorausgesetzt es kommt nicht zu großen wirtschaftlichen Problemen, da die Kapitalverteilung effizienter wird.
upgrading means any major modification work on a subsystem or part subsystem which changes the performance of the subsystem
Umrüstung umfangreiche Änderungsarbeiten an einem Teilsystem oder einem Teil davon, mit denen die Leistungen des Teilsystems verändert werden
In general the Member States do not foresee any major changes in the level or nature of these incentives.
In allgemeinen planen die Mitgliedstaaten keine we sentlichen Änderungen der Art oder Höhe dieser An reize.
Major changes are unlikely in the foreseeable future.
Bedeutende Veränderungen sind auf absehbare Zukunft nicht zu erwarten.
But, beyond the ongoing changes, major strategic questions persist.
Allerdings bleiben über die laufenden Veränderungen hinaus noch wichtige strategische Fragen bestehen.
During the 19th century there were two major changes.
Jahrhundert wurden am Gebäude selbst kaum noch Veränderungen vorgenommen.
There are no major changes compared to last year.
Die Tabellen 1 und 2 auf Seite 16 fassen die Ergebnisse dieser Erhebungen zusammen.
The changes made by the committee are major indeed.
Die von unserem Ausschuss vorgenommenen Änderungen sind wirklich grundlegender Natur.
In general , the changes were being introduced without major difficulty .
Im allgemeinen erfolgte die Anpassung ohne größere Schwierigkeiten .
Laws were created to prevent major changes to the town.
Die Stadt behielt allerdings den Status einer Großen Kreisstadt.
Have there been any changes?
Gab es irgendwelche Änderungen?
However, it would probably require major changes in all national legislations and would eliminate any flexibility in dealing with violations of EU law.
Allerdings dürfte sie umfassende Änderungen an allen nationalen Rechtsvorschriften erfordern und jede Flexibilität im Umgang mit Verstößen gegen EU Recht unmöglich machen.
Yet we have seen major changes recently in homeowners insurance rates.
In letzter Zeit freilich gab es bedeutende Veränderungen bei den Hauseigentümerversicherungen.
This has led to speculation of major changes for the state.
Die Legislative wird vom Kongress des Staates mit 42 Abgeordneten gebildet.
His leadership was crucial to some major changes in the city.
1854 wurde Curitiba die Hauptstadt von Paraná.
I repeat, therefore, we are on the eve of major changes.
Dann kann ein höherer Verbraucherpreis aus einer Erhöhung des EWG Einkommens insgesamt gezahlt werden.
Will those changes make any difference?
Wird es dadurch zu Veränderungen kommen?
Any changes thereafter shall be notified.
Alle nachfolgenden Änderungen werden mitgeteilt.
Thus, European finance ministers, too, will not be keen to admit any need for major policy changes to deal with risks from financial globalization.
Daher sind die europäischen Finanzminister auch nicht erpicht darauf, die Notwendigkeit eines größeren politischen Wandels einzugestehen, der nötig ist, um mit den Risiken der Finanzglobalisierung zurande zu kommen.
Treated Major Bleeding Any bleeding
Anzahl Behandelte Schwere Blutungen Blutungen insgesamt
any change in the general conditions which is of relevance to the implementation of the measure, and in particular any major socioeconomic trends or changes in national, regional or sectoral policies
jede für die Durchführung der Maßnahme relevante Änderung der Rahmenbedingungen, insbesondere signifikante sozioökonomische Entwicklungen, Änderungen nationaler, regionaler oder sektorieller Politiken
You would still expect major social and cultural changes from such modernization.
Man würde trotzdem erwarten, dass diese Modernisierung erhebliche soziale und kulturelle Veränderungen nach sich zieht.
2.4 Major changes have also occurred in the structure of capital providers.
2.4 Auch die Struktur der Kapitalgeber hat sich beträchtlich geändert.
All imply major changes in, for example, carbon prices, technology and networks.
Alle setzen größere Veränderungen etwa bei den CO2 Preisen, Technologien und Netzen voraus.
Major changes are also taking place due to restructuring, optimisation and redesign.
Auch Umstrukturierungs , Optimierungs und Anpassungsmaßnahmen bewirken tiefgreifende Veränderungen.
Major changes due to restructuring, optimisation and redesign are also taking place.
Auch Umstrukturierungs , Optimierungs und Anpassungsmaßnahmen bewirken tiefgreifende Veränderungen.
Returns true if any changes are done.
Gibt Wahr zurück, wenn Änderungen vorgenommen wurden.
Close the dialog and discard any changes.
Den Dialog schließen und alle Änderungen verwerfen.
any medicine that changes your blood pressure
Arzneimittel, die den Blutdruck verändern
Are their any changes in the candidacies ?
Die Präsidentin. Die Sitzung ist eröffnet.
Are there any changes in the candidacies ?
Keine Einwände?
Now, where have any changes taken place ?
Das Wort hat Herr Pannella für einen Antrag zum Verfahren.
You didn't authorize any changes, did you?
Sie haben keine Änderungen veranlasst, oder?
U.S. than any major car company.
Chrysler ist hier schneller als alle anderen großen Hersteller gewachsen.
The section of the treaty based on my report makes two major changes.
Für mich ist der hier vorgelegte Verfassungsentwurf Ausdruck der Hoffnung auf eine gemeinsame Zu kunft für Europa.
It is generally where SAP has announced major product changes and strategic direction.
In den USA arbeitet das dortige Tochterunternehmen von SAP mit der NSA zusammen.
Did not you know that there would be major changes in your life?
Wusstest du, dass dies große Veränderungen für dein Leben sein würden?
Since December 1985 major changes have taken place in organized racism in Britain.
Seit Dezember 1985 hat der organisierte Rassismus in Großbritannien deutliche Veränderungen erfahren.

 

Related searches : Major Changes - Any Changes - Any Major - Undergone Major Changes - Undergoing Major Changes - Underwent Major Changes - Major Process Changes - Some Major Changes - No Major Changes - Major Life Changes - Major Changes Are - About Any Changes - Any Subsequent Changes - Of Any Changes