Übersetzung von "absence from office" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Absence - translation : Absence from office - translation : From - translation : Office - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
At the American office everyone was worried about Mr. West's long absence. | Im Büro ist man sehr besorgt wegen der langen Abwesenheit Wests. |
Mr President, I regret the absence of the Presidency in Office of the Council. | Herr Präsident! |
Madam President, I want to condemn the absence of the Presidency in Office of the Council. | Frau Präsidentin! Ich möchte die Abwesenheit der amtierenden Ratspräsidentschaft rügen. |
Few people noticed her absence from the party. | Wenige Leuten bemerkten ihr Fehlen auf der Party. |
Few people noticed her absence from the party. | Wenige Menschen bemerkten ihre Abwesenheit von der Party. |
This is also evident from its absence today. | Ein Beweis dafür ist auch seine heutige Abwesenheit. |
Another factor that complicated the functioning of the Office was the absence of a president and a vice president. | Darüber hinaus erschwerte die Tatsache, daß das Amt des Präsidenten und das des stell vertretenden Präsidenten nicht besetzt waren, den reibungslosen Arbeits ablauf. |
In the absence of other criteria, the Office shall take the classes into account in the order of classification. | Liegen keine anderen Kriterien vor, so trägt das Amt den Klassen in der Reihenfolge der Klassifikation Rechnung. |
With the outbreak of World War II, George took a leave of absence from the doctoral program at Berkeley to join the U.S. Air Force Office of Statistical Control. | Er trat in die Air Force ein, wo er von 1941 bis 1946 Leiter der Combat Analysis Branch, U.S.A.F. |
You're suspended from office! | Sie werden suspendiert, verstehen Sie?! |
Yes. From the office. | Ja, vielleicht... |
It's from the office. | Es ist aus dem Büro. |
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class. | Der Lehrer war aufgrund von Toms häufigem Fehlen im Unterricht besorgt. |
Tell me the reason for your absence from school yesterday. | Sag mir, warum du gestern nicht in der Schule warst. |
Tell me the reason for your absence from school yesterday. | Nenn mir den Grund für deine gestrige Abwesenheit von der Schule. |
Aphakia is the absence of the lens from the eye. | ) Lehrbuch und Atlas der Augenheilkunde. |
He resigned from his office. | Er trat von seinem Amt zurück. |
He returned from the office. | Er ist aus dem Büro zurückgekommen. |
I'm from Mr Cedar's office. | Ich bin von Mr. Cedars Kanzlei. |
In fact, while we often hear about the absence of women from parliaments, from governments, from local and regional authorities, we rarely hear about the absence of women among the social partners. | Während einerseits oft betont wird, dass Frauen nicht ausreichend in den Parlamenten, den Regierungen sowie den lokalen und regionalen Behörden vertreten sind, so finden sich andererseits nur sehr wenig Bezüge darauf, dass die Frauen auch in den Gremien der Sozialpartner kaum präsent sind. |
Both teams benefited from the absence of the defending champion, Czechoslovakia. | Beide Teams profitierten von der Abwesenheit des Titelverteidigers Tschechoslowakei. |
The absence of Japanese corporate entities from this process is remarkable. | Die Nichtteilnahme japanischer Gesellschaften an diesem Prozeß ist bemerkenswert. |
A perspective from the developing world is conspicuous by its absence. | So fehlt die Perspektive der Dritten Welt. |
The export authorisation shall be presented to the customs office when the customs declaration is made, or in the absence of a customs declaration, at the customs office of exit or other competent authorities at the point of exit from the Community customs territory. | Die Ausfuhrgenehmigung ist der Zollstelle bei der Vornahme der Zollanmeldung oder bei Fehlen einer Zollanmeldung der Ausgangszollstelle oder sonstigen zuständigen Behörden am Ort der Verbringung aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft vorzulegen. |
ABSENCE | ABSTIMMUNG |
Absence | Abwesenheit |
Absence | Nicht nachweisbar |
The politician was removed from office. | Der Politiker wurde seines Amtes enthoben. |
BBC Weather from UK MET Office | BBC Wetter aus dem UK MET BüroComment |
Plant Varieties Office, delegations from non | Sie hat an einer Sitzung der Ad hoc Arbeits |
And keep away from my office. | Und bleiben Sie meinem Büro fern. |
Monday, with boys from the office. | Ja, Montag, mit einigen aus dem Büro. |
I just came from Norton's office. | Ich war gerade bei Norton. |
I just came from the office. | ich komme direkt aus dem Büro. |
I'm speaking from the post office. | Ich spreche vom Postamt. |
His absence shall be considered to be unjustified as from the thirteenth day of absence on account of sickness without a medical certificate. | Ab dem 13. Tag der Abwesenheit wegen Krankheit ohne Vorlage eines ärztlichen Attestes gilt die Abwesenheit als unbefugt. |
His absence shall be considered to be unjustified as from the thirteenth day of absence on account of sickness without a medical certificate. | Ab dem 13. Tag der Abwesenheit wegen Krankheit ohne Vorlage eines ärztlichen Attestes gilt das Fernbleiben als unbefugt. |
Name, registered office and principal administrative establishment if different from the registered office. | Name, eingetragener Sitz und Hauptverwaltung, falls nicht mit dem eingetragenen Sitz identisch. |
Communities gain most from legal protection and lose most by its absence. | Die Gemeinwesen gewinnen am meisten, wenn Rechtsschutz besteht, und verlieren am meisten, wenn er fehlt. |
Finally sadly commodity prices were conspicuous by their absence from this agenda. | Leider muß ich überdies feststellen, daß die Rohstoffpreise mit keinem Wort erwähnt wurden. |
I can bear your absence... ... knowing you'll be away from this town... ... and away from trouble. | I can bear your absence... ... knowing you'll be away from this town... ... and away from trouble. |
From here you enter an office area . | Von hier aus gelangen Sie in einen der Bürobereiche . |
He has come back from the office. | Er ist aus dem Büro zurückgekommen. |
He needs to be removed from office. | Er muss aus dem Amt entfernt werden. |
Tom's office is very different from mine. | Toms Büro ist ganz anders als meines. |
Related searches : Absence From - Absence From Class - Absence From Duty - Absence From School - Absence From Work - In Absence From - Absence From Home - Absence From Meeting - Withdraw From Office - From Their Office - From My Office - Resign From Office - Removal From Office